Лилит Чистая 01 Доска Творчества
Шрифт:
Воистину, ваш Господь - Аллах, Который сотворил небеса и землю за шесть дней, а затем вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Он покрывает ночью день, который поспешно за ней следует. Солнце, луна и звезды - все они покорны Его воле. Несомненно, Он творит и повелевает. Благословен Аллах, Господь миров!
Взывайте к Господу своему со смирением и в тайне. Воистину, Он не любит преступников.
Не распространяйте нечестия на земле после того, как она приведена в порядок. Взывайте к Нему со страхом и надеждой. Воистину, милость Аллаха близка к творящим добро.
Ад
[Невежественный, глупый] человек вопрошает: "Если я умру [буду похоронен, мои кости сгниют], то как [через тысячи лет] смогу в последующем вылезти [из земли] живым?!".
Он, наверное, забыл, что когда-то был сотворен Богом из ничего, он был ничем [прежде чем стать столь "логично" рассуждающим существом]!
Вне всяких сомнений, все они [не верившие в воскрешение из мертвых] будут собраны Нами вместе с [их друзьями] дьяволами [неверующей частью мира джиннов], и Мы всех их поставим на колени пред Адом (вокруг адской пропасти).
Затем из каждой группы [сообщества единомышленников, нашедших между собою общий язык в отрицании Творца и миссии Его посланников] Мы [продолжает Джабраил (Гавриил), говоря от имени ангелов] вытащим [выдернем] по одному самому наглому и заносчивому [ненавистнику] Всемилостивого [Господа миров и бросим их в адский огонь].
[В то время внутри групп начнутся серьезные споры о том, кто был главным зачинщиком богохульства либо аморальности. Но] Мы хорошо знаем о тех, кто первоочереден в испытании жара огненной печи.
Все вы, люди, увидите Ад. Таково установление вашего Господа.
Те, кто был набожен [в жизни мирской и покинул ее таковым, в ком была вера, пусть даже наряду с незначительными, а тем более искупленными ранее грехами и проступками, и он удостоился Божьей милости], будут спасены [не войдут в Ад, а лишь увидят его]. Грешники же [все те, кто не получил прощения Господа] будут сброшены в преисподнюю стоящими на коленях.
"Когда все закончится [обитатели Рая отправятся в Рай, а Ада - в Ад], Сатана скажет: "Воистину, Всевышний Аллах (Бог, Господь миров) сдержал свои обещания, я же обманул вас в своих. [Но учтите и примите во внимание, что] я не имел власти над вами, я лишь приглашал вас [к безбожию, к совершению грехов, распутству и т.п.], а вы ответили мне взаимностью. Теперь же [когда стало очевидно все то, что вы заработали своими грехами и преступлениями] не стоит в чем-либо попрекать меня. Упрекайте лишь самих себя. Я вам не помощник [в защите от адского огня], да и вы мне ничем помочь не сможете.
Все те язычества, что вы придумывали ранее [вознося меня или что-то земное, воображаемое вами, на уровень Бога], я, поистине, отвергал [не соглашался; это не мои принципы и ценности]. Грешников (язычников), воистину, ждет болезненное наказание".
Аллах скажет: "Войдите в Ад вместе с народами из числа людей и джиннов, которые прожили до вас". Каждый раз, когда один народ будет входить туда, он будет проклинать родственный ему народ. Когда же они будут собраны там вместе, то последние из них скажут о первых: "Господь наш! Это они ввели нас в заблуждение. Удвой же их мучения в Огне". Он скажет: "Всем воздастся вдвойне, но вы не знаете этого".
Они окажутся под знойным ветром и в кипятке, в тени черного дыма, которая не приносит ни прохлады, ни добра. Прежде они нежились роскошью, упорствовали в великом грехе и говорили: "Неужели мы будем воскрешены после того, как мы умрем и станем прахом и костями? Или же наши праотцы?"
Скажи: "Воистину, как первые, так и последние поколения будут собраны в определенном месте в известный день. Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников, непременно вкусите от дерева заккум. Вы будете набивать ими животы и запивать их кипятком, как пьют больные верблюды, которые не могут спастись от жажды".
Таким для них будет угощение в День воздаяния.
Поистине, дерево заккум - [это] пища грешника. Подобна [она вязкому] осадку масла. Кипеть будет в животах, как кипяток.
"Берите его и тащите (волочите) на середину [его уровня] Ада. После лейте ему на голову кипяток, [причиняющий] муки (страдания)!"
"Вкуси, ты ведь, воистину, "всемогущий" и "великодушный"!"
"Это - то, в чем вы сомневались".
Мы сделали его искушением для беззаконников.
Это - дерево, которое растет из основания Ада.
Плоды его - словно головы дьяволов.
Они будут пожирать их и наполнять ими свои животы.
Потом они (плоды заккума) будут смешаны для них с кипятком.
Они скажут: "Странно, почему мы не видим здесь тех, кого считали [ранее в земной жизни] плохими".
"Мы ведь насмехались над ними (выставляли посмешищем, издевались), не так ли? [Что-то не найдем их здесь в Аду] или с глазами что случилось [разбежались от числа обитателей и не видят]?"
"Это, поистине, так и есть. [Казавшиеся вам странными, непьющими и негулящими, зачем-то молящимися и постящимися верующие находятся в другой обители - они в Раю].
[Упомянутые разбирательства о том, кто кого привел в Ад, кто явился причиной столь мучительного исхода, а потому заслуживает удвоенного наказания - ] разбирательства обитателей Ада".
Рай
"[Что же касается тех, кто покинул земную обитель, являясь верующим, то положение абсолютно иное.] Поистине, набожные [будут пребывать в вечности] в безопасном месте [никакой преступности, никакого насилия или притеснения там нет].
[Вечное блаженство ожидает их] в райских садах и [возле] источников [воды либо иного питья]".
"Надевают они одеяния из тонкой шелковой ткани и парчи [и неспешно общаются, восседая] друг перед другом [на том, комфорт и удобство чего не описать земным языком]".
БОГ и Лилит
Если Аллах окажет вам поддержку, то никто не одолеет вас. Если же Он лишит вас поддержки, то кто же поможет вам вместо Него? Пусть же на Аллаха уповают верующие.
(Коран 3:160)
Если по Божьей воле коснется тебя неприятность (боль, ущерб, потеря, болезнь), то [помни, что] никто не сможет снять это, кроме Него. А если Он пожелает одарить тебя благом, то никто не сможет стать помехой, препятствием этому [оно дойдет до тебя, несмотря ни на что]. Окутывает Он Своей милостью тех, кого пожелает.
Он Всепрощающ и бесконечно Милостив.
(Коран 10:107)
<