Луис Альберто
Шрифт:
– Он умер.
Бето еле успел подхватить девушку на руки, и только благодаря этому она не упала на пол. Марисабель потеряла сознание, услышав о смерти отца.
– Марисабель, что с тобой? – испуганно спрашивал её Бето, но она не слышала его.
– Зря вы так, молодой человек, – укоризненно сказал Казимир и покачал головой.
– Что мне делать? – растерянно спросил Бето. – Дома никого нет. Фелисия уехала в Аргентину на полгода, даже не оставила своего адреса, а мама Чоле в деревне, и я тоже не знаю, как её найти. Как же быть?
Услышав, что в доме живёт ещё кто-то, кроме Бето и Марисабель, Казимир испугался, но, узнав, что эти люди уехали надолго, и Бето не сможет их разыскать, успокоился. К тому же юноша был слишком занят Марисабель, чтобы заметить лёгкий испуг поляка.
– Ей нужно дать понюхать нашатырного спирта, – посоветовал гость, взяв себя в руки.
Бето осторожно отнёс жену на диван и побежал в ванную комнату, где у них хранилась аптечка. А Казимир тем временем осмотрелся по сторонам. Он подошёл к лежащей без сознания Марисабель и стал её рассматривать.
– А ты ничего девочка, красивая, – сказал он, улыбнувшись, и отошёл от неёе, услышав шаги Бето.
– Вот! – Бето нёс маленький пузырёк. Руки у юноши тряслись, и он никак не мог открыть его.
Тогда Казимир сказал:
– Давайте я это сделаю.
Он легко открыл пузырёк и поднёс лекарство к носу Марисабель.
Сделав вдох, девушка поморщилась, застонала и открыла глаза. Она осмотрелась вокруг и тихо спросила:
– Где Бето?
– Я здесь, – ответил он и подошёл ближе.
Внезапно из глаз Марисабель хлынули слёзы. Она расплакалась навзрыд, всё время повторяя:
– Отец! Не может быть! Где мой отец?!
Казимир подошёл к Бето, и тихо сказал:
– Лучше дать ей снотворное, чтобы она уснула. Так она сможет немного успокоиться.
– Да-да, конечно! – ответил тот и опять побежал в ванную за лекарством.
Через минуту он вернулся, неся в руках таблетки и стакан воды.
– На, выпей. Тебе станет легче, – сказал он и протянул жене лекарство.
Марисабель взяла его и выпила, не переставая всхлипывать.
– Вот и хорошо, сказал Бето. – А теперь тебе необходимо немного отдохнуть. Пойдём, я провожу тебя в нашу спальню.
– Но я не хочу отдыхать! – воскликнула Марисабель и опять разрыдалась. – Как я могу отдыхать, когда случилось такое большое горе?!
– И, тем не менее, это необходимо! – настойчиво повторил он, и девушка вынуждена была повиноваться. Она встала с дивана, и послушно пошла за мужем.
Когда Бето спустился вниз, он даже не заметил, что с журнального столика исчез дорогой серебряный портсигар отца.
Забота о Марисабель немного встряхнула юношу, и теперь он мог рассуждать более трезво.
Сев в кресло, Бето долго смотрел на приятного с виду человека, который принёс в дом страшную весть. После долгой паузы юноша спросил:
– Где моя мать?
– За этим я сюда и прибыл, молодой человек, чтобы помочь вашей матери.
– Я вас не понимаю.
– Дело в том, – сказал Казимир, потупив глаза, – что ваша мать тяжело, больна.
– Как?! Что с ней?! – от неожиданности Бето вскочил с кресла.
– Узнав о смерти мужа, госпожа Марианна впала в глубокую кому. Капитан корабля, на котором мы путешествовали, вынужден был высадить её в Мадрасе, в Индии, чтобы её положили в больницу.
Пока поляк говорил, взгляд Бето упал на иллюстрированный журнал, который он с таким интересом совсем недавно рассматривал. Теперь этот журнал лежал раскрытый на фотографии полуразрушенного индийского храма. Юноша внимательно посмотрел на эту картинку.
– Значит, моя мать в Индии, в Мадрасе? – спросил он, наконец.
– Да, она там, – ответил Казимир. – Но это ещё не всё. Врачи сказали, что её необходимо перевезти в Дели, в госпиталь, который оборудован специально для лечения таких болезней. И я боюсь, как бы с ней не случилось что-нибудь. Ведь она совсем одна в чужой стране, да к тому же без денег.
На слове «деньги» Казимир сделал особое ударение.
– Почему без денег? – удивился Бето. – Ведь они взяли с собой достаточную сумму.
– Дело в том, – объяснил поляк, – что сеньор Сальватьерра, когда он… ну вы понимаете…
Бето кивнул.
– Так вот, с ним утонули все кредитные карточки, а наличных денег у них к тому моменту оказалось немного. Вот почему я очень переживаю за госпожу Марианну.
– Что же делать? – растерянно спросил Бето.
– Выход есть.
– Какой? – встрепенулся юноша.
– Дело в том, что скоро я отправляюсь в Индию, у меня там кое-какие дела. И если вы сочтёте возможным, я мог бы передать…
– Вы едете в Индию?! – перебил его Бето.
– Да, и я…
– Отлично, мы едем с вами! – сказал он решительно.
– Но это совсем не обязательно… – пытался возразить Казимир, но Бето его совсем не слушал.
– Как не обязательно?! Очень даже обязательно! Ведь там наша мать! Очень обязательно!
– Н-ну, если вы так настаиваете, – сказал Казимир, в голове которого уже созрел новый план. – Хорошо, я возьму вас с собой.
– Спасибо вам большое. – Бето крепко пожал Казимиру руку, отчего тот поморщился. – Вы очень благородный человек.
– Ну что вы, не стоит благодарностей, – с притворной скромностью пробормотал поляк. – Любой на моём месте поступил бы так же. Долг каждого человека помогать друг другу.
– Да, конечно, вы правы, – сказал Бето.
Казимир смущённо пожал плечами.
– Можно попросить вас об одной вещи, господин Казимир? – неожиданно спросил Бето.
– Называйте меня просто Казимир, – сказал поляк.
– Хорошо, тогда вы называйте меня просто Бето.
– Договорились. Так о чём вы хотели меня попросить?
Бето покраснел и опустил глаза:
– Я очень прошу вас не говорить Марисабель, что… что мой отец… что мой отец сам…
Казимир понимающе кивнул.