Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ледяная страна
Шрифт:

Анита растерянно произнесла:

— Так, правильно ли я тебя поняла?.. Выходит, у Боуэна в кухне висит старая карта Килморской бухты, которую кто-то взял у него, чтобы нанести какие-то пометки?

— Да, примерно так и обстояло дело.

— Ну, в таком случае, я думаю, этого слишком мало, чтобы в чём-то его подозревать. Тебе не кажется?

Джейсон поднял глаза к небу и вздохнул с огорчением.

— Кажется… — согласился он. — Но это единственная наша зацепка. Одним словом… Всё это просто какое-то безумие! И я вообще перестал понимать что-либо, полное впечатление, будто брожу в темноте, а это, знаешь ли, не очень-то приятно!

Анита сочувственно улыбнулась. Потом, заглянув за угол ангара, посмотрела на дорогу и спросила:

— Ты всё ещё думаешь, будто Боуэн чем-то подозрителен?

— Да, — кивнул Джейсон. — Думаю и почти уверен.

— В таком случае остаётся только одно: последить за ним.

— Что ты хочешь сказать? — спросил Джейсон и тоже заглянул за угол.

Анита указала на человека в плаще и шляпе: он быстро шёл по деревянным мосткам.

— Вот он. И опять вышел из клиники.

Доктор Боуэн прошёл по улице, параллельной главной, где находился служебный вход в его аптеку, и достав из кармана ключи, отпер дверь. Но не вошёл, а сначала быстро огляделся, как бы проверяя, нет ли кого поблизости. Аниту и Джейсона он не заметил, потому что они осторожно выглядывали из-за угла.

Потом, когда доктор наконец вошёл в аптеку, ребята приблизились к служебному входу. Рядом с дверью имелось небольшое окно. Джейсон заглянул внутрь, несколько секунд смотрел, а потом вдруг быстро отпрянул.

— Что там? — с нетерпением спросила Анита.

— Не могу понять. Он как будто складывает что-то в рюкзак.

Девочка покачала головой:

— Может, у нас с тобой уже галлюцинации начинаются?

И тоже заглянула в окно.

— Поднялся по стремянке, — сказала она, — и что-то ищет среди баночек на самой верхней полке.

— Я войду, — сказал Джейсон.

— И что это тебе даст?

— Во всяком случае это лучше, чем стоять тут.

Помолчав, Анита сказала:

— Нет. Подожди. Кажется, я придумала.

И коротко изложила свой план.

Джейсон тут же возразил:

— Но это слишком рискованно для тебя!

— А для тебя намного больше, — возразила девочка. — И потом, я нисколько не рискую. Даже если он увидит меня, то ничего не заподозрит, потому что не знает, кто я такая.

Джейсон, казалось, сомневался, но всё же согласился:

— Ладно, сделаем, как предлагаешь. Услышу твой стук и открою…

Они обнялись и после некоторой заминки легко чмокнули друг друга. Джейсону показалось, будто ему обожгло губы, а щёки запылали.

Анита быстро пробежала мимо ветеринарной клиники на параллельную улицу, прошла по мосткам, обгоняя людей, извиняясь, что спешит, и наконец, запыхавшись, остановилась у входа с надписью «Аптека Боуэна. С 1862 года».

Цунами окатило витрину, которая, однако, выдержала удар и теперь была залеплена грязью и книжными страницами. Входная дверь, естественно, оказалась заперта.

Анита принялась стучать ладонями по стеклу, потом увидела медный колокольчик с надписью «ДЛЯ СРОЧНОГО ВЫЗОВА» и тотчас позвонила в него.

— Доктор Боуэн! Доктор Боуэн! — стала звать она. — Доктор Боуэн, пожалуйста!

Анита так долго и настойчиво звонила в колокольчик, что доктору невольно пришлось подойти ко входу и слегка отодвинуть чёрную штору на стеклянной двери.

Анита заметила в его взгляде недовольство, но как ни в чём не бывало мило улыбнулась и указала на что-то на другой стороне улицы, что доктор не мог видеть.

— Откройте, прошу вас! Это срочно!

Доктор жестами и мимикой показал ей пару раз, что не может открыть, потому что дверь разбухла из-за наводнения. Но Анита продолжала настаивать. Наконец, согласившись, он повернул ключ в замке и потянул дверь на себя, пытаясь открыть. И только когда с силой трижды дёрнул её, она поддалась.

— Можно узнать, что стряслось, девочка? — сердито проговорил доктор Боуэн, и Анита почему-то подумала, что он похож на мелкого воришку, которого поймали за руку на базаре.

Девочка ухватила доктора за плащ и потянула на улицу.

— Пойдёмте, доктор, прошу вас! — заговорила она. — Моего отца снесло в море. Моего отца снесло в море!

Доктор высвободился довольно резким движением.

— Ну и что? — сухо сказал он. — Я не могу помогать всем, кого снесло в море. Твоего отца нужно отнести в клинику, вон в те ворота, видишь? Я приду туда, как только возьму лекарства! А теперь, если позволишь…

Доктор Боуэн налёг всем телом на дверь, и со второй попытки ему удалось закрыть её. Потом перевернул висящую на двери табличку с золотистыми буквами, которая сообщала:

СОЖАЛЕЕМ, НО МЫ ЗАКРЫТЫ.

В СРОЧНЫХ СЛУЧАЯХ

ОБРАЩАЙТЕСЬ К ОТЦУ ФЕНИКСУ

В ЦЕРКОВЬ СВЯТОГО ЯКОВА

НА ДРУГОЙ СТОРОНЕ УЛИЦЫ

Анита постояла ещё некоторое время, глядя на эту табличку, и двинулась по мосткам.

— Теперь дело за тобой, Джейсон, — тихо проговорила она.

Глава 11

КАК ТАКОЕ ВОЗМОЖНО?

Затаив дыхание, Джейсон замер в углу между швабрами и прочей хозяйственной утварью.

Он проник в аптеку через служебный вход, пока доктор Боуэн открывал дверь, выходящую на главную улицу, где его звала Анита.

Мальчик спрятался за голубой занавеской, которая отделяла этот закуток.

Ему просто чудом удалось не опрокинуть все эти швабры и не загреметь пустыми вёдрами. Боясь шелохнуться, он прислушивался к тому, что происходит. Вот доктор повернул табличку на входной двери, вот сказал несколько обидных слов об Аните, вот протащил по полу стремянку и, очевидно, поднялся по ней.

Поделиться с друзьями: