Любовь на удалёнке
Шрифт:
— Полностью согласна, — кивнула Полина. — Повторим?
— Обязательно!
Обе прекрасно понимали, что такие моменты — редкость. Полина часто закапывалась в бесконечные задачи и проекты, не замечая, как стремительно уходит время. Она привыкла к этому постоянному движению, которое оставляло мало места для личных встреч. А вот для Насти время было настоящим дефицитом. Быть врачом — для неё значило отдавать себя работе полностью, как физически, так и эмоционально. И далеко не всегда находились силы для общения с подругами и походов куда-то. Но такие вечера всегда были чем-то особенным. Напоминанием, то в жизни, даже когда она кажется заполненной до краёв обязанностями и заботами, всегда есть место для простых радостей — для разговоров о жизни, для смеха, для тепла и поддержки.
На прощание они крепко обнялись, не скрывая тёплого чувства благодарности друг к другу за этот вечер. И, как всегда, пообещали звонить почаще, несмотря на ритм жизни и все те обязательства, которые каждое утро накидываются на плечи. В этот момент они были уверены, что несмотря ни на что, всегда смогут найти время друг для друга.
Первое тепло и новые вызовы
Апрель в Петербурге — это всегда театральный экспромт с непредсказуемой погодой в главной роли. Сегодня город снова напоминал о своём особом характере: утреннее небо было затянуто серыми тучами, угрожавшими прохожим проливным дождём, но где-то на горизонте уже робко пробивались лучи солнца. Полина выбежала из дома, на ходу застёгивая лёгкое пальто. Шарф, небрежно накинутый на шею, весело развевался под порывами ветра, а её каштановые волосы, будто специально, путались в хаотичные завитки.
В одной руке Полина крепко сжимала термокружку с горячим чаем — маленький островок уюта и тепла в серой утренней хмари, а в другой — сумку, полную рабочего инвентаря: ноутбука, блокнота, зарядного устройства и, конечно, горсти мелочей, которые она бросила туда «на всякий случай». Ключи, леденцы, ручки, бумажки — всё это бессистемно перемешалось, как и её утренние мысли.
На часах было восемь утра, и Полина активно ругала себя за то, что потратила лишние пять минут на бессмысленное листание новостной ленты вместо того, чтобы вовремя выйти из дома. Эти пять минут сейчас казались решающими: автобус, как назло, вот-вот должен был уйти, а новый появится не скоро. Она ускорила шаг, стараясь игнорировать пронизывающий ветер, который пытался развернуть её пальто, и лужи, в которые так и норовили попасть её ботинки.
Сегодняшний день выбивался из привычного ритма её удалённой работы. Вместо того чтобы с утра удобно устроиться за своим рабочим столом у окна с видом на Обводный и в тишине решать текущие задачи, ей предстояло окунуться в совершенно иной ритм. Нужно было отправиться в офис компании, что уже само по себе добавляло суеты. День обещал быть насыщенным и напряжённым: Полине предстояло заняться другими задачами отдела PR, которые никто не отменял. Обсуждение текущих кампаний с пиарщиками, уточнения деталей у непосредственного руководителя и визит в бухгалтерию для подписания очередных документов — всё это требовало её присутствия в офисе. Утренний созвон с командой по it-проекту только добавлял напряжения: ей предстояло лавировать между задачами, сохраняя максимум спокойствия и оптимизма.
Ещё немного, и автобусная остановка оказалась в поле её зрения. Полина торопливо пересекла дорогу, стараясь не скользить по влажным тротуарам, и буквально влетела на остановку в тот момент, когда подъехал автобус. Протискиваясь внутрь, она почувствовала, как толпа пассажиров уже успела занять почти всё пространство. Утро Петербурга явно собрало на этот маршрут всех тех, кто тоже отчаянно спешил на работу или учёбу. Полина, балансируя с сумкой и термокружкой, попыталась найти уголок, где её утренний груз не доставлял бы неудобств окружающим.
Автобус с громким скрипом закрыл двери, и Полина едва успела ухватиться за поручень, прежде чем транспорт дёрнулся вперёд. Вокруг всё смешалось: обрывки разговоров, недовольные возгласы о переполненном салоне и шуршание одежды пассажиров, толкавшихся на поворотах. Кто-то негромко обсуждал погоду, упрекая весну в её вечной капризности, кто-то строил планы на день, а сзади раздавались возмущённые замечания пожилой женщины, пытавшейся найти место.
Полина, стараясь не погружаться в чужие разговоры, направила взгляд в окно. Петербург за стеклом продолжал завораживать, разыгрывая свой привычный погодный спектакль в жанре нуар. Серые здания, слегка размытые от дождя, будто припали к каналам, задумчиво отражая собственный облик в мутной воде. Лёгкий туман стелился над улицами, добавляя кадрам из окна загадочности. Мосты сменяли друг друга, как декорации в театре, а редкие солнечные лучи, пробивающиеся сквозь облака, золотили макушки домов, словно обещая: дождь — это только начало, а дальше будет лучше. Полина, затаив дыхание, смотрела на этот живой город, забывая о толчках автобуса и гомоне вокруг.
