Любовь рядом
Шрифт:
Верно? Скажите мне, что это так.
— Значит, ты готова двигаться дальше, — медленно сказала Джули.
Грейс подняла наманикюренный ноготь. Она знала этот тон.
— Нет. Не вздумайте что-либо организовывать. Я говорила вам обеим тысячу раз. Это период в моей жизни посвящен только мне. Никаких мужчин. Никаких свиданий. Никакого секса. Нет всему этому в течение шести месяцев.
— И что, через шесть месяцев ты будешь волшебным образом готова вступить в отношения? — спросила Райли.
— Боже, нет. Но если я подожду шесть месяцев, по крайней мере, я буду знать, что я не бросаюсь во что-то только потому, что мне не хватает общения. Мне нужно понять, как быть самостоятельной.
Это была правда. Но это была не вся правда. Грейс никогда бы не сказала этого при Джули, которая была на седьмом небе от счастья из-за своего нового статуса «в отношениях», но Грейс не могла даже представить себе, что у неё будут отношения. Ни через шесть месяцев, ни через год... может быть, вообще никогда.
Они причиняли боль.
— Ладно, если ты настолько против мужчин, тогда почему ты так настаиваешь на этом задании? — спросила Райли. — Есть причина, по которой мы не взяли тебя добровольцем, знаешь ли. Как это так получается, что женщина, которая утверждает, что покончила со свиданиями, хочет написать статьи о свиданиях?
— Да ладно. Вы двое лучше всех знаете, что делать что-то для статьи — это не то же самое, что делать это по-настоящему.
— Вообще-то, Джули этого не знает, — громким шепотом сказала Райли.
Джули пожала своими прекрасно подтянутыми плечами.
— Райли права. Ты можешь думать, что делаешь это для истории. Но если это правильный парень...
— Митчелл был случайностью, — сказала Грейс, взмахнув рукой. — Один на миллион, и все такое. К тому же, Митчелл даже не знал, что он часть твоей статьи. Какой бы говнюк из Оксфорда мне ни попался, у него будут широко открыты глаза.
— По крайней мере, он будет великолепным говнюком, — сказала Райли, махнув рукой их официанту, чтобы тот принес ещё порцию.
— Откуда ты знаешь?
Ее подруга загадочно улыбнулась.
— У меня есть связи.
Джули указала на Райли.
— Выкладывай. Сейчас же. Грейс понадобится вся информация, которую она сможет получить.
— Спасибо за голос доверия, — сухо сказала Грейс. — Ты когда-нибудь читала статьи в Оксфорде? Я проводила своё исследование и понимаю, почему женщина, взявшая в руки журнал, написала бы язвительное письмо редактору. Их мужчины-обозреватели, похоже, думают, что у всех женщин есть тайное желание делать бутерброды и минеты.
Райли взяла оливку из бокала Джули, не обращая внимания на взгляд подруги.
— Подожди. Мы должны стремиться к чему-то большему?
— Дело в том, — продолжала Грейс, — что если это соревнование, чтобы выяснить, знают ли женщины мужчин лучше, чем мужчины женщин, то я могу сделать это даже во сне.
Вроде того. Она надеялась.
На самом деле, она не была уверена.
Её подруги выглядели ещё более скептически.
— Ладно, вернемся к секретным сведениям Райли, — сказала Джули. — Рай, ты знаешь, кто этот парень-обозреватель?
— Не наверняка, но я, по крайней мере, знаю, кто это может быть. Когда я выходила на кофе сегодня днем, я ехала в лифте с Камиллой и Алексом Кэссиди — который, кстати, очень молод и горяч — и я слышала, как они говорили о статье. Алекс хочет взять на неё Джейка Мэлоуна.
Джули присвистнула.
— Ух ты, и правда великолепный говнюк.
— Как это я единственная, кто не знает этого парня? — спросила Грейс, чувствуя себя неуютно в неведении.
Райли похлопала подругу по плечу.
— Ты верна до безобразия. Ты была слепа к остальному мужскому населению всё время, пока была с Грегом.
Грейс знала, что Райли хотела сказать комплимент, но она не могла отделаться от ощущения, что напоминает послушного лабрадора-ретривера, который провел свои двадцать лет, следуя за своим хозяином. Конечно, она была предана Грегу. Но она была способна оценить симпатичного парня. Разве нет? У неё была своя доля увлечений знаменитостями. Таких как...
Чёрт, ни один из них сейчас не приходил на ум.
Грейс 2.0 вздохнула в отчаянии.
Заметка для себя: смотреть на большее количество мужчин.
Грейс перебрала в уме все, что знала о Джейке Мэлоуне. Имя показалось ей смутно знакомым. Он был одним из золотых парней Оксфорда, если она правильно помнила. Ей вспомнилась поездка в лифте в здании на Равенне, где две довольно смазливые женщины сетовали на недостаток его внимания к ним.
Если подумать, разве она не читала пару статей, пока ждала в кабинете дантиста? Это были типичные мужские вещи: «Как Довести Её До Оргазма За Тридцать Секунд Или Меньше».
Грейс фыркнула. Я Вас умоляю.
Потом были и более безобидные вещи... «Руководство Для Парней По Уходу За Собой». «Как Выбить Себе Угловой Офис».
Он был хорошим писателем, если вам нравился прямолинейный, беспардонный стиль. Но хотя его самоуверенный, бесцеремонный тон, вероятно, нравился мужской аудитории, от него несло снисходительностью и чувством мужского превосходства. Она не удивилась, что женщины, прочитавшие его мнение о женщинах, стали жаловаться.
— Наверняка он невысокого роста, — размышляла Грейс вслух. — Чувствую, что у него синдром коротышки.
Райли покачала головой и сделала глоток напитка, который только что принесла официантка.
— Не-а. Он как минимум метр восемьдесят. Если его вещи ощущаются переполненными тестостероном, то это потому, что он переполнен тестостероном, и я имею в виду это в хорошем смысле.
Твою мать.
Грейс постучала ногтями по столу и задумалась.
— Но это всё равно может сработать в мою пользу, верно? Если он абсолютно пещёрный человек, то не может быть, чтобы он хорошо разбирался в женщинах.