Любовь на краю света
Шрифт:
— Что это? — спросила она.
— Пошли! — крикнула ей Адел, мчась во весь дух по песку к тому месту, где притаилось морское чудовище.
Элма покачала головой, но побежала за подростками. Когда она обогнула небольшую бухточку, то увидела, как Бен встал на камень у самой воды, приложил ладони к губам и что есть силы крикнул:
— Питер!
Из воды тут же неуклюже вылезло на прибрежные камни гладкое морское животное со смешной усатой мордой и бережно передало кепку Бена прямо в руки хозяину.
Адел зашлась от восторга, захлопав в ладоши.
— Что за умница этот тюлень! — Она повернулась к сестре и сообщила: — Это он научил Бена фокусу с кепкой.
— Кто научил Бена?
— Питер, тюлень, — ответила Адел. — Бен, расскажи ей.
Тот смахнул воду с кепки и водрузил ее на голову.
— В первый день, когда я пришел сюда с отцом, ветер сорвал кепку с головы. Я увидел, как ее подхватил тюлень. Это была моя любимая кепка, и я в отчаянии закричал, чтобы он ее вернул. — Лицо паренька озарилось лукавой улыбкой. — Конечно, я и не думал, что он меня понял, но только спустился к бухте, как увидел все того же тюленя. — Показав рукой на выступавший из воды одинокий валун, он добавил: — И я оттуда снова громко крикнул ему, чтобы вернул мне кепку. А он возьми да и принеси ее!
— Ну, что я говорила? — хихикнула Адел. — Бена еще можно кое-чему научить.
Парень шутя толкнул ее в плечо.
— Неужели? Ты, я вижу, ничему не учишься.
Ответный толчок не замедлил последовать.
— Я научилась держать свою кепку сухой.
— Забыла, что все утро шел дождь, и твоя такая же мокрая. Дура!
— Дура? — возмутилась Адел. — А кто выстирал свою красную рубашку вместе с бельем, мистер Красные Трусы?
Бен погнался было за девчонкой, но той уже и след простыл. Он успел только грозно крикнуть:
— Я до тебя еще доберусь, болтушка! — И направился вслед за девочкой.
После того как молодежь вместе с оленятами исчезла из виду, Элма ощутила себя совершенно покинутой. Тяжелый вздох вырвался из ее груди при одном воспоминании о вчерашней стычке на берегу. Единственным светлым пятном было то, что дождь окончательно прекратился и в облаках появились разрывы, сквозь которые просвечивало солнце, заставившее песчинки на берегу переливаться, как осколки стекла. Воздух был наполнен ароматом моря и легким теплом. Если не считать того, что приходилось проводить время в том же часовом поясе, что и Крейтон, — в остальном день явно собирался быть удачным.
— Эй вы, там, внизу! — донесся до Элмы незнакомый женский голос. — Я здесь, наверху. Зашла навестить вас.
Подняв голову, Элма увидела миловидную незнакомку и поспешила ей навстречу. У женщины были округлые черты лица, темные глаза и прямые черные волосы, заплетенные в толстую косу, свешивающуюся через плечо до самого пояса. У ее ног стояли корзинка и термос, а рядом, прямо на толстой природной подушке из пышно разросшегося лишайника, восседал мальчуган лет трех от роду. Когда ребенок увидел Элму, он схватил с земли пустую корзинку и с улыбкой протянул ей.
— Здравствуйте, меня зовут Люси Джонс, — представилась женщина, протянув руку. — Мы обязательно должны были встретиться через пару дней, на Празднике начала лета, но я просто изнывала от любопытства и решила не дожидаться. — Она махнула рукой в сторону деревни. — Я живу там, если вы еще не догадались. Так как Крей уехал с Роном — это мой муж — на рыбалку, мне показалось, вы будете рады компании. Не хотите помочь мне собирать яйца и ягоды? — Она снова улыбнулась. — Здесь это традиционно женское занятие. Мужчины хвастают и удят рыбу, женщины обмениваются слухами и собирают все, что сгодится к столу.
Элма не смогла удержаться от ответной улыбки, благодарная возможности хоть ненамного отвлечься от мыслей о Крее.
— С удовольствием, — просто сказала она. — А что это за Праздник начала лета?
— О, разве Крей вам не рассказывал? — Подняв с земли ребенка, все еще вертящего в руках пустую корзинку, новая знакомая продолжала: — Значит, обязательно расскажет. Это произойдет в конце этой недели. Придут все, вот увидите. — Она указала на термос. — Вы не понесете его? Билли день ото дня становится все тяжелее.
— Конечно, — согласилась Элма, взяв термос. Новость о празднике, на котором соберется вся деревня, звучала на редкость привлекательно. Оставалось надеяться, что Крей догадается пригласить ее и сестру. Хотя сейчас она ни в чем не могла быть уверена.
Вдоль обрыва они направились к деревне. Билли, пухлый растрепанный, либо покоился на руках у матери, либо спускался на землю и шел сам, держа за руки обеих женщин. Прогулка понравилась Элме, и по мере того, как они шли, казавшиеся еще недавно коварными скалы на поверку оказывались вблизи всего лишь скромными каменистыми холмами.
— Я все хотела встретиться с вами, — говорила Люси. — Пару раз я видела Адел в деревне. Она сущее наказание, верно?
— Еще какое! — рассмеялась Элма.
— Ага, а вон наши мужчины? — внезапно воскликнула Люси. — Видите? Та лодка с красным бортом. — Она крикнула рыбакам что-то и замахала руками.
Мужчины в лодке тоже заметили их и поприветствовали. Элма не знала, как ей себя повести, и ограничилась вялым жестом в ответ.
— Я думала, ваши лодки побольше этой посудины, — сказала она, обращаясь больше к себе, чем к Люси.
— Точно больше. Лодка Рона годится для рыбалки в компании с приятелем, только когда на море полный штиль.
Элма насилу оторвала взгляд от лодки, застывшей на гладкой поверхности моря. Даже на расстоянии Крейтон смотрелся великолепно.
— Хорошо, что они снова вместе, — продолжала меж тем Люси. — Когда Кеннеты приезжали сюда каждое лето, Крей с Роном были не разлей вода. А сейчас Крея так долго здесь не было.
В голосе женщины мелькнула нотка грусти, и Элма сказала:
— Я уже поняла, что смерть жены была для него настоящим ударом.
Люси кивнула.
— Да. Они были так счастливы. Я еще не встречала мужчину, столь подходящего для семейной жизни, как Крей. Он просто боготворил Мелли.
Мелли… Очевидно, это имя его покойной жены.
Люси вздрогнула, как будто сообразила, что ей следовало бы промолчать. Коснувшись руки Элмы, она извиняющимся тоном произнесла:
— Простите. Но я полагаю, вы уже знаете о той истории.