Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Легенда о Рэндидли Гостхаунде 2
Шрифт:

Татьяна обдумывала свой следующий шаг, когда появился этот мужчина.

— Пожалуйста, дайте нам немного пространства, — просто сказал мужчина, его глаза скользили вверх и вниз по телу Татьяны, как слизь. — У нас есть кое-какая история.

— Мне нечего тебе сказать, — прямо сказала Андреа, скрестив руки. Даже несмотря на то, что она теперь была членом религиозной организации, Татьяна могла сказать, что это произошло не так давно, потому что она все еще была полна жизни и огня. Татьяна знала по опыту, что у них есть способы заставить энергичных женщин ходить с мертвыми глазами.

Скорее всего, ее выбрали из-за знания местности, а не потому, что она прошла достаточное количество их обучающих семинаров.

Татьяна повернулась обратно к мужчине, ее глаза сузились в щелки. Ее ухмылка была злобной, как у акулы, ожидающей, когда раненое существо опустит палец в воду. Мужчина, казалось, осознал подразумеваемую угрозу, потому что громко и отчетливо сглотнул.

— Я Я полагаю, вы можете остаться, — сказал мужчина, его голос был визгливым. — Слушайте, я просто хотел извиниться.

— Думаю, тебе лучше уйти, — просто сказала Татьяна, смягчив явную угрозу в своих чертах. Мужчины обычно ведут себя оборонительно, когда им угрожают. Если они чувствуют себя под контролем, они гораздо охотнее принимают небольшое пренебрежение. Но когда она говорила, она почувствовала движение за плечом мужчины и резко посмотрела вверх. Если он привел друзей

Татьяна моргнула. Это был тот самый Балу, сталевар с плазмоустойчивыми руками. Она мгновенно увидела признание в его глазах, а затем его взгляд метнулся к двум другим. Его лицо исказилось в хмурой гримасе. Мгновенно защита Татьяны вернулась на место.

Неужели он знает этого человека ?

Видя, что Татьяна отвлеклась, мужчина в военной форме быстро сказал:

— Это была моя вина, и я ввел тебя в заблуждение раньше. Но я увидел ошибку на своем пути. Если ты снова дашь мне 100 долларов, на этот раз я действительно

— Ты хочешь БОЛЬШЕ денег?! — взвизгнула Андреа, делая шаг вперед со сжатыми кулаками.

Мужчина поднял руки, медленно качая головой.

— Послушай, на самом деле есть процесс. Я уже потратил предыдущие деньги, которые ты мне дала, но на этот раз

В какой-то момент разговора Балу сделал несколько шагов вперед и потянулся, чтобы схватить военного за плечо, когда острый треск прорезал небо. Сгусток плазмы вылетел из ближайшего окна в сторону затылка военного.

Глаза Татьяны расширились, и она наблюдала, как голова Балу повернулась, чтобы зафиксироваться на плазменном сгустке с такой скоростью, что у нее перехватило дыхание. Фактически, единственной причиной, по которой она смогла так быстро определить источник шума, было то, что он сразу же посмотрел на снаряд. Его рука приземлилась на спину военного и оттащила его на полшага назад.

Мужчина замахал руками, но двинулся назад, не в силах сопротивляться Балу. Плазменный сгусток прожужжал мимо его головы и зарылся в землю.

— Ты никогда не перестаешь меня удивлять, — из ближайшего здания вышел невысокий мужчина с золотыми волосами, держа в руках плазменную винтовку. Остальная часть улицы замерла. Появилась еще одна фигура, закутанная в толстый плащ, который Татьяна узнала как знак того, что это один из силовиков отца Фостера.

На секунду, увидев отсутствие движения на улице, Татьяна слабо надеялась, что кто-нибудь свяжется с властями. Но затем ее надежды мгновенно угасли. Она жила в этом месте уже несколько дней со своими девушками и знала, что этого не произойдет. Если не появится кто-то из власть имущих, люди не двинутся с места, чтобы помочь. Этот город был еще слишком новым, слишком конкурентным.

— Э — Военный просто смотрел на короткого блондина с широко раскрытыми глазами. Но прежде чем он успел что-то сказать, его прервал крик.

— Итан! Ты не можешь просто убить его

— Конечно, — сказал блондин, Итан, с улыбкой. — Но я знал, что человек, который сможет противостоять моей атаке, не умрет от такой мелкой засады. Вы, сэр, пожалуйста, отойдите в сторону. У меня есть дела с этим человеком.

Итан говорил с Балу. Пожав плечами, Балу просто похлопал военного по спине, а затем сделал несколько шагов назад. Но когда он коснулся спины мужчины, Татьяна поклялась бы, что видела вспышку зеленого цвета, как маленькая змея, скользнувшую вниз по воротнику мужчины.

Татьяна, вероятно, заметила бы больше, если бы не заметила, что Балу босиком. Он всегда ходит босиком? Ее глаза расширились. Неужели он плавит металл босиком? Это было бы невероятно глупо!

— Э эм к сожалению у меня назначена другая встреча поэтому я должен откланяться — начал военный, но Итан прервал его.

— Не так быстро! Дай-ка я посмотрю, не болтовня ли это все, а? — Итан двинулся вперед, быстро переходя на бег. Подбежав к военному, он резко выбросил правый кулак, чтобы ударить его в челюсть.

Военный отступил на шаг, размахивая руками. Но пока она наблюдала, одна из этих рук внезапно вывернулась и плотно прижалась к лицу мужчины. Она отбросила удар в сторону, а затем выстрелила вперед в виде тычка. Тычок врезался в лицо Итана.

Кровь брызнула из сломанного носа Итана, вероятно, из-за его собственного поступательного движения. Когда военный выпрямился, в замешательстве глядя на свою руку, вперед бросился человек в плаще.

— Брат Итан! Негодяй, как ты посмел ударить человека Божьего!

Наконец, военный, казалось, решил, что эмоция, которую он должен чувствовать, — это высокомерие. Он упер руки в бока и фыркнул. Татьяне почти захотелось закатить глаза. Было очевидно, что это не тот персонаж, который мог так искусно выполнить подобную атаку. Татьяна удивится, если у него есть хоть один навык выше 50-го уровня. Она с любопытством взглянула на Балу.

Неужели это означает, что Балу как-то помогает ? Но почему?

— Разве ты не видел, как он налетел на мой кулак? Я просто разминался. Или ты хочешь драться? Пусть никогда не говорят, что Дерек Лундэйн, комиссар, отказался от честного поединка.

Бровь Татьяны дернулась. Комиссар ? Неужели этот человек повар?

— Мы из Объединенной Церкви Бога, — сказал человек в маске, глядя на Дерека. Итан валялся на земле, катаясь взад-вперед и держась за нос. — Ты знаешь, в какое осиное гнездо ты только что пнул? Если ты думаешь, что у нас нет связей с Федеральной полицией, то ты глубоко ошибаешься. Я полагаю, ты в районе Фретарха? Мы можем сделать звонок в течение часа, и тебя уволят.

Высокомерие было поистине недолгим и исчезло, как лопнувший пузырь.

Поделиться с друзьями: