Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Легенда об Огненном Змее
Шрифт:

Мне тоже была нужна помощь, причём срочно. Я чувствовала себя всё хуже и хуже. Где этот чёртов лис со своими лекарствами? В горле пересохло, а питьевая вода, которую мне регулярно приносили слуги, закончилась. Ладно, попью обычной... Я пошла в свою ванную, но воды не оказалось и там. Сколько я ни крутила краны, они отвечали мне беспомощным и злобным шипением. Та-а-к, все системы постепенно выходят из строя. Может, в гостиной есть вода? Мне казалось, я сейчас умру от жажды.

В полутёмной гостиной оказался кувшин с грейпфрутовым соком. Я уже приканчивала его, когда услышала разговор на повышенных тонах. Доримена и Эрика вошли так неожиданно, что я еле успела спрятаться за декоративную пальму. Сама не знаю, почему я спряталась, - я имела полное право находиться в этой гостиной. Может, просто потому, что эти две бабы мне уже осточертели. А может, инстинкт самосохранения подсказал мне, что, оставаясь невидимой, я могу услышать что-нибудь полезное.

– Ты же знаешь, что долго она так не протянет!

– Эрика, мастер Луис что-нибудь придумает. А что ты предлагаешь?

– Да отдай ты ей этот кулон и отпусти её на все четыре стороны. Может, благодаря ей сумеешь выследить эту ведьму. Ты же всё равно не успокоишься, пока не покончишь с ней.

– Доберусь и до неё. Сейчас, сама понимаешь, не до этого. Ты собралась? Отчаливаем минут через тридцать. Мне срочно нужно ещё кое с кем связаться. На Кинте тоже тряхнуло, а там же...

– Дора! Ну что ты к ней привязалась? Ты всё равно ничего не добьёшься! Я знаю её почти всю свою сознательную жизнь. Она упряма, как сто чертей!

– И всё же люди иногда добиваются её расположения...

– Ты не добьёшься!

– Полегче, дорогуша. Я всего в своей жизни добилась сама!

– Знаю. Ты необыкновенная. Но она этого не видит. И не хочет видеть! Она никогда не оценит тебя! Она никогда не полюбит тебя так, как я...

Голос Эрики дрогнул. Кажется, она еле сдерживала слёзы.

– Рики, милая, я тоже тебя ценю, но...

– Что "но"?!
– с неожиданной яростью выкрикнула Эрика.
– Почему ты со мной так... Я думала, у нас с тобой всё по-настоящему!

– Послушай, я никогда тебе ничего не обещала...

– Я думала, что нужна тебе! А ты лишь использовала меня, как и моего отца...

– Э-э, перестань. Твой отец знал свою выгоду. Как выяснилось, он нас тоже использовал. Он играл за две команды, а в таких случаях всегда проигрывают. И уверяю тебя, я в его смерти невиновна.

– Я тебе верю, - шмыгнула носом Эрика.
– Иначе не была бы сейчас здесь.

– Неужели? Ты штучка почище своего отца. Он хоть не предавал близких. И не крал чужие идеи. Ты ради выгоды по трупам пойдёшь и предашь кого угодно, как предала свою подругу...

– Дора, кажется, я прошу тебя отпустить её! И подругой она мне никогда не была! Она никогда не вела себя, как настоящая подруга. Высокомерная, эгоистичная... Всегда уверена, что ей должно доставаться всё самое лучшее!

– Так ведь каждый для себя лучшего хочет, - усмехнулась урмианка.
– Только вот хотеть мало, надо добиваться. Ты амбициозна, Эрика, и это неплохо, но глупо злиться на тех, кто способен добиться большего, чем ты.

– Да ей сроду всё даётся даром! И она принимает это как должное...

– Что-то я не пойму тебя, дорогуша, - насмешливо сказала Доримена.
– Так её ненавидишь, что, по-моему, просто убить готова, и просишь её отпустить... Ты просто клубок противоречий. Выпей чего-нибудь успокоительного и готовься в дорогу. Ты же хотела побывать на моей вилле в Ортоне...

– Я просто умею подняться выше мелочных обид!

