Легенда о Рэндидли Гостхаунде 1
Шрифт:
Это было похоже на то, как кто-то играет в видеоигру. Дэвид указал, и 50 скелетов были мгновенно убиты, еще 150 выведены из строя или выведены из строя. Как?
— Не теряйте бдительность! Они все еще идут! — взревела Тея. Затем она повернулась, тихо, и сказала Дэвиду: — Разве ты не был бойцом ближнего боя?
Дэвид сделал свое типичное пожатие плечами, и Тея могла только вздохнуть. — Ну, если тебе нужны (Зелья маны), я могу
Взмахнув рукой, Дэвид достал 3 (Зелья маны), все они были темно-синего цвета, гораздо более мощные, чем те, что он давал Саймону, и выпил их все залпом. Затем он показал им обоим большой палец вверх.
Саймон не был уверен, что страшнее. То, что у него были (Зелья) более мощные, чем восстанавливающие 100 каждое, или то, что он мог небрежно выпить 3 таких более мощных (Зелья), даже не моргнув глазом. Он не проявлял никакого психического напряжения, которое обычно испытываешь, если используешь слишком много маны слишком быстро, около половины своего запаса. А он выпил эти 3 (Зелья)
Даже если предположить, что они ВОССТАНАВЛИВАЛИ ТОЛЬКО 150, что было одним из самых глупых утверждений, которые когда-либо приходили в голову Саймону, это означало, что у него было более 900 маны.
У Саймона было чуть больше 100. Плюс Дэвид был лучше с его физическими характеристиками
Честно говоря Есть ли у этого человека вообще какие-нибудь слабости?
Глава 297
Несмотря на показной вид, Рендидли сожалел, что использовал большую часть своего запаса маны и всю ману из нескольких колец хранения энергии, которые ему удалось сделать за последние несколько дней. Честно говоря, он не особо задумывался о последствиях, но без доступа к (Золотым Корням Иггдрасиля) и (Медитации) его регенерация маны была вдвое меньше, чем обычно.
230 в час, вероятно, это количество, которое ужаснуло бы других людей, но для Рендидли этого было просто недостаточно. В душе он сделал мысленную пометку поработать над освобождением навыка, который меньше зависит от влияния осколков эфира. Тем не менее, у него было достаточно зелий маны, чтобы восстановить боевую мощь. Но он не собирался устраивать такое представление в ближайшем будущем.
Теа все еще смотрела на него странным взглядом, от чего ему было немного не по себе. Рендидли понимал, что, возможно, лучше вести себя тише, избегая внимания Существа, но, похоже, Доннитон был занят своей собственной проблемой со скелетами. Надеюсь, этот город находится за пределами его досягаемости
Но это была не настоящая надежда. Честно говоря, Рендидли просто недостаточно знал о том, как действует Существо и чего оно хочет. Но оно еще не искало его, и в таком состоянии он мало что мог сделать
Нет, сейчас главной заботой Рендидли будет исцеление, и зелье Саймона имело решающее значение для этого. Рендидли не хотел быть жестоким, но чем быстрее Саймон рос и повышал уровень, тем быстрее у него будет мана для производства большего количества жидкости. Кроме того, чем ценнее Рендидли был для деревни и для Саймона, тем больше вероятность, что он получит материалы, необходимые для быстрого излечения.
Рендидли ухмыльнулся. К тому же это должно быть чертовски весело. Он не делал ничего подобного с тех пор, как Франксбург разбирался с ордой монстров.
Ничего не говоря двум стоящим рядом с ним людям, Рендидли шагнул вперед, спрыгнул с холма и скользнул вниз к морю скелетов. Предводители стаи все еще шатались, избегая пламени, оставленного (Молотами Зари), но они подняли головы, когда Рендидли предстал перед ними, щелкая челюстями.
Рендидли размял пальцы, осторожничая с тем, что он делал, стараясь свести физические движения к минимуму, полагаясь исключительно на (Боевое мастерство). Несмотря на его усилия, маленькие кусочки эфира, застрявшие в его пассивных навыках, начали болеть.
Его руки мелькали, нанося удары налево и направо, а затем Рендидли шагнул вперед, очень быстро переместившись в середину другой группы. Его руки были как железные когти, разбивающие скелетов на куски. Они были почти комично медлительными и неуклюжими по сравнению с ним, и Рендидли даже не использовал свое копье; он просто полагался на свои превосходящие характеристики и бонусы от (Боевого мастерства).
Теа кричала его имя, а затем отчаянно выкрикивала приказы, но Рендидли только ухмыльнулся. Неважно, продолжат ли они стрелять заклинаниями, они не смогут причинить им вред. Но хотя его новообретенное молчание было в некотором смысле тяжелым бременем, Рендидли хотел пока оставаться в комфортной двусмысленности. Лучше просто молчать и позволить вещам идти своим чередом.
С легкой ухмылкой Рендидли углубился в толпу.
Саймон тяжело дышал, тщательно прицеливаясь своими (Пузырями) и (Водяной струей), затем используя (Управление водой), чтобы замедлить скелетов и направить их под удар.
Опыт лился рекой, уже подняв его до 6-го уровня, его распределяемые характеристики накапливались, поскольку он не осмеливался отрывать взгляд от сражений, происходящих перед ним. Просто слишком много всего происходило слишком быстро.
— Черт возьми, — прорычала Теа рядом с ним. — Куда, черт возьми, этот идиот идет? Что, если ему стрела попадет в затылок? Он же не неуязвим
Затем она повернулась к нему. — Он что ?
Оба посмотрели друг на друга. Саймону внезапно стало очевидно, что Теа намного, намного моложе, чем он предполагал изначально, вероятно, по той же причине, по которой он сначала думал, что она коренастая. Броня на ее теле была из толстой, выделанной кожи, подбитой, как казалось, медвежьим мехом. Это придавало ей крепкий вид, но чем ближе ты был, тем менее пугающим это было, и тем больше это походило на 6-летнего ребенка, одетого в слишком толстое для его тела пальто.
Саймон покачал головой, возвращая свое внимание к (Управлению водой). Лучше оставаться сосредоточенным. И невероятно то, что его уровни навыков росли как сумасшедшие. Он, должно быть, получил 5 уровней за последние несколько минут отчаянной борьбы. Такими темпами
Теа приняла его покачивание головой за ответ на ее вопрос и вздохнула. — Ну думаю, с ним все будет в порядке. Он уже достаточно далеко, мы его даже не видим Лучники! Снова огонь на поражение!
Действия Дэвида по-прежнему были заметны, поскольку скелеты, прибывавшие к подножию холма, были парами или тройками, оторванными от остальной части своего отряда, некоторые из них щеголяли отсутствующими конечностями, которые были разбиты вдребезги, когда Дэвид бросался вперед.
Защитники холма до сих пор неплохо справлялись с тем, чтобы держать численность на низком уровне, но все больше и больше пробивались, поскольку те, что с флангов, которые Дэвид не проредил, прибывали на фронт, заменяя уничтоженных скелетов.
Отчаянно стреляя, лучники продолжали сокращать их численность почти до нуля, но прибывало все больше и больше скелетов, поднимаясь на холм. Их странные тела позволяли им игнорировать крутизну и начинать подниматься прямо вверх, не используя лестницу.