Лучший ингредиент любого зелья - это огневиски
Шрифт:
— Когда Гермиона была маленькой, она с таким восторгом рассматривала анатомические атласы, которые были у нас в доме, — вино немножко расслабило миссис Грейнджер, — Хотели, чтобы она тоже стала стоматологом или врачом, а потом это письмо из волшебной школы. Мы думали, что сошли с ума, — она засмеялась, — Вы ведь тоже учились в Хогвартсе?
— Да, учился.
— Для ваших родителей это не было шоком? — пошутил мистер Грейнджер. Скабиор внутренне заржал, наверное, Гермиона услышала и с тревогой глянула на него.
— Это — не было, — пытаясь скрыть холод в голосе, улыбнулся егерь, — Мои родители — волшебники, они тоже в свое время учились там, и брат мой еще старший тоже, вся семья.
— А на каком Вы факультете учились? — с внезапным азартом поинтересовалась мать Гермионы.
— Ревенкло, которые синие с бронзой, — иронично изогнул бровь егерь.
— Неужели? — радостно воскликнула миссис Грейнджер, — Мы начали подозревать, что эти факультеты не существуют, все детство Герми только и слышали: Гриффиндор! Слизерин!
— А знаете, почему о других факультетах ничего не слышно? Потому что пока Гриффиндор дерется со Слизерином, Ревенкло читает, а Пуффендуй ест, — простенькая шутка, в волшебном мире всем надоедающая еще на первом курсе, зашла родителям, они засмеялись. Скабиор внутренне похвалил себя и с наслаждением отпил вино, он вроде бы пока мог выдерживать достаточно ровную линию поведения, хотя иногда его нрав бандита из Лютного проглядывал сквозь маску. — Вообще, странно, конечно, что Гермиона не попала на Ревенкло, ей бы было там самое место.
— Шляпа предлагала, кстати, — подала голос ведьма, отпивая еще глоток из бокала, — но я решила, что я и так вроде умная, пусть буду еще и смелой, — она улыбнулась, желая немного разрядить обстановку.
— Ты подговорила Распределяющую шляпу? — ухмыльнулся егерь, стрельнув в нее ироничным взглядом.
— Нет! — с негодованием воскликнула девушка, — просто приказала ей.
Они с егерем засмеялись, а родители многозначительно переглянулись.
— Так вы не пересеклись в школе? — мистер Грейнджер налил всем еще по половине бокала из опустевшей бутылки.
— Крейг выпустился в тот год, в который я поступила, — ведьма прозвучала немного неуверенно. Во-первых, она так и не привыкла называть его по имени, а во-вторых, мама быстро подсчитает, что он старше.
— То-то мы о вас ничего не слышали, — туманно произнесла мать Гермионы, подперев подбородок рукой и бросив на егеря изучающий взгляд, от коего тот почти вздрогнул, но усилием воли заставил себя смотреть в глаза матери, ребенка которой он тащил на убой.
Нет, если бы они были знакомы в школе, Гермиона бы точно рассказала о таком занятном персонаже. Выглядел он, конечно, пират пиратом, но не казался таким уж плохим. Было в нем какое-то своеобразное очарование. Да и язык явно подвешен правильной стороной! Миссис Грейнджер вполне могла понять свою дочь. Ну и что, что он старше, получается, на семь лет, у них с мужем тоже разница почти 10 лет, и ничего, живут. Тем более, этот такой красавчик, не то, что рыжее недоразумение, прости Господи! Миссис Грейнджер хихикнула про себя. И двигается он плавно, как заправский танцор.
— Мистер МакНейр, а вы случайно не занимаетесь танцами? — спросила мать Гермионы, чуть подавшись вперед за столом.
Несколько секунд Скабиор осознавал вопрос, а потом огромным усилием воли подавил смех. ОН ЧТО? Гермиона в ужасе вытаращилась на него, ожидая, что вот уж сейчас он точно что-нибудь ляпнет.
