ЖАНРЫ

Лучшие мысли и изречения древних в одном томе
Шрифт:

Кто дает ответ не выслушав, тот глуп.

Притчи, 18, 13

Кто хочет иметь друзей, тот и сам должен быть дружелюбным.

Притчи, 18, 24

Всякий – друг человеку, делающему подарки.

Притчи, 19, 6

Сварливая жена – сточная труба.

Притчи, 19, 13

Не люби спать, чтобы тебе не обеднеть.

Притчи, 20, 13

«Дурно, дурно», говорит покупатель; а когда отойдет, хвалится.

Притчи, 20, 14

Предприятия получают твердость чрез совещание, и по совещании веди войну.

Притчи, 20, 18

Кто затыкает ухо свое от вопля бедного, тот и сам будет вопить, – и не будет услышан.

Притчи, 21, 13

Кто любит вино ‹…›, не разбогатеет.

Притчи, 21, 17

Коня приготовляют на день битвы, но победа – от Господа.

Притчи, 21, 31

Должник делается рабом заимодавца.

Притчи, 22, 7

Чужая жена – тесный колодезь.

Притчи, 23, 27

У кого вой? у кого стон? у кого ссоры? у кого горе? у кого раны без причины? у кого багровые глаза?

У тех, которые долго сидят за вином.

‹…› И скажешь: «Били меня, мне не было больно; толкали меня, я не чувствовал. Когда проснусь, опять буду искать того же».

Притчи, 23, 29–30; 23, 35

Семь раз упадет праведник, и встанет.

Притчи, 24, 16

Не радуйся, когда упадет враг твой, и да не веселится сердце твое, когда он споткнется.

Притчи, 24, 17

Злой не имеет будущности.

Притчи, 24, 20

Не говори: «как он поступил со мною, так и я поступлю с ним».

Притчи, 24, 29

Мягкий язык переламывает кость.

Притчи, 25, 15

Не отвечай глупому по глупости его, чтоб и тебе не сделаться подобным ему.

Притчи, 26, 4

Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый повторяет глупость свою.

Притчи, 26, 11

Хватает пса за уши тот, кто, проходя мимо, вмешивается в чужую ссору.

Притчи, 26, 17

Как притворяющийся помешанным бросает огонь, стрелы и смерть,

Так – человек, который вредит другу своему и потом говорит: «я только пошутил».

Притчи, 26, 18–19

Кто роет яму, тот упадет в нее; и кто покатит вверх камень, к тому он воротится.

Притчи, 26, 27

Не хвались завтрашним днем.

Притчи, 27, 1

Лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь.

Притчи, 27, 5

Лучше сосед вблизи, нежели брат вдали.

Притчи, 27, 10

Кто громко хвалит друга своего с раннего утра, того сочтут за злословящего.

Притчи, 27, 14

Ненасытимы ‹…› глаза человеческие.

Притчи, 27, 20

Когда страна отступит от закона, тогда много в ней начальников.

Притчи, 28, 2

Дающий нищему не обеднеет.

Притчи, 28, 27

Три вещи непостижимы для меня, и четырех я не понимаю:

Пути орла на небе, пути змея на скале, пути корабля среди моря и пути мужчины к девице.

Притчи, 30, 18–19

Не царям пить вино, ‹…›

Чтобы, напившись, они не забыли закона ‹…›.

Дайте ‹…› вино огорченному душою;

Пусть он выпьет, и забудет бедность свою и не вспомнит больше о своем страдании.

Притчи, 31, 4–7

Книга Екклесиаста, или Проповедника

Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем.

Бывает нечто, о чем говорят: «смотри, вот это новое»; но это было уже в веках, бывших прежде нас.

Нет памяти о прежнем; да и о том, что будет, не останется памяти у тех, которые будут после.

Екклесиаст, 1, 9–11

Во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь.

Екклесиаст, 1, 18

Всему свое время, и время всякой вещи под небом.

Время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать насаженное;

Время убивать, и время врачевать; время разрушать, и время строить;

Время плакать, и время смеяться; время сетовать, и время плясать;

Время разбрасывать камни, и время собирать камни; время обнимать, и время уклоняться от объятий;

Время искать, и время терять; время сберегать, и время бросать;

Время раздирать, и время сшивать; время молчать, и время говорить;

Время любить, и время ненавидеть; время войне, и время миру.

Екклесиаст, 3, 1–8

Поделиться с друзьями: