Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Легенда о Рэндидли Гостхаунде 1
Шрифт:

Трусы.

Увидев первую ступеньку, по которой он поведет Стиль Железного Копья к величию, он двинулся вперед, направляясь к толпе. Видимо, даже его талант к маскировке был слишком впечатляющим, потому что, когда он проталкивался сквозь толпу, никто не взглянул на него во второй раз. Он тайно запомнил все их лица своей выдающейся памятью, поклявшись отплатить за это пренебрежение в тысячу раз.

Подойдя к переднему краю, он понял, насколько жалки все трое копьеносцев, находившихся на сцене. Он не видел ни одного из их движений, но у всех троих была порвана одежда и засохшая кровь на телах, свидетельствующая об их прежних ранах. Один был даже без обуви.

Ухмыльнувшись, он эффектным жестом снял плащ и маску, открывая себя прямо у края сцены.

Никто вокруг него не шелохнулся, пристально глядя на троих на сцене. И эти трое продолжали свое странное тягостное молчание, словно ожидая знака, что им следует преодолеть свой страх и возобновить борьбу. Сейчас здесь не было никакой чести.

Он это изменит.

— Незадачливые крестьяне, почему вы истекаете кровью на моей сцене? — сказал он, величественно поднимаясь на сцену к трем трусам. В течение нескольких долгих секунд они ничего не делали. Ближайший, жалкий, разутый, даже не повернулся. Человек, достаточно глупый, чтобы владеть двумя копьями сразу, прищурился на него, а затем зевнул. Женщина удостоила новичка взглядом, но затем снова повернулась к разутому.

Он был в ярости. Подумать только, эти дураки посмеют игнорировать его ! Ну, он покажет им всем, насколько высоко на самом деле небо.

Он вытащил свое копье, которое было прекрасным произведением искусства, усыпанным драгоценными материалами для повышения его эффективности. На нем даже была очень простая Гравюра Газели, которая повышала его Ловкость и Реакцию.

С этим копьем он

Он замер, его глаза встретились с глазами дальнего человека, который использовал два копья. В глазах этого человека он увидел пустынную местность и поднимающуюся бурю копий, угрожающую поглотить его. Эти копья были бесконечны и голодны, как стая гиен, и они устремились вперед, стремясь съесть его заживо.

Покрывшись потом, он использовал все свое самообладание, чтобы развеять иллюзию, и слегка пошатнулся вперед. Мужчина фыркнул, отводя взгляд.

Его глаза сузились. Подумать только, они полагаются на закулисные ментальные атаки, чтобы вывести его из игры ! Воистину, эти трое — деревенщины, потому что не признали в нем самого талантливого члена Стиля Железного Копья! И, очевидно, Железное Копье — это не тот стиль, который можно поколебать мелкими иллюзиями. Железное Копье — это стиль, который

Его взгляд встретился с взглядом женщины.

Ее глаза были темными, настолько темными, что радужки казались черными с этого расстояния, и он не мог отвести взгляд. Когда их взгляды оставались запертыми, несмотря на его усилия, он обнаружил, что края его зрения начали темнеть. Медленно, но верно, кусочек за кусочком, его зрение отрывалось по краям, поглощаемое тьмой в ее глазах. По мере того как его взгляд сужался, он видел все меньше и меньше, кроме этих глаз, и еще быстрее его втягивало в них, пока ему не показалось, что он падает там насмерть.

Внезапно он моргнул и обнаружил, что сидит на земле, дрожа, а копье лежит рядом с ним. Он понятия не имел, что произошло и как долго это продолжалось, но его переполняли стыд и злобная ярость. После этого он выследит этих деревенщин и убьет их семьи во сне !

— Мы не будем двигаться, пока ты не разберешься с ним, — сказала женщина, взглянув на дальнего человека. Дальний человек кивнул, ухмыляясь. Ближний человек наклонил голову вбок.

— Почему я?

— Ты ближе всех, — возразил дальний человек. Казалось бы, вопреки своей воле, ближний человек усмехнулся.

— Об этом уже позаботились.

Он стиснул зубы и встал, разъяренный тем, что этот разутый дикарь так шутливо относится к нему. Когда его копье вонзится глубоко в живот ближнего человека, он

Но вместо того, чтобы встать, он упал и выблевал все на свое копье. Когда он попытался подняться, у него начало плыть в глазах. Края расплывались.

Но он был хорошо обучен, и его стиль специализировался на борьбе с иллюзиями, поэтому он собрал всю свою волю и создал волну силы, которая должна была прояснить его голову. Ничего не произошло.

В его глазах потемнело, и он почувствовал, как у него начинает идти пена изо рта. Ближайший человек повернулся и посмотрел на него секунду. Взгляд ближнего человека не внушал иллюзий и не поглощал его поле зрения, но в этом мягком, светло-зеленом взгляде было что-то более пугающее. Это был взгляд, который демонстрировал, как мало этому ближнему человеку до него дела.

Это был взгляд, который впервые в жизни заставил его почувствовать себя неполноценным.

— О-отра вле ние? — пробормотал он, его толстый язык едва слушался его, когда он рухнул вперед.

Рендидли недовольно цокнул языком, глаза Дайан сузились, а Тартет нахмурился. Энергия вокруг Дайан расширилась, пожирая Пыльцу Раффлезии, которая дрейфовала в ее сторону. Со своей стороны, Тартет поднял свои вибрирующие копья, которые, казалось, тоже уничтожали пыльцу. Рендидли покачал головой, сетуя на то, что один идиот мог потратить впустую те 10 или около того минут, которые он потратил, стоя здесь, надеясь, что пыльца подплывет к одному из них, выведет их из строя и даст ему шанс нанести смертельный удар.

— Эм, сэр — Рендидли взглянул через плечо на голос. Красивая женщина с длинными каштановыми волосами беспомощно жестикулировала. — Я просто собираюсь убрать мусор, так что

Пожав плечами, Рендидли бросил на мужчину, который вытащил причудливое копье только для того, чтобы выблевать на него, еще один взгляд. Затем он снова повернулся к Дайан и Тартету. Он очень внимательно слушал, но ему не нужно было беспокоиться. Женщина вышла на сцену и просто оттащила дергающееся тело, быстро удалившись.

После ее ухода все трое одновременно подняли копья, размяли руки и хрустнули шеями.

— Ну что ж, полагаю, сейчас самое подходящее время, чтобы убить вас, — лениво сказал Тартет. Дайан ничего не сказала, ее странно пристальный взгляд все еще был направлен на Рэндидли.

Рендидли никогда не был любителем говорить остроты, поэтому он просто пошел вперед, с улыбкой на лице, когда его ноги несли его вперед по его пути.

Глава 135

Тартет и Диан настороженно переглянулись. Хотя ни один из них не хотел помощи другого, оба понимали, что заклинания Рендидли давали ему преимущество, которое трудно было преодолеть чистым владением копьем. Поэтому, если они не будут работать вместе, вполне возможно, что Рендидли сможет сокрушить их атаками со слишком многих направлений и устранить их. Но они также не хотели предпринимать никаких согласованных действий, чтобы остановить это.

Поделиться с друзьями: