Лучшее за год 2007: Мистика, фэнтези, магический реализм
Шрифт:
— Нет, Шефф, не надо! Она…
Но зомби повернулась посмотреть на меня, предоставив мне самую лучшую мишень, на которую можно было надеяться, — белки своих глаз. Я сел, поднял винтовку и застрелил ее. Пуля вошла прямо в голову, вот так.
Я подъехал поближе, протянул руку Блэру, чтобы поднять его в седло. Но он смотрел только на женщину-зомби, распростертую перед ним, потом опустился на одно колено и коснулся ее, гладя так же, как нашего йоркширского терьера, когда тот попал под машину.
— Ты, тупой сукин сын! — крикнул я. — Нам надо убираться отсюда, живо!
Я услышал три выстрела, прогремевшие очень близко, позади нас, и крик отца. На меня накатило чувство огромного облегчения, сравнимое лишь с тем почти забытым ощущением, когда в детстве я пробуждался от кошмаров и видел папино лицо — в свете лампы. Отец гладил меня по голове, и по его улыбке я понимал, что все в порядке, чудовища из сна не вернутся.
— Не трогай ее! — крикнул я Блэру.
Но он уже сидел, подтянув труп мертвой зомби себе на колени. Я обогнул его на лошади, а брат взглянул на меня, и лицо его было словно из тех кошмарных снов.
— Посмотри, что ты сделал! — рыдал он, пытаясь убрать кровь и мозговую ткань из дыры во лбу самки.
Я услышал стук копыт, гремящих по камням.
— Сюда! С Блэром все в порядке!
— Посмотри, — сказал мой брат, все еще всхлипывая. — Посмотри на нее, Шефф.
Он встал, с трудом таща за собой мою жертву, поднимая ее на руках, из-за чего она стала похожа на хромую танцовщицу. И тогда я увидел это, пока Блэр сражался с грузом мертвого тела. На ее обнаженной груди, поблескивая в пыльном свете, висел крест. Зомби носила его на цепочке вокруг шеи. Он был меньше, чем распятие Блэра, но в конце концов они все одинаковы — в смысле, по сути.
— Она старалась защитить меня, после того как Забияка сломал ногу!
О, ну да, разумеется.
Женщина оказалась очень грязной, но, судя по виду, она была совсем молодой. Не старше меня самого. Я ничего не почувствовал, но мне стало интересно, как бы самка выглядела отмывшись или до того, как попала в Пустошь.
Вдали я снова услышал вопли мегафона. Этот металлический голос, перекрывая ветер, напомнил о фанатиках в темных потрепанных одеждах, которые несколько раз в неделю с вертолета сбрасывают пакеты с продуктами и маленькие свертки с религиозными трактатами. Их наркотиком была религия.
Но, как говорит мой отец, мир стал бы менее интересным без дураков, злодеев и клоунов. Тогда Шекспиру не о чем было бы писать.
Настроение у меня все равно испортилось. Судя по характеру Блэра, он всю свою жизнь проведет в рядах дураков.
Охота на амфетаминовых зомби — это захватывающее, но опасное занятие. Спортсмены из ИФС совершают нужную и полезную работу, пытаясь уничтожить то, что может стать серьезной угрозой для человечества.
Шеффилд Хардести III
1Тэйлор Карвелл. Амфетаминовые зомби: эволюция или регресс? // Американский журнал научных исследований, июнь, 2009.
2Блиш Уэбстер. Вторая Великая Депрессия. Нью-Йорк: Дабл-дэй/Скрибнерс/Пенгуин, 2012.
3Спиноза Бенедикт. Этика. Часть 1, пропозиция 16. Место и имя издателя неизвестны. 1677.
4 Флетчер Демарио П. Американский журнал пенологии. Зима, 2008.
5 Томпсон Хантер С. Смертельная агония американской культуры и другие отклонения. Нью-Йорк: Фордж/Том Догерти/Рэндом Хауз, 2006.
6 Шоу Джерри Спрингера. Опубликовано 14 апреля 2010 года.
7 Дикинсон Эмили. Стихотворение № 1879 (Не озаглавлено).
8 Вудворд Боб. Альтернатива Пустошей. // Глобал Таймс Сандей Мэгэзин. 14 октября 2012 года.
9 Фраза приписывается Адольфу Гитлеру (1889–1945), немецкому диктатору и защитнику геноцида.
10 Высказывание приписывается Опре Уинфри (1953 —?), ведущей ток-шоу.
11 Архив системы спутниковой ретрансляции, сообщение № 24 от 8 июля 2015 года.
12 Ромеро Элай. Соединительные энтальпии в современной евгенике. Кембридж, Массачусетс, Гарвард Юниверсити Пресс.
13 Родеке Франц Й. Х. Обращение к Интернациональной Федерации Спортсменов от 18 марта 2017 года.
14 Отчеты потребителя. Февраль 2017 года.
15 фраза приписывается Теду Банди, американскому серийному убийце.
16 Библия (Версия короля Якова), Исход 13, 21.
«Отлично». Замечательная работа, Шефф!
Следи за тем, как ты расставляешь запятые, и будь аккуратнее с придаточными предложениями.
Саймон Браун
Дети воды
Саймон Браун живет с женой Элисон и двумя детьми, Эдлин и Финном, в Австралии в городе Моллимук (штат Новый Южный Уэльс).
Трилогия Брауна «Ключи власти» («The Keys of Power»), написанная в жанре фэнтези, недавно вышла в свет в издательстве «DAW Books». Опубликованный в 2005 году в том же издательстве роман «Дочь империи» («Empire’s Daugther») начинает новую трилогию «Хроники Кайдана» («The Chronicles of Kydan»). Новеллы Брауна дважды удостаивались премии Аурелис, один из его рассказов, написанный в соавторстве с Шоном Уильямсом, вошел в сборник «The Year’s Best Science Fiction», а другой, написанный вместе с женой Элисон, был напечатан в сборнике «The Year’s Best Fantasy and Horror». Его произведения вошли в состав обоих томов «Лучшей австралийской научной фантастики и фэнтези года».
Двенадцать рассказов Саймона Брауна собраны в книге «Каннибалы нежного света» («Cannibals of the Fine Light»), опубликованной в Австралии издательством «Ticonderoga Publications».
Рассказ «Дети воды» впервые вышел в антологии «Agog! Smashing Stories».
Сержант уголовной полиции Джоанн Уолш припарковала машину за белым полицейским фургоном. От обочины к берегу реки Непеан сквозь заросли высокой травы вилась узкая тропинка. Уолш сделала несколько шагов по сырой земле и застонала от досады, видя, как кожаные туфли покрываются слоем грязи.
Дойдя до спуска к реке, она посмотрела вниз: над телом на коленях стояла женщина, рядом топтался молодой констебль. Не успев сделать несколько шагов вниз по склону, Уолш услышала крик констебля:
— Сержант, смотрите под ноги!
Она хотела ответить, но прикусила язык. Слишком велики были шансы совершить несколько запоминающихся кувырков и плюхнуться с головой в реку, отметив таким изящным способом свое продвижение по службе.
— Кто затащил тело на берег? — спросила она со злостью.
Женщина, склонившаяся над трупом, спокойно взглянула на нее.
— Вы кто?
— Сержант уголовной полиции Уолш. А кто вы такая?
Женщина снова занялась телом.
— Доктор Луиз Пелхэм. Живу у дороги, в двух шагах.