Луна мясника
Шрифт:
– Кого-нибудь подвезти? – предложил Филли Уэбб.
– Стена Деверса.
– Нам следует поторопиться! – сказал Паркер.
– Да, я уже начинаю нервничать, – заявил Уэбб. Он был прав. Часа было достаточно, чтобы флики смогли разобраться в ситуации и с минуты на минуту появиться здесь.
Паркер посмотрел на дом. В этот момент из него выходили Деверс и Харли. На Стене Деверсе было какое-то подобие белой куртки, и он тащил банку с краской.
Подойдя к «скорой», он быстрыми мазками стал покрывать название госпиталя на дверцах машины.
Харли протянул Паркеру небольшой синий чемоданчик:
– Я нашел его в одном из шкафов и положил сюда деньги из сейфа.
– Ты не успел их сосчитать?
– Успел. Немногим больше пятидесяти восьми тысяч.
Паркер еще раз внимательно обвел всех взглядом.
– Этого мало, – коротко бросил Паркер.
– А сколько он тебе был должен? – спросил Харли.
– Семьдесят три тысячи.
Паркер еще раз оглядел дом. О взрыве бомбочки в гостиной красноречиво говорили выбитые стекла. Кое-где были повреждены и рамы. Выглядел дом, как после серьезной переделки.
Паркер пожал плечами:
– Ладно, удовольствуюсь этим.
Харли засмеялся.
– Ты удовольствуешься этим? Мягко сказано! Я считаю, ты можешь заявить во весь голос, что неплохо посчитался с ними!
– Послушай, – перебил Филли Уэбб, – ты едешь со мной или нет? Нужно побыстрее убраться отсюда.
– Да-да, – сказал Харли. – Иду! Стен Деверс замазывал надпись уже на задней дверце санитарной машины.
– Так ты идешь? – спросил его Уэбб. Деверс посмотрел на Паркера:
– Может, мне поехать с тобой?
Паркер не видел в этом необходимости, поэтому спросил:
– А зачем?
– Разве тебе не нравится моя белая курточка? Вдруг случится в дороге какая-нибудь загвоздка, ты – шофер, а я – молодой, гениальный санитар! – Стен Деверс широко улыбнулся. – Это мне подходит! Я еще никогда не путешествовал в санитарной машине.
– Тогда едем! – решил Паркер.
Глава 28
Вибрация, толчки... Алан Грофилд открыл глаза. То, что он увидел, поразило его. Низкий выгнутый потолок. Хромированные перильца и поручни. Стенки и потолок обиты тканью. Быстрое и вибрирующее позвякивание.
«Санитарная машина! – мелькнула мысль. – Почему? Что еще предстоит пережить?» – и он впал в беспамятство.
Когда Грофилд снова пришел в себя, было гораздо светлее. Должно быть, уже после полудня.
Вибрация продолжалась.
На этот раз Грофилд вспомнил, что уже просыпался. Вспомнилось ему и другое: ведь он, Алан Грофилд – владелец летнего театра. Он чаще всего, прогорал, но это было естественно! Да... он поехал с Паркером в один городишко, его название...
И тут Грофилд вспомнил, что его ранили, серьезно ранили... Буанаделла... окно-дверь... тип снаружи на лужайке... выстрел... тупой удар в грудь...
– Этот ублюдок все же не убил меня! – прошептал он.
Дальнейшее Грофилд уже не мог припомнить... Были лишь нестерпимая боль, мучения, беспамятство, темнота.
– Салют! – произнес чей-то голос.
Грофилд очень медленно повернул голову и увидел светловолосого парня в белой куртке, с радостной улыбкой склонившегося над ним.
– Ты все же пришел в себя! Просто здорово! – сказал парень.
– Я так же удивлен, как и ты, – медленно и тихо прошептал Грофилд. Он пытался говорить как можно отчетливее, но его голос еще плохо повиновался ему. – Ты врач?
– Меня зовут Стен Деверс. Твой друг Паркер ведет эту прекрасную машину! И в ней едешь ты, Алан Грофилд. О тебе я слышал раньше, от ребят.
Алан Грофилд попытался приподнять голову, но силы оставили его.
«Паркер ведет санитарную машину? Но почему?» – подумал он.
– А что произошло? – прошептал Грофилд.
– Ну, знаешь, дружище, это слишком долго рассказывать! Событий было столько, что не расскажешь и за несколько часов.