— Н-не хотел бы Вас разочаровывать, но нет, — егерь сдержанно улыбнулся, смотря своими ледяными глазами на миссис Грейнджер. В ушах зазвенел гиенистый смех мертвых парней: Скабиор-танцор!!!1
— Вы очень хорошо двигаетесь, вот я и подумала, а вдруг. В юности я профессионально занималась танго и вижу такие вещи, — улыбнулась женщина, ничуть не смутившись.
— Мам! — протестуя, воскликнула Гермиона. Нормально же сидели!
— А что такого? — притворно возмутилась женщина, — может быть, мистер МакНейр, и тебя танцевать научил бы, — ехидно усмехнулась она, пробуя спародировать странную острую улыбку гостя. Гермиона устало прикрыла глаза, так она и знала. Они были даже чем-то похожи по характеру с егерем, вдруг сейчас осознала Герми. Оба очень саркастичные, увлекающиеся и прямолинейные. Неудивительно, что спелись. Гермиона подавила вздох. — Так что, если хотите, могу преподать вам пару уроков, молодежь. Мне кажется, вам обоим стоит попробовать танго.
— Дорогая, может быть, пора накрывать чай? — мягким голосом мистер Грейнджер призвал супругу к порядку. — Вроде как с ужином мы уже разобрались.
— Да, спасибо большое, стейк отменный, — вежливо кивнул егерь, — с кровью, как я люблю, — он постарался улыбнуться невинно. Миссис Грейнджер бросила на него странный, не читаемый взгляд.
— Подумайте насчет уроков! — лукаво улыбнулась она, собирая приборы. МакНейраж замер озадаченный напором женщины. Он чуть было не засмеялся, но вовремя спохватился, и стрельнул взглядом в девушку, ища у нее поддержки.
— Мам, давай я помогу! — Гермиона вынула палочку и зачаровала тарелки, чтобы те сами собрали и улетели на кухню. Они с матерью прошли за посудой, оставив мужчин наедине. Ведьма проследила, чтобы все тарелки в сохранности добрались до раковины, и наложила следующее заклятие. Посуда принялась мыться.
— А он ничего, — прошептала миссис Грейнджер на ухо дочери, заговорщицки подмигивая. Герми вспыхнула. Двери между кухней и гостиной не было, Скабиор легко мог все слышать своим чертовым слухом оборотня. А куда его самомнению раздуваться больше?! Она негодующе посмотрела на мать.
— Я вижу, что тебе нравится, — еще тише прошептала Герми, — но, может, перестанешь меня смущать?
— Извини, — миссис Грейнджер приобняла дочь. — Но ты обещала плохого человека, а этот весьма милый, — хихикнула по-девчоночьи она в кулачок.
Гермиона опешила и вытаращилась на мать в полном непонимании. Неужели она тоже пала жертвой чар чертового егеря? Темные глаза женщины, такие же карие как у нее самой, сияли, на щеках проглядывал легкий румянец. Мерлин! Это у них семейное, что ли?! Надо было сворачивать ужин, пока Скабиор не разрушил ее семью. Снова. Она тяжело выдохнула, потирая переносицу с очень усталым видом.
— Миона, да не переживай! — мама весло потрепала ее по волосам. Женщина поставила чайник на плиту, зажигая газ. Она вытащила из холодильника поднос с капкейками. — Вот купила к чаю. Отнеси, пожалуйста.
Гермиона зачаровала поднос и стаю чашек, отправила их в полет в гостиную. Сама пошла следом, держа в руках палочку, салфетки и чайничек с заваркой. Она услышала, как Скабиор что-то втирал ее отцу, он звучал крайне уверенно, и снова запаниковала. Что там происходит?
— …таким образом, сохраняется вкус настоящий вкус солода. Я пробовал совершенно разные бочки — портвейн, шампанское, красные вина. Мое любимое сочетание — это дубовые мадейровые. Ваша бутылка как раз их этой серии. Дуб, Мадейра, крылья фей, торф — отличное мягкое послевкусие с копченым дымком и одним секретным ингредиентом, — с большим чувством говорил бывший егерь.