Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любимый грешник

Марр Мелисса

Шрифт:

Она разобрала вещи в шкафчике, положив учебники, которые нужно взять домой, сверху, чтобы в конце дня быть готовой побыстрее сбежать отсюда.

Изобразив улыбку, она прогнала подруг:

— Я догоню, займите мне место.

— Мы займем два. — Рианна показала на Кинана. — Ты же не оставишь такого красавчика без сопровождения?

— Одно, Ри, одно место.

Никто из них не обернулся. Рианна махнула рукой через плечо, как бы говоря: «Отцепись!»

Справившись с дыханием, Эйслинн повернулась к Кинану.

— Уверена, ты можешь пообедать и без посторонней помощи. Так что иди, подружись с кем-нибудь, что ли, — сказала она и ушла.

Он догнал ее у входа в столовую.

— Можно мне присоединиться к вам?

— Нет.

Он встал перед ней:

— Пожалуйста.

— Нет.

Эйслинн бросила свои вещи на стул рядом с вещами Рианны. Не обращая внимания на Кинана и на взгляды, которые они привлекали, она открыла свою сумку.

Он не сдвинулся с места.

— Еда вон там, — показала она дрожащей рукой.

Он посмотрел на очередь, медленно продвигающуюся к подносам с едой.

— Принести тебе что-нибудь?

— Ага, немножко свободы.

Вспышка гнева мелькнула на его слишком красивом лице, но он не сказал ни слова. И ушел.

Ей хотелось верить, что она избавилась от него, просто отказываясь наслаждаться его вниманием. По крайней мере, я могу на это надеяться. Потому что если это не так, она понятия не имеет, что делать дальше. Он был неотразим и отвлекал ее внимание от всего того, что она считала мудрым и правильным.

У дальней стены столовой Рианна оставила свое место в очереди и теперь разговаривала с ним. Они оба смотрели на Эйслинн: Ри заговорщически улыбалась, Кинан выглядел довольным.

Класс! Эйслинн вытащила свой обед — йогурт и ложку. У сталкера-фейри [10] появился союзник.

Пока Эйслинн сидела одна, она позвонила таксисту, которого они с Сетом встретили в тату-салоне пару месяцев назад. Таксист рассказал им, как сделать заказ ему напрямую, и заверил, что если им понадобятся его услуги, он приедет на место вовремя или пришлет кого-нибудь из своих друзей. До сих пор он держал свое слово.

10

сталкер — ловчий, охотник, преследует свою жертву ради спортивного интереса, термин используется в западной криминалистике также для обозначения маньяков, преследующих своих жертв ради конечной цели, которой чаще всего являются пытки и/или убийство.

Она старалась говорить тихо, надеясь, что охранники Кинана не услышат ее. Один из них уже подбирался к ней поближе.

Кто не успел, тот опоздал! Она нажала на кнопку отключения вызова и спрятала улыбку — любая удача в делах против фейри приносила удовольствие.

Эйслинн помешивала ложкой йогурт, снова и снова задаваясь вопросом, почему Кинан выбрал ее. Она знала, что это никак не связано с тем, что она способна их видеть. Она знала правила и всегда поступала в соответствии с ними.

Так почему же именно я?

Весь день девушки пытались заговорить с ним, предлагали провести экскурсию по школе. Он был вежлив, но непреклонен, отвечая, что для этого ему нужна только Эйслинн.

Красотки, девушки из группы поддержки, даже серые мышки и полные идиотки — все они жаждут его внимания. Было приятно для разнообразия побыть единственной, на кого все они смотрели с завистью. Было бы лучше, если бы он был обычным парнем, как Сет.

Вместе с доброй половиной учеников, охранники Кинана пристально наблюдали за ними, невозмутимые, как всегда. Они собирались в маленькие группы снаружи и внутри школы и казались уставшими. И хотя загруженное всякими металлическими вещами здание школы наверняка причиняло им боль, они оставались настороже, ни на секунду не выпуская Кинана из поля зрения. Они относились к нему с почтением. А почему бы и нет, если Кинан — их король?

Ее затошнило от страха и жутких образов, возникших в воображении. Король фейри… и он преследует меня.

Увидев Лесли и Карлу, направляющихся к ней, Эйслинн практически без усилий справилась с растущим беспокойством. Паника ничем не поможет. План состоял в получении того, что ей было нужно. А ей нужны были ответы.

Может быть, если она получит их, узнает, почему он зациклился на ней, то найдет способ избавиться от него. Наблюдая за тем, как Кинан идет по направлению к ней, Эйслинн видела мимолетные образы: солнечный свет, танцующий на воде и отражающийся от каких-то зданий, странные вспышки тепла и красоты… Ей вдруг страшно захотелось вскочить и побежать к нему со всех ног. Он шел за Рианной сквозь толпу учеников, глядя прямо на Эйслинн и призывно улыбаясь.

Рианна что-то оживленно говорила ему, словно они были давними друзьями, которые потеряли связь на много лет и неожиданно снова встретились. Лесли улыбалась всему, что он говорил, и Эйслинн поняла: ее подруги приняли его.

А с чего бы им поступать по-другому? Как бы ей ни хотелось, чтобы они игнорировали его, ей было нечего им сказать. Она не могла объяснить им, почему хотела, чтобы он исчез, не могла рассказать им, насколько он опасен. У нее не было выбора. Иногда отсутствие этого самого выбора и постоянные столкновения с фейри на улицах душили ее, как будто ее тайна имела физический вес, давящий на нее сверху. Как же она это ненавидела!

После того, как ее подружки-предательницы усадили Кинана за их стол, она принялась усиленно его игнорировать. Какое-то время ей это удавалось. Однако он продолжал смотреть на нее, обращая большинство комментариев к ней, задавая ей вопросы. Все время он сидел за столом напротив Эйслинн, не сводя с нее нечеловеческих зеленых глаз.

Наконец, он указал на пропаренный зеленый горошек и что-то спросил. Она отреагировала быстрее, чем успела подумать:

— Что? Слишком обычно для такого, как ты?

Он угрожающе замер:

— Что ты имеешь в виду?

Где же мой контроль?! Однако этот контроль эмоций, под которым прошла вся ее жизнь, ускользал как песок сквозь пальцы. Она знала, что провоцировать фейри, а тем более их короля, глупо, но ее уже несло:

— Ты бы удивился, узнав, как много мне о тебе известно. И знаешь, ничто из этого меня не впечатляет. Ни капельки.

Он рассмеялся радостно и свободно, как будто гнева, на миг вспыхнувшего в его глазах, никогда и не было.

Поделиться с друзьями: