Легенда о Рэндидли Гостхаунде 4
Шрифт:
Сэм сидел, скрестив ноги, на земляном полу, потирая затылок. После нескольких месяцев кропотливого сбора ресурсов, нескольких недель приготовлений и трех дней работы его последний проект был завершен. В угасающем вечернем свете плащ из блестящих золотых перьев сверкал, лежа на обычном деревянном вешалке.
Сэм сидел и смотрел на свое творение с восторженным вниманием. Вдали он слышал прерывистый всплеск и настойчивый шелест ветра. В небе солнце медленно опускалось к горизонту.
В сумерках весь свет, казалось, исчез из плаща. Темные перья тяжело висели на нем, больше не в силах скрыть массу своего существования золотым светом. Сэм знал из своего опыта прошлой недели, что конечный продукт будет невероятно тяжелым; каждое перо было длиной с его предплечье и тяжелее взрослого мужчины. В общей сложности плащ весил столько же, сколько промышленный самосвал.
Для нынешнего человечества это все еще было в пределах допустимого. Но Сэм знал, что этот продукт будет иметь ограниченную привлекательность на аукционе Харона. Тем не менее, он попытался воплотить свое видение, хотя бы для того, чтобы преодолеть предел VII.
Когда солнце полностью скрылось за горизонтом, перья снова посветлели. Но на этот раз они светились серебристым светом. Сэм позволил себе суровую улыбку. Он встал и прижал руку к перу, проверяя его острый край и вызывая его атрибуты.
Но то, что он увидел, наполнило его разочарованием. — Очередная неудача, да?
Глава 1669
Сэм бросил взгляд на характеристики снаряжения.
(Плащ ястреба Стратты) , 99-й уровень: Мощный плащ, созданный из тела взрослого ястреба Стратты. Согласно охотничьим повадкам ястреба Стратты, его перья светятся золотом днем и серебром ночью, чтобы маскироваться. Изготовленный мастером из мягкой шкуры оленя Блума, конечный результат — удобная одежда, обладающая огромным защитным потенциалом. Нападающие часто обнаруживают, что наносят себе столько же урона, сколько и владельцу, сталкиваясь с острыми краями перьев. Здоровье +2000, Восприятие и реакция +100.
(Решительный удар VI). (Двойственность света VI). (Одеяния хищника VII).
Сэм не стал утруждать себя изучением деталей атрибутов. Он просто почувствовал разочарование в себе, делая незначительные поправки к плащу, чтобы он более естественно висел на деревянной подставке, а затем повернулся, чтобы вернуться домой на ужин. Он верил, что близок к прорыву через барьер VII, но, похоже, ему все еще немного не хватало.
Что именно ему не хватало?
Сэм знал, что из-за одного только бонуса к здоровью многие люди пускали бы слюни при перспективе получить его снаряжение. В сочетании с броской золотой и серебряной окраской днем и ночью соответственно, бонусными характеристиками и атрибутами, которые, казалось, склонялись к засаде, Сэм определенно сорвал бы куш на этом продукте.
Что было слабым утешением по сравнению с его неспособностью достичь цели, которую он перед собой поставил. Идя в одиночестве по темным тропинкам от своей мастерской в горах, он размышлял о своем процессе.
Он был в восторге от возможности поработать с материалами ястреба Стратты, надеясь, что эти ингредиенты станут ключом к преодолению этого мягкого предела. И это был только недавно обнаруженный монстр; в настоящее время это было единственное существо без класса, которое, как известно, серьезно ранило Химеру.
Ястреб Стратта жил всего год или два, но это были особенные существа. В самом юном возрасте они взмывали вверх на волнах теплого воздуха в атмосферу, пока не обосновывались в стратосфере. Там они скользили и постились, становясь все больше и тяжелее, пока не фиксировались на выбранной ими добыче. Затем они выслеживали свою цель до года, изучая их повадки.
Перья птицы эволюционировали, чтобы светиться, чтобы ястреб Стратта мог летать прямо между своей целью и солнцем или луной, что делало почти невозможным обнаружение ястреба Стратты, когда он не пытался замаскироваться под убывающей луной. Эта окраска в сочетании с высотой, на которой летали ястребы, означала, что их невозможно было заметить.
Просто не было очень много навыков, которые имели бы такой большой эффективный радиус действия.
Ястребы Стратты были инстинктивными существами, но они также были умны. Из-за своего жизненного цикла им нужно было выбирать чрезвычайно мощную и энергоемкую добычу. Чем мощнее была их добыча, тем больше ястребы выжидали, позволяя своим телам продолжать становиться тяжелее.
Потому что, когда они, наконец, решали нанести удар, у них не было бы второго шанса; взрослые ястребы Стратты обладали телами, которые были слишком тяжелыми, чтобы их можно было поднять в небеса воздушными потоками. Они могли только нырять.
Если им не удавалось убить свою цель, как это произошло, когда ястреб Стратта нацелился на Химеру, они были несколько беспомощны и неуклюжи на земле. Их ноги были чрезвычайно сильными, но пребывание в небе сделало широкие крылья почти слишком тяжелыми, чтобы их можно было расправить.
Но если им удавалось в своем начинании и они убивали свою добычу, они не ели сами. Вместо этого активировалась уникальная биологическая черта; ястребу Стратта не требовался партнер для откладывания яиц. В зависимости от того, насколько велика была добыча, они могли по команде произвести несколько потомков. После рождения детей взрослый подавал им богатую и мощную плоть своей цели. Затем детенышей отводят в место, где они могут подняться в небо, чтобы жизненный цикл мог продолжиться.
Наблюдая за тем, как их дети поднимаются в небо, взрослый ястреб Стратта голодал и умирал удовлетворенным. Их преданность своим потомкам, честно говоря, вдохновляла.
— Возможно, я упустил часть их повадок, которую мог бы использовать при создании? — пробормотал Сэм себе под нос. — Я не знаю, что делают ястребы, пока ждут в небе. и как они могут продолжать расти после той первой еды? Черт
Плюх!
Сэм замер, подняв голову, чтобы посмотреть на дрожащие волны, расходящиеся по небольшому озеру под ним. В настоящее время он стоял на утесе к востоку от озера, а дом его семьи находился на подобном утесе к северу от озера. Сэм наблюдал, как фигура вынырнула из озера и начала спешить вверх по склону под ним.
Когда маленькая фигурка приблизилась, Сэм поднял руку.
— Объясни.
Сунан, сын Сэма, которому сейчас восемь лет, резко отдал честь, резко затормозив.
— Тренировка.
Затем Сунан опустил руку и поспешил мимо, чтобы обойти утес. Он ускорился, когда достиг вершины, спрыгнув с пика и пролетев по воздуху в вихре конечностей. С той скоростью, которую он набрал, мальчик летел хорошо. Высота утеса означала, что он успешно пролетел достаточно далеко по горизонтали, чтобы врезаться в середину озера.
ПЛЮХ!
Столб воды взметнулся в воздух. Часть кислости Сэма начала исчезать, и улыбка тронула уголок его рта.
Хех. Если бы я был ребенком в теле с таким высоким соотношением массы и силы, я бы, наверное, не удержался от прыжков с высоких мест.
Как по часам, маленькая, промокшая фигурка Сунана выскочила из озера и поспешила вверх по утесу, чтобы повторить это снова. Сэм снова поднял руку, когда его сын проходил мимо.
— Тренируешься, чтобы быть кем?
— Лошадью. Как у Хэнка Ховарда. Или как дракон Аланы. Или как Паоло у Кейл, — гордо сказал Сунан. Затем он собрался снова пройти мимо, но Сэм схватил его за плечо.