Летний лагерь свингеров
Шрифт:
— Я знаю, что в брошюре об этом не говорится. — сказал Крис. — но витрина в магазине выглядела фантастически. Мы подумали, что тебе понравится дворик за твоей спальней. —
— Мы купили его в Кармеле, в Калифорнии. — добавила Элизабет.
— Коробки в гараже. — сказал Крис, подхватывая рассказ. — и мы решили отправить их в Южную Каролину. —
— Очень красиво. — любезно сказала Сьюзен. — Большое вам спасибо. — Еще немного поворчав, она отложила брошюру в сторону.
— Мы оставим наш подарок напоследок. — сказала Мама Сьюзен, и та кивнула.
С этими словами я торжественно преподнес свой подарок.
Наградив меня улыбкой, Сьюзен развернула тюбик и достала мой рисунок. Это был ее дом. Ее глаза скользнули по деталям: жасмин, растущий на стене внутреннего двора, кованая мебель, видимая во внутреннем дворе, беседка над ее собственным патио, и все остальное. — О боже. — тихо произнесла она. Наконец, она взглянула на мою стилизованную подпись «P. D. Hughes 81» в правом нижнем углу. —Это ты нарисовал? — спросила она.
Я кивнул.
— О, Пол, это чудесно. — сказала она почти благоговейно.
— Надеюсь, тебе понравится. — сказал я.
— Нравится? Это чудесно. Большое спасибо. —
Потом она отложила рисунок в сторону и крепко обняла меня.
— Идеально. — прошептала она. —Спасибо тебе. —
Джина подарила Сьюзен шелковый шарф и блузку в тон. У Джины всегда был хороший вкус в одежде, и Сьюзен была ей очень благодарна. Эрин и Лия объединили свои деньги, чтобы купить Сьюзен набор фотоальбомов в кожаных переплетах, а также обещание помочь ей организовать семейные фотографии.
С этими словами Сьюзен достала свои завернутые подарки и раздала их всем нам (Кара должна была приехать только на следующий день, поэтому мы положили ее подарок под елку).
Ее подарки нашим семьям были такими же, и Крис чуть не задохнулся, когда развернул большую коробку.
— Видеомагнитофон?! — воскликнул он.
— В чем дело? — Спросила Сьюзен.
— Кто это рекомендовал? Разве они не знают, что Betamax – гораздо лучшая технология? Я имею в виду, бета-версия основана на… —
— Он имеет в виду «большое спасибо». — перебила его Элизабет.
Сьюзен снисходительно улыбнулась.
Элизабет толкнула мужа локтем в бок.
— Эм... Я имею в виду, большое спасибо. — криво усмехнулся Крис. Затем он стал серьезным. — Но я не шучу. Мы можем поставить это в гостевом домике, чтобы Лия и ее друзья могли смотреть видео. Мы действительно ценим это. —
— Дуг рекомендовал видеомагнитофон. — сказала Сьюзен, имея в виду своего младшего сына. —Он сказал мне, что ты, вероятно, скажешь, что бета лучше. — добавила она, смеясь. — Он упомянул что-то о том, что «запатентованная технология – это похоронный звон», но я думаю, что у вас двоих будет оживленная дискуссия об этом. —
—Я объясню ему преимущества беты, когда увижу его в следующий раз. — сказал Крис. — Во всяком случае. — продолжил он, — мы вам очень благодарны. —
— Мы тоже. — сказала Мама, указывая на наш собственный видеомагнитофон. — Большое вам спасибо. —
С этими словами Сьюзен жестом велела Эрин и Лии открыть подарки. Эрин ахнула и подняла пару сапфировых сережек. На Лию произвели должное впечатление Камея из слоновой кости и черное ленточное колье.
Затем Джина открыла свой первый подарок: стетоскоп. Она поблагодарила Сьюзен и открыла вторую коробку, в которой лежали женские часы «Ролекс» из нержавеющей стали.
— Большое спасибо. — сказала Джина. —За все. — добавила она.
— Всегда пожалуйста. — сказала Сьюзен. Потом повернулась ко мне. — Сначала открой самый маленький подарок. — предложила она.
Когда я открыл коробку, мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, на что я смотрю. Наконец я понял, что это бронзовый брелок для ключей. Мгновение я изучал барельеф, вырезанный на одной стороне.
—Заключается в том...? — Пробормотал я, разглядывая диск. —Заключается в том... это ветка дерева?! —
Сьюзен озорно улыбнулась и кивнула. —Я думала, ты захочешь увековечить его. — сказала она, имея в виду ветку, которая привела нас к нашему первому сексуальному контакту (после того, как она случайно ударила ею мои яички).
Мама и Элизабет не могли удержаться от смеха. Даже папа и Крис улыбались, хотя, думаю, они понимали мою боль при воспоминании о бесцеремонном нападении на мои яйца.
Все еще посмеиваясь, Сьюзен нежно улыбнулась. —Мой ювелир сделал его для тебя. — сказала она. — Он единственный в своем роде... как и ты. —
Я покраснел.
Джина наклонилась и поцеловала меня в щеку. — По-моему, это мило. — сказала она.
Глава 649
Мне казалось, что мое лицо вот-вот загорится, но по настоянию мамы я передал брелок, чтобы остальные могли его увидеть. Все добродушно дразнили меня, но я все равно сильно смущался. Наконец я перешел к следующему подарку – большому конверту. Когда я открыл его и прочитал карточку внутри, я на мгновение ошеломленно уставился на нее.
— В чем дело? — спросила моя сестра.
— Это время полета и уроки. — сказала Сьюзен, когда я промолчал.
— Пятьдесят бесплатных часов полета. — сказал я, все еще немного шокированный.
— Твой отец сказал, что ты подумываешь о том, чтобы повысить свой рейтинг. — сказала она. — Кроме того, таким образом, тебе не придется беспокоиться о том, что ты не сможешь себе это позволить, если захочешь куда-нибудь полететь. —
— Скажем, как в Южной Каролине. — съязвил Крис.
— Как в Южной Каролине. — согласился отец. —Ну, например, конечно. —
Когда мои родители и Сьюзен улыбнулись друг другу, я удивленно покачал головой. Я должен был догадаться, что они в сговоре. Однако, когда я взглянул на Джину, она тоже понимающе улыбнулась.
— Ты знала об этом? — Тихо спросил я.
— Да. —
Я закатил глаза.
— Я подумала, что мы могли бы иногда летать к Сьюзен. — сказала она. — Знаешь, просто чтобы уйти от всего этого. —
– И чтобы избавиться от Кендалл.
– Мысленно добавил я. Вслух я поблагодарил Сьюзен.
Она объяснила, что мои родители рассказали ей о летном клубе в школе, поэтому она договорилась с местным аэропортом выставить ей счет за мое время полета и расходы на инструктора.