– Конечно, дорогая, - ещё более насмешливо пропела урмианка.
– Иди собирайся. Не включай тут большой свет, а то с энергией перебои. Вода на этом этаже уже только на кухне бежит, да и то плохо.

Слава Богу, Эрика не включила свет - при хорошем освещении пальма, за которой я пряталась, стала бы совсем уж ненадёжным укрытием. Минуты две Эрика рыдала, скорчившись в глубоком кресле, а я размышляла, стоит ли мне выйти и поговорить с ней. В этот момент мне было её немного жалко. Наверное, я была бы в таком же отчаянии, если бы моё чувство к Терри осталось безответным. Я хотела подойти к Эрике и сказать, что люди вроде Доримены дан Линкс не стоят ничьих слёз. Я могла бы сказать ей, чтобы уезжала отсюда как можно скорей, и уж если она действительно выше мелочных обид и действительно желает мне добра, то пусть поскорей вернётся в Деламар и расскажет, как меня найти... Нет, она этого не сделает. Она знает: Доримена может предать гласности те её поступки, в которых ей не хочется сознаваться. Да и вообще... Вряд ли Эрика будет в восторге, узнав, что я подслушала этот разговор.

Успокоившись, Эрика шумно высморкалась и решительным шагом вышла из гостиной. Похоже, она отправилась в какое-то конкретное место с конкретной целью. Позже я неоднократно размышляла о том, что, возможно, решись я тогда поговорить с ней, всё бы сложилось иначе. Возможно... Хотя вряд ли.

По коридорам сновали озабоченные слуги. Они почтительно расступались передо мной, а молоденькая горничная Доримены спросила, не угодно ли мне чего-нибудь. Я сказала, что мне угодно видеть мастера Луиса, то есть не то чтобы мне очень хочется его видеть, но мне необходимы лекарства, без которых я, кажется, вот-вот отправлюсь в иной мир. Циркуль обещал его найти, но вместо этого сам исчез в неизвестном направлении. Растерянно хлопая глазами, девушка сказала, что поищет мастера Луиса.

Уже дойдя до своей комнаты, я сообразила, почему служанка уставилась на меня с таким удивлением. Она не поняла, при чём тут циркуль. Откуда ей было знать, какое прозвище я дала одному из лакеев? Наверное, решила, что у меня уже бред. Что ж, может, это заставит её поторопиться с поисками мастера Луиса.

Он пришёл минут через пятнадцать. Впервые за эти дни его физиономия не показалась мне похожей на лисью. Даркмейстер был не на шутку раздражён и озадачен.

– Я хотел вернуть тебе твою "лягушачью кожу", принцесса, но её кто-то похитил.

– И на том спасибо.

– Я действительно хотел отдать тебе её, поскольку понял, что мои лекарства больше не действуют. Почти. Сейчас я введу тебе ещё дозу, и станет полегче... Все эти дни я пытался сделать тебе новую фиксирующую оболочку - правда, не такую, как та. Чтобы ты не могла отделять её и летать, зато могла нормально жить. Ничего не вышло, во всяком случае, пока, а слабеешь ты быстрее, чем я думал.

– Ты думал?
– холодно спросила я, глядя, как он втыкает мне в вену толстую иглу.
– Если бы ты хоть раз подумал не только о своих вшивых экспериментах, но и о чьей-то жизни, кроме своей собственной...

– Знаю, - сказал он, - ты вправе меня ненавидеть. Но лучше подумай: кто ненавидит тебя так, что желает тебе смерти?

– А ты подумай о том, кто мог найти мою фиксирующую оболочку. Где ты её хранил? Кто знал, где она находится?

– Я хранил её в лаборатории - это этажом ниже. В специальном сосуде. Кроме меня об этом знали мои подмастерья, леди дан Линкс и её гостья. Эрика Хоббер. Мои помощники никогда мне не навредят, а остальные... Я не боялся, что кто-то похитит твой кулон, потому что только я знаю код, открывающий дверь в лабораторию. А из-за этих толчков и странных колебаний в атмосфере тут всё разладилось. Все защитные системы, всё полетело... Сейчас тут все двери открываются и закрываются, как в домике какого-нибудь дикаря на планете Хессу.

Поделиться с друзьями: