Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь без обмана
Шрифт:

Перед ним стояла длинная трубка.

Конечно. Как же она не заметила этого раньше? В ту ночь, когда он ее тут застал, в воздухе был этот запах. Она слишком много времени провела в Гонконге, чтобы не узнать этот запах.

– Опиум, – выдохнула она. – Как интересно.

Он продолжал смотреть в огонь.

– Только для женщины, выросшей среди волков. Воздух был чист. Он еще не курил.

– Это правда. – Она вошла в комнату, закрыла за собой дверь. – Меня не испугаешь, я пуганая.

Теперь он повернул голову. Даже густые ресницы не могли скрыть, насколько невыразительный был у него взгляд.

– Тебя недостаточно пугали, – сказал он. – Ты понятия не имеешь, кто я такой.

Она заколебалась, пальцы нервно перехватили рукоятку револьвера.

– Я видела тебя раньше. Было не так темно, чтобы я не смогла рассмотреть тебя, Фин.

Он засмеялся:

– Верно. Я произвел на тебя впечатление?

Она внимательно смотрела на Фина, который расположился в кресле, вытянув ноги.

– Произвел, – произнесла Минна и сама удивилась, что так оно и было. – Я уже говорила тебе: если бы я владела этим искусством, я так и сделала бы. Стать жертвой – в этом нет ничего хорошего.

Он молчал так долго, что ей показалось, будто он не собирается отвечать. Но он криво усмехнулся:

– До чего ты великодушна, Минна! Забавно. Меня никогда не радовало мое умение убивать людей. Я говорил себе: «Фин, у тебя нет выбора». Но сегодня… возможно, у тебя поубавилось бы восторгов, узнай ты, что я почти наслаждался тем, что делал.

– Что-то не верится, – мягко возразила Минна.

Он равнодушно пожал плечами:

– Можешь не верить, дело твое. Но сжимать глотку этого ублюдка – это было… – Он покачал головой. Его руки спокойно лежали на коленях. Он посмотрел на свои ладони, пальцы у него дрогнули. – Я снова сделал бы это, – тихо проговорил он. – С радостью.

Минна фыркнула:

– Да, надеюсь. Ты спасал меня. Надеюсь, ты испытал некоторое удовлетворение.

Он как-то странно посмотрел на нее:

– Правильно. Думаю, я убил бы всякого, кто коснулся бы тебя с дурными намерениями. Тебя бы это не успокоило. – Он взглянул на трубку. – Мое суждение под вопросом. Я не должен терять контроль над собой.

– Я не испугалась, к твоему разочарованию, – сказала она, – Только если обстоятельства потребуют этого.

– Да? – с мрачным юмором спросил Фин и прижал палец к трубке. – Я и воспользовался этим прошлой ночью. – Eго презрение к самому себе казалось отстраненным, умозрительным. – После возвращения я стал похож на чертова лунатика, от которого можно ждать чего угодно. В мыслях разброд. – Он помолчал. – Ты это видела. В поезде.

Минна нахмурилась. Прибыв в Лондон, Фин стал терять самообладание. Но Минне не привыкать, видимо, он считает, что тут дело не только в этом.

Возможно, так и есть. Но не ей насмехаться над потерей разума – ей, которая разучилась спать одна, ей, чью мать терзали невидимые страхи в течение примерно года после того, как они вернулись в Нью-Йорк.

– Испытания, которым ты подвергался… – Об этом она могла только гадать. – Они продолжают беспокоить тебя, Фин. – Он мог бы поделиться с ней и таким образом разделить тяжкий груз: она дала себе такой обет. – Не беспокой они тебя, тогда бы меня обеспокоило твое суждение. А так – тебе просто требуется время. Станет лучше, постепенно. Вот увидишь.

– Успокаиваешь, – пренебрежительно бросил Фин, и Минна почувствовала, как сердце у нее упало. – Между тем в ожидании я курю яд, чтобы успокоиться. В результате я едва не проспал твое убийство. – Он помолчал, вызывающе глядя на нее. – Видишь, кому ты доверяешь.

– Доверять – это всегда риск, – спокойно сказала Минна. – Но ты не хочешь рисковать и мне не даешь. Жалость к самому себе – вот что тебе по нраву.

– Опять? – Он вскочил с кресла. – Я устал от этого проклятого спора. Не хочу даже думать о том, чтобы рисковать тобой только для того, чтобы ты могла сказать, что участвуешь в этом.

Она насмешливо фыркнула:

– Участвую? Думаешь, я хочу иметь право похвастаться?

– А что, черт возьми, еще? Или ты считаешь меня круглым дураком?

– Дураком я тебя никогда не считала, – с горечью произнесла Минна. – Кстати, ты так обо мне тоже не думаешь. Тебе хотелось бы, чтобы я сидела сложа руки и ждала, пока ты все сделаешь за меня. Ведь Бог запрещает мне вмешиваться во что бы то ни было! Да, ты можешь справиться с моими неприятностями – но разве сама я не в состоянии этого сделать? Мне не потребовалось твоих указаний, когда я спасла тебе жизнь четыре года назад!

– И какой проблемой было бы для тебя, – язвительно сказал он, – находиться перед выбором…

Минна расхохоталась:

– Если бы меня содержали как птичку в золотой клетке? Думаешь, мне так хотелось жить? В очень хорошенькой клетке? Думаешь, я хочу жить такой ценой? Моя мать пошла на такую сделку, и ты знаешь, чем это обернулось для нее. Большое спасибо, но я не соглашусь на это, даже ради тебя.

Помолчав, он выдохнул:

– Так. Ты стала бы играть роль наживки в ловушке, которую придумала бы сама. Не все ли равно? В результате твоя безопасность зависела бы от меня.

Она швырнула револьвер на стол. Беззащитна.

– Да, – сказала она. – И тут мы дошли до сути дела. Я готова зависеть от тебя. Только от тебя я готова зависеть. Но ты не хочешь этого понять. Тебе этого недостаточно. Ты говоришь, что я тебе небезразлична, но…

– Минна. – Их взгляды встретились.- «Небезразлична» – слово неподходящее.

У нее перехватило дыхание.

– Не говори, будто любишь меня, – прошептала Минна. – Только не это.

Он прикрыл рот рукой, затем убрал руку, усмешка заиграла на его губах.

– По какой-то извращенной шутке судьбы…

– Мы нашли друг друга, – отрезала она. – Да, и любовь не всегда благословение. Ты хочешь сделать эту любовь обычной. Хочешь принимать решения за меня, зная, что наступаешь на мои ночные видения. Как удобно для тебя!

– Черт побери! Ты не можешь хоть раз быть разумной?

– Разум? Что может знать об этом безумец? Боже, я, должно быть, тоже сошла с ума, полагая, будто люблю тупоголового дурака! Ты считаешь, что твои мысли пришли в беспорядок? Ради Бога, Фин, ты человек, который располагает в определенном порядке эти чертовы перья! И в этом твоя проблема! Если ты отбросишь свое ослиное упрямство, то поймешь – не нужно все время быть аккуратным! Но если будешь настаивать на этом – наверняка сам сведешь себя с ума. И меня тоже, если настоишь на своем!

Поделиться с друзьями: