Ликвидатор
Шрифт:
Когда работа была закончена, брюнетка удобно устроилась на подоконнике с чашкой любимого зелёного чая.
Из ванны показалась взъерошенная голова брата.
— Закончила?
— Ага.
Иван улыбнулся во все тридцать два:
— Всё учла?
Марья закурила, выпустила через нос две струйки дыма, тем самым напомнив Ивану быка на корриде. Почему? Он и сам не знал.
Помолчав ещё минуту, сестра спокойно ответила:
— Ты прекрасно знаешь, как я ненавижу этот вопрос. Работа с судьбой и прочее. И вообще, зачем ты меня злишь?
Вампир лениво устроился у ног женщины:
— А может, я тебе завидую?
Скорчив гримасу, Иванова буркнула:
— Не смеши, не тот случай.
Сдаваясь, брат поднял руки:
— Хорошо, раскусила. У меня настроение хреновое, хандрить одному скучно, решил втянуть тебя.
— Не можешь забыть сегодняшние события?
— Не могу. Я никогда не видел Джули такой.
Тень воспоминаний омрачила лицо Марьи.
— А я видела и хуже…. после смерти Ричарда. Но она справилась тогда, значит, справится и сейчас.
Через несколько секунд фраза, брошенная в пустоту:
— А Такер — сволочь и мразь. Любую работу можно делать по-разному.
Повисла тишина: Марья ждала, Иван молчал.
Внезапно брюнетка соскочила с подоконника и гневно уставилась на брата:
— Давай, колись, что ещё в этой истории не так?
Мужчина попытался сделать круглые глаза и изобразить искренне непонимание на лице. Попытка не удалась. Суровый взгляд сестры не дал расслабиться.
— Только не говори мне, что так распереживался из-за Фарион. Сейчас она — забота Берка, — в интонациях сестры Иван уловил оттенок горечи. Подняв глаза, брат с грустью посмотрел на сестру. Но Марья невозмутимо продолжала:
— Пара часов страданий для тебя предел, сегодня ты места себе не находил гораздо дольше, лимит исчерпан, значит, есть что-то ещё…
Осторожно взяв брата за руку, тихо добавила:
— Иван, почему у тебя виноватый вид? Что ты умудрился натворить?
Накрыв руку сестры своей, вампир резко произнёс:
— Хорошо. Человек, погибший сегодня, бывший парень Джули.
Пауза.
— Знаю.
— Некоторое время назад я наложил на него внушение: не подходить к Фарион ближе, чем на пятнадцать метров.
Марья сильнее сжала руку брата. Иван с горечью добавил:
— И я не знаю, как это отразилось на схеме сегодняшних событий.
Внезапно женщина отпустила руку близкого человека и отошла в другой конец кухни.
— Зато я знаю, как это отразится на схеме твоей жизни когда ты расскажешь обо всём Берку.
Ударив кулаком по стене, Марья гневно добавила:
— Ты не представляешь, как я зла и как хочу стукнуть тебя побольнее. Но, думаю, ликвидатор…
Не договорив предложения, брюнетка тяжело вздохнула и покинула кухню.
========== Глава 33 ==========
Боль высушивает нас, меняя сущность.
После смерти Ричарда Фарион навсегда потеряла часть себя, хотя, нет… не потеряла… отдала. Часть сердца, души и всего того, что составляет нас, как личность, витала где-то в небесах, согревая старшего Морана своим присутствием. Джули верила в это, и становилось легче.
После смерти Макса откололась ещё одна часть. Брюнетке пришла в голову странная мысль: «А сколько ещё я могу отдать? Сколько осталось? Когда я начну терять себя… или уже начала».
Проснувшись с твёрдым намерением узнать правду, девушка сосредоточилась на обычных утренних процедурах, стараясь не замечать плохого самочувствия, слабости и высокой температуры. Когда телу требуется отдых, но хозяин не собирается признавать данный факт, что ж, организм действует как умеет.
Типичные движения: щётка, паста, чистим зубы и всё в том же духе. Никогда в жизни Джули так не напоминала робота, как в данный момент. Цель — узнать правду? Какую? О ком? Ничего конкретного, только дикое шестое чувство, кричащее об истине… И страшная подтачивающая мысль: «Он умер, зная, что я никогда не любила его».
Виноватый вампир — явление неординарное, а виноватый вампир Иванов — прямое объяснение внезапно выпавшего в Москве снега.
Берк молча перечитывал рапорт подчинённого, выстраивая чёткую картину происшедшего и одновременно пытаясь понять смысл поступка сотрудника.
После долгих минут бесплодных попыток ликвидатор устало произнёс:
— Зачем?
Иван скорбно ответил, не особо надеясь на понимание шефа:
— Я хотел ей помочь.
— Помочь Фарион отбрить очередного любовника. Зачем? — в голосе угадывались ехидные интонации.
Блондин напряжённо произнёс:
— Он не оставлял её в покое. Я видел неприятную сцену, возникло желание…
Иван не договорил, дальнейшие объяснения напомнили бы хождение по кругу. Возникла неловкая пауза. Берк встал, прошёлся по кабинету.
— Ты знаешь, зачем мы здесь… Не решать мелкие человеческие проблемы и не вмешиваться в жизнь простых смертных без надобности. Фарион в состоянии позаботиться о себе.
Иван хотел возразить, но ликвидатор не дал вампиру вставить и слова.
— Эта дамочка в состоянии сделать своё существование весьма комфортным, причём, без чьей либо помощи.