— Извольте пропустить! — раздался громкий, властный голос. Полина почувствовала толчок в спину и, потеряв точку опоры, была вынуждена развернуться, освобождая путь. К поручню с достоинством, словно по театральной сцене, прошла дама неопределённого возраста. Её интересная шапочка с искусно расположенной вуалью, меховой воротник и длинная, угрожающе острая шпага зонта напоминали образы с гравюр старых книг про аристократов.
Полина, пытаясь удержать равновесие, оценивающе взглянула на даму. Недовольное лицо с тонкими, резко очерченными чертами, цепкий взгляд и удивительно прямая осанка выдавали в ней ту, кто когда-то владела сценой. Дама выглядела как балерина, чьё прощание со сценой произошло не менее трёх десятилетий назад, но которая всё ещё сохраняла в своей походке нечто грациозное, будто в любой момент могла исполнить пируэт.
Однако наблюдения прервал очередной резкий поворот автобуса. Полина судорожно сжала сумку, словно это было её спасательное средство, но в этот момент всё пошло не так. Автобус рывком замедлился, и неизбежное случилось: Полина, не удержавшись, стукнулась лбом о поручень, а термокружка с чаем выскользнула из её руки и с глухим звуком покатилась по полу.
— Отлично, просто идеально, — пробормотала она, неловко наклоняясь, чтобы поднять кружку. К счастью, крышка оказалась герметичной, и чай остался внутри. Полина выдохнула с облегчением, понимая, что могло быть хуже. Тем временем дама с шапочкой, не обратив ни малейшего внимания на произошедшее, лишь гордо вздёрнула подбородок, а её зонтик остался угрожающе неподвижным, как истинное оружие в её арсенале.
Такие моменты уже давно стали частью повседневной жизни Полины. Ещё с детства её неуклюжесть и привычка погружаться в мысли часто приводили к смешным и нелепым ситуациям. С возрастом эти мелкие неприятности вызывали у неё уже не смущение, а скорее философское спокойствие.
«Главное, что чай цел, а остальное — мелочи,» — подумала она, наконец найдя устойчивую позицию среди пассажиров и осторожно потрогала лоб, который явно собирался подарить ей шишку.
Автобус, словно нарочно испытывая терпение пассажиров, останавливался на каждой остановке, добавляя всё больше людей в уже переполненный салон. Полина, стараясь не обращать внимания на толчею, направила мысли к предстоящему дню. Её список задач выглядел внушительно. Помимо созвона по «тому самому» IT-проекту, её ожидал целый ряд рутинных задач, накопившихся в отделе PR. Это были обсуждения с другими пиарщиками, планирование кампаний для нескольких текущих проектов, согласование текстов и графиков публикаций с непосредственным PR-руководителем. Несмотря на то, что перспективная задача по новому IT-проекту отнимала немало времени, никто не снимал с неё остальную нагрузку, и её присутствие в офисе было просто необходимо.
На очередной остановке автобус резко затормозил, заставив пассажиров вцепиться в поручни. Полина крепче ухватилась за свой, едва не потеряв равновесие. Осмотревшись, она поняла, что это её остановка. Быстро пробираясь к выходу, она поправила шарф и сумку, стараясь не зацепить других пассажиров.
Несмотря на утренние мелкие неприятности и чугунную после удара голову — Полина чувствовала себя готовой. Этот день обещал быть насыщенным, и она собиралась встретить его с оптимизмом, даже если это означало ещё один сеанс общения с Лебедевым и его ледяным, почти гипнотическим взглядом.
* * *
Добравшись до офиса, Полина привычно бросила взгляд на экран телефона. Первым, что она увидела, было сообщение от Сергея:
«Коллеги, напоминаю, что в 9:30 у нас ВКС по текущему проекту. Не опаздывать».
Его сообщение, как обычно, было лаконичным, строго деловым и казалось, будто вырезано из гранита — холодное и тяжёлое, как сам автор.
— Спасибо за позитивный настрой, — пробормотала Полина, потирая лоб.
Зайдя в уютный опенспейс, она приветливо поздоровалась с коллегами, которые тоже решили провести день в офисе. Пространство постепенно оживало: кто-то раскладывал бумаги, кто-то разговаривал по телефону, кто-то деловито вглядывался в экран монитора. Полина огляделась в поисках свободного места и заметила один из столов у окна. Он был практически пуст, за исключением кем-то оставленной, но чистой кружки с надписью: «Мир спасут котики и немного терпения».