Легенда о Рэндидли Гостхаунде 4
Шрифт:
Но за одной из этих повозок Реймунд увидел знакомый призрак. Три хвоста исчезли за большой повозкой, как только он их заметил. Трехвостых Вульпинов практически не существовало, за исключением самого Реймунда, который был первым, кто родился за шестьсот лет. Но было ли там еще больше хвостов, которых Реймунд не заметил у этой мельком увиденной фигуры?
— Течет ? — пробормотал Реймунд. Его мышцы свело судорогой, и он сделал полушаг вперед. Его сердце сжалось, когда он подумал обо всех трудностях, через которые ему пришлось пройти, чтобы добраться до этого момента. После еще одного шага тело Реймунда наконец-то начало оттаивать от шока. Его третий шаг расколол землю под ним и телепортировал его к задней части указанной повозки. — Брат!.
Глаза Реймунда просканировали окрестности. Его новая позиция дала ему лучший обзор военного лагеря. Вдоль длинной улицы выстроились отдыхающие военнослужащие, которые сплетничали и с мрачным выражением смотрели на тяжелую луну над ними. Но Реймунд проигнорировал этих неважных личностей и продолжил поиски вдоль длинной линии палаток. В другом конце пути, в сотне метров, шестихвостый лис спокойно завернул за угол.
Реймунд снова поставил ногу и ускорился, игнорируя резкий протестующий лай стоящего рядом высокопоставленного солдата. Он пробрался сквозь пешеходное движение и сложенные ящики до конца переулка и посмотрел на извилистую дорогу, ведущую в глубокую долину. Лис, которого он преследовал, уже был на дне долины, проходя в низкие холмы, простирающиеся внизу.
Его инстинкты шептали, что это глупо, но Реймунд совсем не слушал этот голос. Он никогда не перепутает эти хвосты; ранее он провел годы, разрываемый ревностью и виной всякий раз, когда думал об этих бессмысленных придатках. И только после пяти лет, когда он ставил свою жизнь на карту, не беспокоясь о течении времени, Реймунд теперь обладал перспективой, чтобы понять своего блестящего и капризного `
младший брат.
Негативные эмоции, которые он похоронил в своем сердце, стали непреодолимым барьером. Именно поэтому его младший брат рос еще более одиноким, чем Рэймунд.
Когда он мчался вниз по дороге, в сторону невысоких холмов, взгляд Рэймунда смягчился.
Техет. Никакие извинения не передадут моего сожаления. Я был твоим старшим братом. Твое счастливое рождение было для старейшин знаком, чтобы привязать всю нашу культуру к твоей судьбе и я не должен был закрывать на это глаза и взваливать на тебя еще и свои небольшие тяготы. Я должен был поддерживать тебя, а не завидовать тебе.
Я должен был быть достаточно сильным, чтобы облегчить твою жизнь. Но я просто
За холмами журчал ручей. За этим ручьем находилось несколько песчаных оврагов. Рэймунд не обращал внимания на окрестности и преследовал. По мере того как погоня продолжалась, он все больше и больше ослаблял ограничения, которые наложил на свои физические (Навыки). Очень скоро он двигался на полной скорости, но все еще едва успевал замечать Техетадоре.
И в своем следе Рэймунд оставлял полосу разрушенной земли и уничтоженной растительности. Физическая сила, которую он мобилизовал, была не шуточной. Но, несмотря на всю его отчаянность, расстояние совсем не сокращалось.
Только когда они начали подниматься по пологому склону к заснеженной горе, Рэймунд почувствовал проблеск надежды. Там, всего в пятидесяти метрах над ним на склоне, стоял Техетадоре. Он смотрел на своего старшего брата, с его знакомой озорной ухмылкой на лице. Его шесть красных хвостов развевались позади него.
— Т-Техетадоре — Рэймунд тяжело дышал, но не от бега за братом. Он сделал еще один шаг, и расстояние между ними сократилось всего до пяти метров. Рэймунд принюхался; это не было иллюзией. Это был запах его брата !
— Извини, братан, я не заметил, что ты был позади меня, — засмеялся Техетадоре. Его глаза сморщились в уголках. Хотя в восприятии Рэймунда прошло так много времени, его брат был до боли знакомым, так что на его глазах навернулись слезы. Рэймунд сделал еще один шаг вперед, все еще едва веря тому, что говорили его чувства. После стольких переживаний о своем брате и таинственном послании о Габриэле Свакке эта встреча казалась нереальной. Было трудно даже дышать
Рука Техетадоре резко дернулась в сторону. Глаза Рэймунда расширились. Затем он моргнул.
Его разорванный и окровавленный пищевод подпрыгивал по горной дороге, пока не остановился в канаве.
Пока разум Рэймунда пытался понять, что происходит, Техетадоре шагнул вперед. В теле его младшего брата возник странный образ, более могущественный, чем все, что Рэймунд когда-либо чувствовал прежде. Более могущественный, чем даже (Призрачный Пес) или госпожа Вуалла. Когда Техетадоре вытянул ладонь вперед, Рэймунд не смог собраться с ответом из-за толстой корки шока, которая сковала его конечности. Все это было слишком, слишком рано и слишком бессмысленно для тех сцен, которые переживал Рэймунд.
Удар пришелся ему в грудину и раздробил грудную клетку. От его легких и сердца осталась только кашеобразная масса. Рэймунд рухнул вперед; перед Техетадоре вся его уверенность превратилась в ничто.
Он даже не распознал угрозу до того момента, как умирал.
— Прости, братан. Твой образ слишком похож на мой, это меня не устраивает, — сказал Техетадоре все так же весело. Он присел рядом с братом и похлопал его по щеке. — Если бы все было иначе ну, надеюсь, скоро все изменится Ха-а-ах Мне надоел этот фарс
Остатки мышц в теле Рэймунда сводило. Его зрение затуманивалось. Каким-то образом он ухватился за эту нехватку дыхания. Пока он мог дышать, он, наконец, сможет понять, что происходит-! Он сможет говорить и спросить Техетадоре !
Итак, Рэймунд поднял руку. Его сознание было затуманено, но его могучая (Сила Воли) мобилизовалась в его руке, чтобы украсть дыхание из неба
Техетадоре пнул предплечье Рэймунда и раздробил конечность. Затем шестихвостый лис щелкнул языком. — Ты живучий ублюдок Что ты
Прежде чем Техетадоре успел продолжить, послышался звук приближающихся шагов. — А, Кейн, ты вернулся. Тебе удалось Ах, клянусь копьем, ты кого-то убил? Подобные действия накопят неблагоприятную карму
Голова Рэймунда слабо откинулась назад, когда Техетадоре выпрямился и засмеялся. — Ах, командир Шал, ты слишком чопорный. Разве смерть неизбежна в этом мире? Кроме того, ты знаешь, что это вызовет проблемы, если кто-то узнает, что мы здесь делаем. Что подумает население, если узнает, что (Нексус) одомашнивал (Королей Нижнего Мира) в течение тысячи лет ?