Легенда старого вулкана
Шрифт:
Когда на всём острове не осталось ни одного разумного кроме их троих, Йорал закрыл портал, коротко выдохнул и выронил из разжавшихся пальцев пустой камень-накопитель.
— Теперь самое простое и сложное одновременно, — проговорил он, улыбаясь и распахивая большие глаза.
Абсолют раскинул руки в стороны и что-то зашептал, таращась невидящими глазами в серое пепельное небо. Дармин с некоторым страхом наблюдал за тем, как задрожал воздух вокруг Йорала. В его сознании зазвучал магический голос абсолюта, но если в его голове он кричал, то в сотнях тысяч других шептал, навеивая старую легенду о существах, пришедших из-под земли, прославляющих своего вулкана-прародителя и уронивших Небесные города алларов на землю. Воины, которым не было равных, обладающие специфической магией, которую называли тенью. И гремел над полем брани их запоминающийся клич:
— Пламя Хараша!
Йорал качнулся, накренился и упал бы, но полностью освобождённый Дармин оказался рядом, подхватил.
— Эй, ты как? — с беспокойством спросил он.
Абсолют выглядел крайне плохо: кожа словно усохла, прилипла к костям, обтягивая скелет. Глаза подёрнулись поволокой, тело то и дело пронзала судорога.
— Ещё немного, чуть-чуть осталось, — прошептал Йорал.
Улыбнулся сыну, протянул к нему высохшие дрожащие руки. Арьял всё это время молча глотал слёзы, но не мешал отцу. А сейчас кинулся к нему с рёвом, обнимая в последний раз.
— Слушайся Дармина, он отведёт тебя в безопасное место. Я оставлю тебе только правильные воспоминания, на ложные заменять не буду, как и обещал. Просто знай, что там, где будет пустота, там был я.
Арьял закивал.
— Закрой глаза, — попросил Йорал.
Сын послушался, абсолют коснулся его склонённого лба сухими кровоточащими губами, его глаза в последний раз загорелись красным.
— Обещай, Дармин, — донёсся до мужчины его шёпот.
— Я обещаю, — сглотнул ком в горле Дармин. — Даю слово, что уберегу твоего сына. И… спасибо за всё.
Йорал кивнул и медленно осел на землю, его голова мотнулась, глаза закрылись, сердце остановилось. А через мгновение тело вдруг рассыпалось, обращаясь в пыль. Ветер тут же перемешал её с пеплом вулкана. Арьял открыл заплаканные глаза, поднял взгляд на Дармина.
— Пойдём, малыш, — прошептал мужчина, беря протянутую детскую ручку. — Нам пора.
Глава 20
Ветер завывал в вентиляции, проникал во все маленькие трещинки, заставляя старого аллара со стальным блеском в волосах поморщиться. Он поплотнее запахнул меховую жилетку, отошёл подальше от окна, из которого нещадно дуло. Старые кости ныли от непогоды, но другого выбора у аллара не было.
— Вот же неблагодарная земля, — проворчал он, растирая озябшие руки. — В Небесных городах такого безобразия нет…
— То-то люди от зависти ваши города и пороняли, — усмехнулся сидевший в углу человек.
Его царившие в кабинете сквозняки не трогали, маг стихийной пары огонь-воздух с лёгкостью фокусника создавал вокруг себя комфортную температуру.
Большие серебряные глаза аллара зло сверкнули в полумраке кабинета, освещаемом только скудно горящим камином. Своего человеческого собеседника аллар почти не видел, тот практически весь скрывался в темноте, только правая кисть с поблёскивающим амулетом от магии оракулов попадал на свет — ни подчинить, ни подсмотреть. Главный спонсор приюта для алларийских детей-сирот и полукровок, брошенных родителями, знал, с кем работает. И возразить ему ничего не могли, в нынешние времена мало кто согласился бы материально поддерживать врага, пусть эти дети никак человечеству и не вредили.
— Говорят, люди там постольку-поскольку, — старый аллар закашлялся, обтёр влажный рот платком. — Какие-то тёмные твари привели к тому, что наши Небесные города сравнялись с землёй.
— Да, я тоже это слышал. Непонятно откуда берутся и непонятно куда улетают, — человек качнул головой. — И прославляют какой-то вулкан, как его там…
— Хараш, — подсказал аллар. — Но я не знаю такого вулкана.
— А я, кажется, что-то такое слышал… — слегка растягивая гласные, произнёс спонсор. — Да и извержение мощное было в восточной части матерка. Дважды, причём. Первый раз затопило всю прибрежную зону, во второй — под водой оказалась треть материка. Страшные катастрофы. Я бы не удивился, если бы они породили в результате что-то такое же ужасающее.
Старый аллар не стал спорить, он слишком много времени провёл на земле, собирая полукровок и пытаясь им дать хоть какое-то подобие образования обычного и магического. Да и далеко от них был восточный край материка, вести о его затоплении были, но прошли без особого отклика.
Вдруг раздался робкий стук в дверь.
— Господин Ринато, вы просили вас не беспокоить, но там… — раздался неуверенный голос помощника.
Аллар бросил вопросительный взгляд на человека, тот благосклонно махнул рукой.
— Ну, говори, что там, — разрешил аллар.
— Там пришёл человек с алларийским ребёнком, просит его зачислить на текущий курс.
Господин Ринато поморщился, тяжело вздохнул: после того, как начали падать Небесные города, его приют не справлялся с наплывом малышей. В этом потоке просто не было места.
— Ты сказал, что всё переполнено? — бросил аллар.
— Конечно, — отозвался помощник. — Но человек настаивает.
— Выслушай, — раздался повелительный голос спонсора.
Старик в удивлении на мгновение приподнял брови, но тут же приказал:
— Пригласи, — сам прошёл до стола, уселся за него, складывая больные пальцы в замок.
Через пару минут в кабинет быстрым шагом зашёл высокий широкоплечий мужчина, на его руках тихо сопел маленький алларийский мальчишка, закутанный в старый потрёпанный плащ. От одного только вида его габаритов старик невольно ощутил свою незначительность, сухопарость и ломкость старых костей.
Когда вошедший одним движением сбросил капюшон, аллару открылось его усталое обветренное лицо и абсолютно лысая голова.
— Я вас слушаю, — господин Ринато с лёгким отвращением к себе услышал, как подрагивает собственный голос.
— Мне нужно, чтобы его зачислили на этот год. Я понимаю, что всё переполнено, но найдите место, — раздался простуженный бас мужчины. — Ему не протянуть рядом со мной ещё год до следующего набора.
— Поймите… — начал было аллар, но осёкся от резкого движения гостя к столу, рефлекторно отпрянул.
— Его зовут Арьял Ро, а это всё, что у меня есть, — мужчина перехватил мальчика на одну руку, а второй вытащил из кармана и выложил на стол несколько золотых и серебряных монет, а также два камня-накопителя.
— Но мы… — аллар понимал, что взять ещё одного — это значит объесть остальных, а пайки и так растягивались до предела.
— Мы, конечно же, найдём для него место, — раздался голос спонсора. — Я лично выделю дополнительное финансирование на мальчика.
Лысый обернулся к нему, словно только сейчас заметив.
— Не знаю вашего имени, — проговорил гость. — Но спасибо.
— Не каждый день человек, тем более маг, приносит к нам наследника бирюзовой ветви, — не стал скрывать причину спонсор. — Такими потенциальными магами не разбрасываются.