Лягушка-путешественница. Часть 1
Шрифт:
Видя, что кузнец по-прежнему колеблется, Ника предложила:
– Ну хотя бы до бывшего дома Пекки, где сейчас ганты живут.
– Отец!?
– почтительно пробасил Ерьхо.
– Иди!
– в сердцах махнул он рукой.
– Только быстро. И рубаху новую надень. На люди идёшь!
Сверкнув белозубой улыбкой, молодой человек бросился в землянку, едва не сбив на пороге высокую пожилую женщину в бело-красном платье.
Нике вдруг показалось несправедливым, если этот красивый, весёлый парень попадёт в засаду по её вине. И она решила предупредить кузнеца:
– Господин Ланьси, мне показалось, Слас Масий не один шёл.
– Ещё чужаки были?
– нахмурился мужчина.
– Нет, - покачала головой собеседница.
– Местные - венсы, то есть декале.
Пренебрежительно усмехнувшись, кузнец огладил бороду.
– Тогда иди спокойно, с моим сыном никто из них тебя не тронет.
Эти слова прозвучали настолько уверенно, что девушка поняла, с Ланьси в Скаальи по пустякам не связываются.
Ерьхо выскочил из дома, на ходу завязывая плетёный с кисточками пояс.
Перед тем, как покинуть этот гостеприимный двор, гостья отвесила поклон хозяину, потом хозяйке, наблюдавшей за ней, сурово поджав губы. Оглянувшись, она увидела, как кузнец что-то объяснял жене.
– Госпожа Юлиса!
– насквозь фальшиво улыбнулся Слас.
– Куда вы идёте, и кто этот молодой атлет?
– Добрый день, - ответила она такой же улыбкой.
– Это Ерьхо, сын кузнеца Ланьси, он провожает меня до порта.
– Я сам с удовольствием это сделаю!
– слащавым голосом предложил приказчик.
– А ты можешь вернуться к отцу, - добавил он на местном наречии.
– То не тебе решать, - усмехнулся здоровяк, выпятив и без того бочкообразную грудь.
– К сожалению, мы торопимся, господин Слас, - пожала плечами Ника.
– До свидания!
И нисколько не стесняясь, схватив венса за локоть, потащила за собой.
– Госпожа Юлиса?
– удивлённо возопил мужчина, но быстро опомнившись, зашагал рядом.
– Что привело вас к кузнецу?
– Нож хотела заказать, господин Слас, - огрызнулась она.
– Да занят мастер.
– Если хотите, могу подарить вам прекрасный клинок?
– продолжал собеседник.
– Здешнее железо негодное, быстро тупится.
– Я не могу принять такого подарка, - отказалась девушка.
Вначале сын кузнеца с тревогой следил за их пикировкой. Не зная языка, он не мог судить, о чём разговаривают чужеземцы, но чувствовал их неприязнь друг к другу. Какое-то время спустя, убедившись, что приказчик работорговца не предпринимает никаких враждебных действий, успокоился, лишь изредка усмехаясь в бороду.
А вот Ника начала беспокоиться, увидев впереди неглубокую лощинку, заросшую низким, но удивительно густым бурьяном. Как она могла о нём забыть? В таких миниджунглях сидячего, а тем более лежачего человека в упор не увидишь. Лучшего места для засады и искать нечего. Тюкнут по темечку чем-нибудь или просто заткнут рот, свяжут и запихают в мешок. Кто будет разбираться, что тащит за спиной нанятый Сласом Масием местный работяга?
Говорливый собеседник тоже стал поглядывать по сторонам с напряжённым вниманием. Только Ерьхо казался абсолютно спокойным. Тропа становилась все уже, и он, сумев втиснуться между чужестранцами, избавил девушку от необходимости отвечать глупостью на дурацкие вопросы. При этом молодой человек бесстрашно повернулся спиной к приказчику.
Видимо, кузнец действительно считался здесь очень крутым перцем. Подручные Сласа даже не рискнули показаться на глаза его сыну. Хотя Ника кожей ощущала их неприязненные, злые взгляды.
– Правду говорят, что вас женщины гантские в плен захватили?
– воспользовавшись моментом, не выдержал Ерьхо.
– Боги захотят, и заяц волка съест, - вздохнула девушка, переделав одно из частых высказываний наставника.
– Скажете тоже!
– нервно хохотнул венс.
– Разве такое бывает?
– Все бывает, - проворчала собеседница, но нашла нужным пояснить.
– Мор на корабле случился. Половина матросов умерли, другие болели тяжко. А ганты все здоровыми оказались, сберегли их боги. Понял теперь?
– Как не понять, - хмыкнул Ерьхо и попытался сделать комплимент.
– Госпожа хорошо говорит на языке народа декале.
– Ещё плохо, - самокритично возразила Ника.
– Наша речь сильно отличается от вашей. Трудно учить.
Заросли закончились, Слас, не решившись потеснить богатыря -венса, зашёл с другой стороны. Но сын кузнеца уже задал новый вопрос.
– Ещё говорят, что ты, госпожа, купца Ерфима на бой вызвала?
– Нет, - возразила девушка.
– Попросила не оскорблять капитана Картена.
– А что Ерфим?
– ехидно усмехнулся сын кузнеца.
– Ушёл, - пренебрежительно фыркнула Ника, перехватив сверкнувший ненавистью взгляд Сласа.
Ещё больше осмелев, венс принялся расспрашивать об Империи и очень огорчился, узнав, что собеседница там даже не была. Зато с интересом выслушал историю о морском путешествии: о течениях, штормах и чудовищах.
Слас несколько раз пытался влезть в разговор, но девушка и Ерьхо его демонстративно игнорировали. Расстались они у ворот бывшей усадьбы Пекки вполне довольные друг другом. Приказчик работорговца же выразил желание проводить её до корабля, но Ника и тут отказалась.
– Мне нужно повидать гантов, господин Слас, и боюсь я задержусь здесь надолго.
– У вас какие-то странные отношения со всеми этими варварами, - брезгливо фыркнул мужчина.
– Почему же?
– вскинула брови девушка, изо всех сил стараясь сохранить невозмутимый тон.
– Исключительно деловые. Я путешествую одна и должна сама о себе позаботиться.
Презрительно скривив брови, Слас откланялся.
Не успел приказчик пройти и двадцати шагов, как к Нике подошла Елси и довольно грубо поинтересовалась:
– Чего тебе надо?
– Чтобы он ушёл подальше, - понизив голос, девушка кивнула на неторопливо удалявшегося мужчину.
– Боюсь я его.
Лицо гантки смягчилось. Видимо, сыграла роль извечная женская солидарность.
– Пойдём, нечего у ворот стоять.
Окинув взглядом знакомый двор, Ника сразу оценила произошедшие здесь изменения. Бурьян уже не торчал повсюду, а лежал у забора темно-зелёной кучей. Из отверстия под крышей полуземлянки тянулась вверх струйка дыма. Пахнуло свежим хлебом. На толстых мохнатых верёвках сушились рубахи и платья. Она обратила внимание на царившую во дворе суету. Женщины и девушки, одетые все как один соответственно своему полу и положению, сновали между домом и более-менее уцелевшим сарайчиком, таская узлы и корзины. Увидев незваную гостью, они встали, провожая её тревожными взглядами и переговариваясь.