Любовь хамелеона
Шрифт:
Я прошлась по комнате, прикасаясь руками к мебели, спинкам стульев, кресел и дивана. Оглядывалась, размышляя, кто может пользоваться этой комнатой, и кто меня пригласил войти.
– Есть кто?
– спросила я.
Вдруг заметила портрет, висевший на стене над камином, и вздрогнула. На нем была изображена женщина в светлом платье, длинными пшеничными волосами. Глаза зеленые, как изумруды. Черты ее лица мне кого-то напоминали. Бог ты мой! Я едва не упала от неожиданности. Как же так? Это же моя мама! Но откуда она здесь?
– Ты так похожа на нее. Только цвет волос другой.
Я резко обернулась на звук голоса и попятилась. Возле окна стоял мужчина лет тридцати на вид, в длинном балахоне темно-синего цвета до пят, с орнаментом по переднему шву вдоль одеяния. Длинные до плеч пшеничные волосы свободно спадали, прикрывая челкой брови. Глаза аквамаринового цвета изучали меня слишком пристально.
– А ты кто?
– ляпнула я первое, что пришло на ум.
Он хмыкнул и стал изучать свои ногти на руках.
– Когда я увидел тебя из образов, сохранившихся в голове Иша, не мог поверить в такое совпадение. Теперь я вижу, что ты действительно похожа на нее, - тут взгляд мужчины переместился на портрет над камином.
– Но что все это означает? Кто ты? Где я нахожусь?
– запуталась я в своих вопросах.
– Ну, конечно, прости меня за невежливость, - поклонился мужчина, улыбнувшись одним уголком губ, - позволь представиться, меня зовут Адри...
Он не договорил, подняв на меня взор, как на полуслове замер. При этом взгляд мужчины был прикован к моему лицу, то есть ко лбу. Что он там увидел? Взгляд его посуровел, и хозяин комнаты подошел ко мне быстрым шагом, ловко обходя мебель. Встал прямо напротив меня, пристально глядя на обруч на моей голове.
– Так, так... а ты оказывается не та, за кого себя выдаешь!
– протянул он холодно, глаза при этом так сердито сверкнули, что я почувствовала легкий озноб.
– Хм, странно, не чувствую совершенно ничего. Какая интересная защита у тебя, словно ко льду прикасаешься. Нет, это не жрицы постарались.
Поднял руку и провел открытой ладонью у меня перед лицом.
– А вот эта штучка видимо от них. Подарочек послали, как мило, - мужчина скрипнул зубами, и прошел к одному из шкафчиков, которые вдруг появились из воздуха.
Порывшись в одном из них, взял квадратный кусок ткани. Ухватившись за оба конца, быстрым движением рук скрутил широкий жгут. Затем, не спрашивая позволения, обмотал им мою голову точно поверх обруча.
– Так лучше, - мужчина вдруг улыбнулся мне и подмигнул.
– Зачем нам свидетели, верно? Мы и так прекрасно пообщаемся... "мысленно", - последнее я услышала в своей голове.
– О, ты тоже умеешь?
– спросила я вслух.
"Не надо так громко", - его мысль была требовательной.
"Этот обруч... мне его надели насильно, - захотела я оправдаться, - у меня не было выбора".
"Я догадываюсь. Думаю, что могу представиться, меня зовут Адриэн. Я сын всеми отвергнутого Зариона, слышала о нем?".
Я пожала плечами.
"Нет. Я вообще-то не местная, ой, то есть я с другой планеты".
"Могу предположить, что если ты дочь той, что на портрете, то ты точно должна быть не с Этиэры. Кстати, Иш и его матушка Джу'Ра описали мне тебя довольно точно, передав также весь ваш диалог. Я понял, что Он всегда ждал тебя, только как он мог знать, что ты прилетишь на Этиэру, не знаю".
Адриэн пригласил меня жестом присесть в кресла возле камина.
"Не желаешь переодеться?" - спросил он меня, улыбаясь.
"Я не взяла с собой одежду, так что...", - махнула я рукой, чувствуя, как начинаю преть. В такую жару было бы чудесно одеться во что-нибудь полегче.
Мужчина прищурился, оценивающе осматривая мою фигуру, потом вскинул руки и провел ими по воздуху, повторяя изгибы моего тела. Я и глазом не успела моргнуть, как на мне оказалось дивное платье из тонкого шелка насыщенного красного цвета, с глубоким декольте, широкой юбкой и трапециевидными длинными рукавами.
"Ох, спасибо, как ты это сделал?" - мое удивление, казалось, позабавило мага. Тот довольно рассмеялся и откинулся на спинку кресла, отчего пшеничные волосы взметнулись и опали на плечи.
"Ты обладаешь магическими силами, но совершенно не обучена", - он облизнул губы, отчего-то этот жест меня насторожил. А чего это он облизывается, в учителя мне набиваться собирается?
"Ну и? Не думаю, что это тебя касается", - фыркнула я, подумав, что может меня уже покормят, а то одни только "бла-бла-бла".
Мужчина кивнул. Перед нами появился стол, а на нем, мама дорогая, огромная чаша с шашлыком на шампурах, с помидорками, лучком и зеленью... Глотая голодную слюну, подумала, что одежда на мне немного не в тему, ибо джинсы, футболка и ботики подошли бы лучше к пикнику. Эх, мужики, им бы все экзотику подавай.
"Ты права, прости, с нарядом ошибся, секундочку", - раздалось в голове, затем снова махание руками по воздуху и тра-ра-рам, на мне то, что и заказывали.
Этак и раздеть ведь могут, совсем! Я подозрительно уставилась на собеседника, размышляя, а не является ли он мне родственником? Не хотелось бы мне испытывать на себе его магические способности по обольщению, а то вона как смотрит, словно съесть меня хочет. Стоп, а чего он так смотрит-то?!
"Эй, - рявкнула я мысленно, - ты чего так уставился?! Давно женщин не видел... голодных?!"
Не дожидаясь ответа, вгрызлась в сочное мясо, оторвала зубами кусочек и стала жевать, мечтательно закатив глаза. Вкус-с-сно!
"Ну, скажем так, я не то, что голодных не видел, я в принципе не видел женщин в нашей долине", - после такого откровения я поперхнулась, закашлялась и почти задыхаясь, показала ему рукой за свою спину.
"Постучи..."
Резво вскочив с места, он и, правда, начал стучать рукой меж лопаток, но вот потом вдруг прикоснулся к моим волосам. По спине тут же побежали мурашки, словно электрические разряды. Я вздрогнула.
"Хм, а можно мне спросить?" - решилась я, - "А почему здесь висит портрет моей матушки, кто такой Зарион, где вообще он сам и твоя родительница?"