Лишний козырь в рукаве
Шрифт:
– Вот, мэм. Войдите в дом, не то замерзнете.
Дрожа, Хельга закрыла за ним дверь и схватилась за ручку, чтобы не упасть. Ларри испытующе смотрел на нее.
– Как я рада, что вы вернулись. – Голос Хельги прервался, она вынуждена была опереться о руку Ларри.
– В чем дело? Вы… – Он увидел деревянный брус, которым она подперла дверь подвала. – Вам было трудно?
– Не то слово!
Ларри осторожно поднял Хельгу на руки и понес в гостиную, где опустил ее на софу.
– Расскажите, что произошло. Он не сбежал?
– Нет, но я боюсь, что он умер.
Ларри отступил назад, глаза его расширились от страха.
– Как… умер?
Она прижала руки к груди.
– Я сама чуть не умерла! Он заявил, что у него сердечный приступ и требовал, чтобы я принесла ему таблетки. Но я не решилась открыть дверь. Сначала он ругал меня, потом стучал, а теперь… теперь наступила тишина. – Она содрогнулась. – Я так боюсь! Я ведь не знала, обманывает он меня или у него действительно сердечный приступ. Я не могла рискнуть и выпустить его из подвала.
Лицо Ларри было бледным. После паузы он сказал:
– Но вы точно не знаете, мертв он или нет?
– Нет… Надо проверить…
Он отступил еще на шаг.
– А что вы собираетесь делать, если он мертв?
– Не знаю. Я пока не думала. Ах, Ларри, пойдите поскорее посмотрите.
– Я боюсь мертвецов… Нет, я не смогу…
Хельга поняла его и не стала упрекать. В конце концов он еще ребенок.
– Но мы же должны убедиться! Тогда я пойду впереди, а вы за мной, на случай, если он бросится на меня.
Подумав, Ларри кивнул.
– Хорошо.
Они вместе вышли в холл. Хельга указала Ларри на брус.
– Я не могу сдвинуть эту штуку. Попробуйте вы.
Ларри взялся за брус и отбросил его в сторону. Хельга открыла дверь и остановилась на пороге, прислушиваясь. Внизу ничего не было видно, только слышно было бормотание отопления. Собравшись с духом, Хельга стала спускаться вниз. На полпути она остановилась и оглянулась на Ларри. Он стоял на верхней ступеньке, лицо его блестело от пота.
– Идите сюда, – шепнула она.
Он спустился еще на три ступеньки. Хельга была уже внизу.
– Джек! – позвала она. – Джек, ты здесь?
Ответом ей была мертвая тишина, парализовавшая ее волю. Хельга стояла в нерешительности и смотрела в пустой коридор. По одну сторону тянулся ряд закрытых дверей, напротив – открытая дверь в комнату для карточной игры. Наверное, Арчер умер, подумала Хельга, и лежит где-нибудь на полу. Изо всех сил она старалась подавить охватившую ее панику.
– Пойдемте, Ларри, – позвала она, не понижая голос. – Вы точно так же причастны к этому делу, как и я.
Подумав, Ларри сделал еще пару шагов и остановился. Хельга прошла по коридору к той комнате, где был Арчер. Собравшись с духом, она заглянула в нее. Там никого не было. Хельга обернулась. Ларри все еще не двигался, он по-прежнему стоял на лестнице, и пот стекал у него по лицу. На секунду Хельга почувствовала к нему презрение, и это, казалось, укрепило ее мужество. Она решительно распахнула дверь в комнату и зажгла свет. С бьющимся сердцем она оглянулась. Арчера и здесь не было. Но ведь не мог же он освободиться? Хельга бросила для проверки взгляд на стальную дверь, ведущую в гараж. Задвижка на ней не была тронута. Осталось одно помещение, в котором Арчер мог спрятаться, – котельная. Хельга открыла дверь и зажгла свет. В первой комнате Арчера не было. Указывая Ларри на дверь второй комнаты, она прошептала:
– Он должен быть там, все другие двери заперты.
Ларри неохотно спустился ниже. Хельга осторожно взялась за ручку двери и открыла ее. Пленник вырвался оттуда, как разъяренный бык. Хельга стояла за дверью, но Ларри оказался как раз на его пути, и Арчер нанес ему такой удар в грудь, что юноша отлетел к стенке.
Арчер бросился в коридор.
– Ларри! – закричала Хельга.
На лестнице Арчер споткнулся и упал на одно колено. Он был грузным, и чтобы подняться, ему понадобилась секунда. Этого времени Ларри хватило, чтобы прийти в себя от изумления, догнать его и схватить за лодыжку. Джек попытался правой ногой отпихнуть его, но Ларри вцепился в него, как бульдог. Чертыхаясь, Арчер повалился на спину и беспомощно глядел на стоящего над ним Ларри. Тот приготовился уже бить его, но Хельга крикнула:
– Оставьте его в покое!
Ларри отошел в сторону, жуя резинку и вытирая потное лицо. Не решаясь двинуться, Арчер посмотрел на Хельгу.
– Итак, твой сутенер вернулся, – зло сказал он. – Что ж, ты выиграла, а теперь отпусти меня.
Минуту она чувствовала к нему сострадание. Синяк на его левой щеке стал багрового цвета, губы были рассечены, на подбородке виднелась засохшая кровь.
– Я же предупреждала тебя, Джек! Мне очень жаль…
– Представляю себе! – с горечью сказал он. С трудом поднявшись, он прислонился к стене. Хельга указала на дверь комнаты для карточной игры.
– Там тебе будет удобнее. Подожди, я принесу тебе чего-нибудь выпить.
Арчер пошел в комнату. Ларри стоял неподвижно, не спуская с него глаз.
Хельга поднялась в гостиную, приготовила двойное виски, опустила в стакан несколько кубиков льда и отнесла вниз. Арчер сидел на стуле, ссутулившись и опустив голову на грудь. Хельга поставила стакан перед ним на биллиардный стол.
– Ты не хочешь поесть?
– Иди к черту! – проговорил он устало, но без прежней злобы. – Оставь меня в покое.
Хельга вышла из комнаты и закрыла дверь. Жестом она указала Ларри следовать за ней. Они вместе поднялись наверх.
– Подоприте дверь брусом! – приказала она и пошла в гостиную.
Дрожащими пальцами она вынула листочки, освободила средний из них от заклеек и стала изучать подделанную подпись. Это была точная копия арчеровских закорючек. В письменном столе Хельга нашла старое письмо Арчера и сравнила подписи. Со вздохом облегчения она признала, что банк, без сомнения, примет письмо.
– Ну как, мэм? – спросил Ларри, входя в комнату.
– Думаю, все в порядке. Фридлендер не задавал вопросов?
Ларри покачал головой.
– Он запросил пять тысяч, но мне удалось сторговаться на три. Немного денег пришлось потратить на бензин, но остальные я привез.
– Оставим это, – нетерпеливо сказала она.
Она подошла к столику, вставила конверт в машинку и напечатала на нем адрес.
– Я сейчас съезжу в Лугано и брошу письмо. Если вы голодны, еда на столе в кухне.