Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Легенда Фарнхэма
Шрифт:

— Я очень благодарна вам за помощь, Ферд. Но я все время спрашиваю себя, чем я заслужила такую честь и каким образом я смогу расплатиться с вами?

— Минуточку, — сказал Ферд, когда они дошли до шлюза корабля. — Подождите здесь, я сейчас вернусь.

С этими словами он исчез внутри корабля, который был ненамного больше «Гетсу Фун» Елены. Не прошло и минуты, как он вернулся, неся нарядную светло-серую гитару.

— Вот и она. Красавица, правда? Я бы хотел уметь играть на ней так, как вы, — или как мой сын.

Елена взяла инструмент в руки. Он был действительно хорош, обладал изящными изогнутыми формами и плавно перетекающими друг в друга линиями.

Корпус был слегка выпуклым, а струны странным образом прочно связаны с гитарой, хотя у нее не было колков. Казалось, гитара была изготовлена из цельного куска. Елена провела пальцами по струнам. Сильный, теплый звук ошеломил ее. Благодаря богатым обертонам гитара звучала почти как концертная арфа.

— Ох, она действительно — чудо! — воскликнула Елена с восхищением.

— Не правда ли? Возвращаясь к вашему вопросу, Елена, — сказал Ферд, пока они шагали вдоль по коридору. — Когда я услышал, как вы поете, я подумал: а вдруг вы знаете все куплеты «Звездной пыли» и согласитесь сыграть их мне и спеть? Взамен я подарю вам этот старый инструмент из лавки.

«Странное желание», — подумала Елена. Но его было так легко осуществить, а соблазн так велик, что отказаться было невозможно.

— Ферд, я с удовольствием исполню вашу просьбу. Конечно, я знаю всю песню. Это звучит довольно странно, но моя мама пела мне ее как колыбельную.

— Замечательно! — ответил аргонец с каким-то странным выражением лица. — Но мне это вовсе не кажется странным, ведь мы все-таки народы с общими корнями.

«Да, — подумала Елена, — и все же это чертовски странно, потому что у этих корней совершенно разное, весьма далекое друг от друга происхождение, хоть ты мне, возможно, и не поверишь».

— Сколько лет вашему сыну? — поинтересовалась она, чтобы сменить тему, пока они шли по широкому проходу к сувенирной лавке.

— Эрки скоро исполнится пятнадцать язур. У него дома, на Ринго, есть подружка, ее зовут Мона. Они живут душа в душу.

— Он остался дома?

— Нет, он здесь, на станции. Хотел встретиться с каким-то бороном, они познакомились через ArgoNet.

— А его мать? ваша жена?

— Она осталась на Ринго. Послушайте, Елена, ведь это я — инфоброкер, а не вы! Но именно вы желаете получить информацию, — пожаловался Ферд, подмигнув ей.

— Извините меня за нескромность, — улыбнулась Елена, — но я еще даже не начала у вас по-настоящему ничего выпытывать!

Они добрались до лавки «Сувениры Эбелона» и вошли в нее. Телади с красными глазами был в этот момент занят с другим клиентом, еще одним ящером, у которого, в отличие от торговца, была очень светлая чешуя, а глаза скорее оранжевые, чем красные. Оба беседовали на каком-то шипящем агрессивном языке, и Елена предположила, что это их родной язык. Она воспользовалась случаем, чтобы осмотреться в лавке. На продажу было выставлено множество всяких безделушек, некоторые из них были ей совершенно неизвестны, другие похожи на вещи, которые она видела раньше на Земле. Например, она заметила нечто, весьма напоминающее старомодные стойки с открытками. Открытки были очень разные: космические станции, острова или другие пейзажи. На одной стойке она увидела крупную фотографию целого выводка очень маленьких существ, которые выглядели как зеленые слизни с крохотными ножками и чешуйками и ползли по какому-то кубику.

Телади, кажется, закончили свои переговоры. Старший передал молодому маленький пакет и получил взамен что-то, выглядевшее как кредитная карта. Он засунул карту в щель своего кассового аппарата и протянул обратно. Это движение показалось Елене невероятно знакомым: на Земле расплачивались примерно так же.

— Космотравка, — объяснил Ферд и указал кивком на пакет, который молодой телади старательно запихивал в свою оранжево-голубую сумку, прежде чем покинуть лавку, прошипев что-то на прощание.

— Продажа телади телади легальна, уважаемый коллега, — сказал торговец, услышавший слова Ферда.

— Знаю, знаю, — ответил тот, искоса взглянув на Елену.

Телади обратил внимание на инструмент, который все еще был в руках у Елены.

— Так, значит, это одна из ваших ги/та/р, о коллега. Что ж, должен признать, она красивее, чем моя…

— Так и есть, — вступила в разговор Елена. — И звучит намного приятнее. — Она взяла сильный аккорд. — Хотите послушать еще?

— Нет! Ни за что! Двадцать кредитов, и аргонское произведение искусства — ваше.

Елена посмотрела на Ферда. Тот кивнул:

— Я заплачу.

Телади озадаченно взглянул на него:

— Но…

— Видите ли, эта дама — одна из моих лучших клиенток, и хоть она на этот раз приобретает товар не у моей фирмы, я хотел бы, чтобы она приняла его как подарок из моих рук.

Аргонец надеялся, что телади не вспомнит, что он и Елена впервые встретились здесь, в лавке, и довольно официально представились друг другу.

Но ящер-торгаш не возражал, он только сказал:

— О, это я могу понять, уважаемый аргонец. Могу ли я в таком случае попросить вас…

Ферд вынул свою кредитную карту, телади засунул ее в щель кассового аппарата, напечатал что-то там, где должна стоять сумма оплаты, и протянул прямоугольный кусочек пластика аргонцу.

— Было очень приятно иметь с вами дело, — сказал телади. — Окажите мне честь и посетите меня еще раз!

Елена и Ферд сидели рядом в кают-компании «АП Омикрон Хилл» и пили сильванский чай с целой горой пенистого ялфура. Елена понятия не имела ни о сильванском чае, ни о ялфуре, но напиток действительно был очень вкусным, с небольшим привкусом мяты и еще чего-то очень приятного. Ялфур же был похож на взбитые сливки, которые тоже имели привкус мяты, но, кроме этого, оставляли на языке послевкусие корицы и гвоздики. В целом такая комбинация была очень необычной, но Елена пила уже вторую чашку этой исходящей ароматным паром смеси.

— Телади — беспощадные ростовщики. Вы только подумайте, он предложил вам изначально купить инструмент за семь тысяч сто кредитов, а в конце уступил за двадцать. Бьюсь об заклад, что он выторговал его у какого-нибудь аргонца в обмен на рычальный кубик умершего родственника или что-нибудь в этом роде. — Ферд усмехнулся и помешал ложечкой в своей чашке. — В любом случае, Елена, большое спасибо за исполнение. Надеюсь, вы не возражаете против того, что я записал вашу интерпретацию «Звездной пыли»?

Поделиться с друзьями: