Легенда о Рэндидли Гостхаунде 2
Шрифт:
Поначалу Дрейк предположил, что маленькие лодки, имевшиеся в деревне, не могли преодолеть расстояние, необходимое для того, чтобы добраться до большого острова, который служил ядром этой Зоны. Потому что, судя по словам жителей деревни, во всей Зоне была только одна Деревня. Для юношей и девушек, стремящихся получить Класс, было обрядом посвящения отправиться туда и обрести силу.
Некоторые возвращались, другие – нет. Сельчанам было трудно узнать, выбрали ли их дети другой остров, чтобы начать свой дом, или умерли, но они казались на удивление безразличными к результатам. К концу их объяснений Дрейк был по-настоящему впечатлен их утилитарным взглядом на жизнь. И, судя по всему, каждый вносил свой вклад и обладал очень высоким уровнем навыков в своих индивидуальных задачах.
Здесь чувствовалась разница в мировоззрении, которая, вероятно, возникла еще до появления Системы, но она сделала этих людей уникально подготовленными к принятию Системы. Они привыкли бороться за выживание каждый день. Добавление монстров было хлопотным, но Уровни были удобны для местных жителей. Вероятно, поэтому они были третьей Зоной, подключившейся к новой Земле.
Это заставило Дрейка пересмотреть свои ожидания от самых могущественных воинов здесь. Вероятно, это была группа, с которой не стоило связываться.
Но странные представления Дрейка об этой Зоне лопнули, когда прибыл Кайрон с товарами для обмена. Он прибыл на воздушном шаре из Ифренне, города мечты, который парил над облаками.
Сидя на дне корзины воздушного шара, Дрейк изо всех сил подавлял головокружение. Конечно, его характеристики были невероятно высоки. Но это было скорее инстинктивно, чем что-то еще. Это был иррациональный страх.
Ну, не совсем иррациональный , – подумал Дрейк, когда его элементаль взобрался на край корзины и понюхал воздух. – Один неверный шаг, и тогда
Это заставило Дрейка задуматься. С более высокими характеристиками, насколько вообще возможно выжить при падении с такой высоты? Даже в воду? Существует предельная скорость, так что теоретически в какой-то момент
Очень быстро Дрейк потерялся в деталях страха, и худшее из него отступило. Руки перестали дрожать, и дыхание стало ровнее. Вероятно, они путешествовали так несколько часов, когда Кайрон щелкнул языком.
— Нам повезло, — объявил Кайрон. — Город переместился на юг для сбора фруктов. Смотри, друг, и узри красоту.
Дрейк посмотрел. Он не увидел красоты. Ему это показалось так, будто нескольким садистским двенадцатилетним детям дали все материалы в мире и попросили построить рай. Вместо этого они построили нечто среднее между гигантской веревочной трассой и самодельным домиком на дереве, сделанным из переработанной древесины.
Казалось, что это было собрано вместе сотнями разных людей, которые не работали над какой-либо общей темой. Было четкое место, где причаливали другие воздушные шары, но, кроме этого, это были просто дощатые мостики и веревки между разными шпилями из дерева и брезента.
С точки зрения Дрейка, было 6 из этих шпилей , которые были сгруппированы вместе. От каждого поднимались толстые тросы, а над ними висели огромные воздушные шары, нависая над ними, как толстая и близкая луна. Эти воздушные шары казались герметичными, поэтому Дрейк предположил, что какой-то Навык удерживает их всех на плаву.
Были и небольшие скопления дерева и веревок, которые больше напоминали плавучие многоквартирные дома. Они кружили вокруг шести главных шпилей, как пчелы, с тонкими веревками, тянущимися, чтобы соединить их друг с другом.
По крайней мере, с отвращением подумал Дрейк, под шестью главными шпилями висело несколько слоев сетей. Но вспомогательные здания плавали над ничем. Падение оттуда
— Ты потерял дар речи; я тоже был таким, когда прибыл сюда впервые, — гордо сказал Кайрон. — Но, как и ко всему, привыкаешь. Пойдем, я покажу тебе свой дом. Взамен я лишь прошу тебя рассказать мне истории об этих других Зонах, ха-ха. Странно думать, что наш узкий мир снова расширяется
Не обращая внимания на бледное лицо Дрейка, Кайрон продолжал бездельничать, резко переключившись со своей прежней сдержанности. Казалось, что его любовь к этому городу была настолько реальной, что могла заставить человека игнорировать опасность такого плавучего города. Что, если что-нибудь загорится? Что, если кто-нибудь перережет веревки, удерживающие один из шпилей? Разве это не потянет за собой остальные? Какой дополнительный вес может выдержать город?
Что с этими людьми НЕ ТАК?
Очень быстро они приблизились к одному из главных шпилей, что несколько успокоило опасения Дрейка. Доки располагались недалеко от вершины шпиля, расходясь, как ветви дерева, зигзагообразными узорами. Как только они приблизились, Кайрон с удивительной резвостью спрыгнул с корзины и начал привязывать воздушный шар к ближайшим столбам. Дерево опасно заскрипело.
Дрейк поморщился.
— Ах, чуть не забыл смотри под ноги. Моя семья достаточно обеспечена, но мы должны причалить в старых районах, — извиняющимся тоном сказал Кайрон. — Некоторые из досок здесь начинают гнить от воздействия стихии. Смотри под ноги.
Вся кровь отхлынула от его лица. С крайней осторожностью Дрейк перегнулся через край веревочной корзины и посмотрел вниз. Под ним были доски, как на обычной пристани. Но под ними был 10-метровый обрыв, и там виднелись выпуклости зданий и деревянных загонов. Веревки пересекались, казалось бы, случайным образом. Но если Дрейк посмотрит вбок
Он увидел верхушку облака. Ледяной ветер коснулся его ног. Солнце садилось на западе, бросая волну теплого цвета на облачный пейзаж под ними. Это было поистине захватывающе. Так же, как смерть.
Медленно выдыхая, Дрейк встал и поставил ногу на хлипкие доски дока. Он медленно перенес свой вес, а затем вытащил вторую ногу и поставил ее на док.
Доска с радостным треском сломалась под ним.
Глава 628
Обломки сломанной доски посыпались вниз, рикошетом отскакивая от зданий. Эти маленькие кусочки мусора кувыркались в воздухе, пока порыв ветра не подхватил их и не унес в сторону облаков. Дрейк изо всех сил старался не думать о том, что ветер унес их дальше того места, где они могли бы быть пойманы сетями, висящими под городом. Падение будет долгим.
Застыв на месте, Дрейк ждал, пока последние щепки не упадут вниз. Часть доски отвалилась, но большая ее часть осталась целой. Мгновение растянулось, когда ветер злобно трепал его волосы. Но ничего не произошло.
Но как только Дрейк почувствовал облегчение, сильный ветер этого места заставил всю конструкцию закачаться. Дрейка тут же затошнило.
Я здесь умру , — очень серьезно подумал Дрейк. Он задумался о своей жизни и задался вопросом, действительно ли он доволен тем, что сделал.