Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

От этой фразы у меня чуть не отвалилась челюсть, хотелось выйти вперед и посмотреть придурку прямо в глаза. Как он мог так мило улыбаться мне и просить помочь ему со статьей, а тут за глаза говорить такие гадости. Именно поэтому я не любила взаимодействовать с другими людьми. Все мы поодиночке кажемся приятными личностями, но стоит собраться компанией больше двух, то говно так и лезет наружу. Нам так и хочется перетереть косточки другим, тем, у кого как нам кажется, жизнь складывается хуже.

Благо, они настолько были заняты обсуждением других людей, что мне удалось остаться незамеченной. Эта токсичная компания доехала до нужного этажа и вышли, а я наконец-то смогла спуститься вниз. Странные мысли плодились в голове. Сомнения, одолевающие тот ли путь я избрала, куда-то исчезли. Вместо этого в груди разрастался праведный гнев. Мало того что этот графоман-неудачник распускает всякие сплетни, да еще и другие обсуждают личную жизнь моего босса. К слову, а ведь я не видела его с другими девушками. Неужели, эти слухи могут быть правдивы?

Но не об этом мне сейчас нужно думать, поэтому, дабы успеть выполнить все запланированные на день задания, пришлось придать себе ускорение и помчаться сначала за флешкой, потом за костюмом, а так же не забыть про горячий кофе.

Итак, я выскочила из бизнес-центра, спустилась в метро и уже через 20 минут стояла перед дверями дома, где жил мистер Реджинальд. На самом деле, я впервые наведывалась к нему домой, до этого мне не приходилось встречаться с ним лично, ведь удавалось решить вопросы по телефону. Рональд Реджинальд работал экономистом, а по совместительству так же писал статьи для нашего сайта на тему роста валют и их колебаний на бирже. Его материалы выходили каждую среду, поэтому было важно, чтобы и сегодня все прошло без заминки. Впрочем, когда я общалась с ним по телефону, то смогла понять, что он весьма и очень нестандартный человек настроения. А сегодня же, он просто написал мистеру Харрису, что у него возникла проблема с облачным хранилищем, поэтому давайте перенесем выход статьи на следующую неделю. Должно быть, наш аналитик биржевых данных не ожидал, что начальник пошлет меня к нему лично за материалом.

Я позвонила в дверь один раз. Полная тишина. Через несколько минут, выдержав приличную паузу, снова нажала на звонок и опять никакой реакции. Это вызвало беспокойство. В голове ненароком возникла мысль, а не случилось ли чего страшного? Решив, что тройка – хорошее число, я снова нажала на звонок, только в этот раз задержала свой палец на больший промежуток времени. Именно в этот момент, за дверью послышалось недовольное бурчание, но потом в течение некоторого времени раздались тяжелые шаги и дверь открылась.

Наверное, лучше бы, она вообще не открывалась. Передо мной возник, в одном халате, едва держась на ногах, невысокий, полный мужчина. Он был намного старше, и скорее всего годился мне в отцы. Его седые, кучерявые волосы, торчали во все стороны, а взгляд был далек от происходящей реальности. Посмотрев на меня с интересом, мистер Реджинальд спросил:

– Эм…мадмуазель, что привело вас в столь ранний час в мою скромную обитель?

От этой манеры речи у меня пропали все мысли. Этот старый мужчина, напоминал какого-то аристократа из фильмов про викторианскую эпоху. Я даже на секунду представила его во фраке и с моноклем, от чего едва не хихикнула.

– Простите, сэр, мистер Реджинальд…Я вам звонила, мы говорили ранее по телефону. То есть не сегодня, а на прошлой неделе. Меня зовут Мия Новак и я приехала, чтобы взять флешку. Нужно привести вашу статью в издательство до трех, сегодня же день публикации, – неловко промямлила я, а он оперся на косяк двери, так как стоять слишком долго в прямом положении точно не мог.

– Ох, деточка, мисс Новак, тут такое дело… – пьяным голосом начал он. – Если бы она была готова, то я бы с удовольствием скинул ее на почту или что-то типа того, но вчера ко мне приезжал старый приятель и мы немного выпили, а потом еще немного и еще… Короче, мадмуазель, я так виноват, но статьи сегодня не видать.

– Нет-нет, этого не может быть. Мистер Реджинальд, вы же знаете, что мы не может даже заменить вашу рубрику. Вы еще в прошлый раз договорились о том, чтобы мы сдвинули даты ваших публикаций….Я не могу позвонить мистеру Харрису и сказать, что вы просрали все сроки, а вы просто напились, – мой голос с каждым словом становился все более недовольным.

– Ой, ну вот только не надо орать, дамочка, а то напоминаете мою бывшую, та тоже только и делала, что вопила почем зря. Я вообще-то и так работаю без выходных, поэтому раз в месяц могу себе позволить пропустить по стаканчику. Да ничего страшного не произойдет, если мы перенесем выход статьи хотя бы на день, – пожилой мужчина махнул рукой и попытался закрыть дверь, но я поймала ее и не позволила ему это осуществить, резко потянув на себя.

– Ничего страшного? Вы не понимаете насколько все серьезно. Читатели только стали привыкать к тому, что ваша колонка выходит теперь в другой день. Знаете, сколько вызовет недовольных комментариев то, что мы снова меняем дату публикации. Да и кем же тогда заменить вас? А мистер Харрис, и того гляди устроит мне полный разнос. Скажет: если вы не способны даже статью от мистера Реджинальда привести, то какой от вас вообще толк?

Журналист молчал и виновато, словно ребенок, что разочаровал своих строгих родителей, опустил голову в пол, дабы не видеть злую мамулю. Меня уколола совесть, возможно, тон звучал строго и недружелюбно, а мужчина и вовсе не виноват в том, что так случилось. В конце концов, всякие обстоятельства могут произойти, не мне его судить.

«Но разве кто-то заливал выпивку ему в рот? Какой бред, почему я должна оправдывать эту несостоятельную беспечность? Мистер Харрис точно меня не погладит по голове, если я вернусь с пустыми руками. Он же только и твердит о том, что нужно стараться и работать над нашим имиджем. Ох, ну за что мне все это?» – правда, у меня немного времени, чтобы сетовать на судьбу.

Я отталкиваю рукой мистера Реджинальда и без приглашения захожу в дом. Возможно, стоило поддаться панике, но почему-то сейчас ледяное спокойствие пронзает с головы до пят. Единственная мысль: я не могу подвести мистера Харриса.

– Есть какие-нибудь наработки?

– Эм…Чего? Какие наработки? То есть, ну, конечно есть. В моей голове, я просто не успел все напечатать. Точнее я хотел, но ведь вчера мой приятель прилетел в город, а я думал, что все успею сделать, – снова начал нести несвязный бред он.

– Так…Понятно, тогда можно мне воспользоваться вашим ноутбуком?

– В смысле? Что вы собираетесь делать? Мадмуазель, как бы очаровательны вы не были, я не могу позволить себе, чтобы вы написали статью за меня, – он скрещивает руки и едва ли не валится с ног, так что я едва успела подхватить его за плечо.

– Мистер Реджинальд, пожалуйста, я вас очень прошу…Может быть, вы просто расскажите мне, а я все запишу под диктовку и отправлю редактору. Это очень важно для меня…Я ведь только устроилась на эту работу и если сейчас налажаю, то вылечу быстрее, чем чихну, – мой взгляд становится таким же умилительно-жалостливым, как у одного известного кота из мультфильма.

Я смотрю на экономиста в надежде на то, что он все же внемлет голосу разума и позволит мне просто сделать свою работу. Проходит минута, а может и больше, прежде чем он все же медленно кивает.

Поделиться с друзьями: