Любовь сквозь объектив
Шрифт:
Он хихикнул и подмигнул ей, подходя к раковине, чтобы наполнить кастрюлю водой.
– Не дразни меня, детка. И не волнуйся, ничего особенного. Maкароны с сыром. Из коробки.
Мэл улыбнулась и подошла к прилавку.
– Звучит великолепно.
Он улыбнулся в ответ.
– Одежда Одри тебе идет.
– У нее отличный вкус, – сообщила ему Мэл, закатывая рукава. – Она мне уже нравится.
Улыбка Хантера расползлась, образуя морщинки вокруг глаз.
– Так я и думал.
Мэл на мгновение задумалась.
– Та история, которую ты мне рассказал. О ее ноге? Вот почему ты был, как сумасшедший, обнаружив меня под дождем, да?
Он поставил кастрюлю и включил горелку, не спеша дать ответ. Он повернулся к ней лицом.
– Да, так. Прости, милая. Я немного завелся.
– Я понимаю, – сказала Мэл и подошла к нему. – У тебя были все основания беспокоиться. Мне жаль, что заставила тебя волноваться. Стоило тебя послушать.
Он выпрямился и нежно поцеловал ее в лоб.
– Я злюсь, когда мне страшно. Прости.
Мэл тихо фыркнула.
– Думаю, прощу, ведь ты показал мне дом, собираешься покормить и все такое.
Он засмеялся и отошел в сторону, чтобы взять продукты, которые вытащил из холодильника.
– Точно, в доме, о котором ты мечтала.
Мэл пожала плечами, складывая руки.
– Это дает некие преимущества.
Хантер посмотрел на нее и улыбнулся.
– Смена темы, – подытожил он.
Она промурлыкала себе под нос и прислонилась к прилавку.
– В день первой съемки на рассвете ты сказал, что знаешь Игл Лейк. У вас там другой курорт?
– Просто дом, – объяснил Хантер с теплой улыбкой. – Мы много ездили туда и ходили в гости. Одри и наша кузина Эбби часами бродили по окрестностям, а мне поручалось за ними следить.
Мэл улыбнулась, ей нравилось, как он говорил о своей семье.
– Еще одна ирландская кузина?
Хантер усмехнулся.
– На самом деле, нет. Эбби единственная со стороны моей мамы. Чудесная девочка.
– Вы часто с ней видитесь?
– Не особо, – сказал он, переводя тон почти на грубый. – Она в Орегоне, и немного замкнута,– он бросил на нее быстрый взгляд и улыбнулся. – Что на счет тебя? Ты говорила, что ездила туда с родителями?
Мэл кивнула, в груди сжалось.
– Мы арендовали один и тот же коттедж каждое лето. Мы с мамой и папой жили в Теннесси у Дженны и остальных, но всегда ездили на Игл Лейк. Это одно из моих любимых семейных воспоминаний. Одно из немногих, на самом деле.
– Мэл...
– Мне было восемь, почти девять, когда они умерли, – пробормотала она, теряясь в воспоминаниях. – Авария. Не помню, чтобы мне говорили, что их больше нет. Разве это не странно? Следует помнить такую вещь, как момент, когда вся твоя жизнь переворачивается с ног на голову. Я помню день до этого, свое волнение, что они возвращаются домой, и помню день после, когда все обнимали и поддерживали меня. Но не помню, чтобы мне говорили, что они погибли...
Хантер ничего не сказал, и тишина разрушила момент. Мэл посмотрела на него, отбрасывая тьму в сторону.
– Извини, не внушает оптимизма, да?
Его взгляд был таким мягким и успокаивающим, что она чуть не заплакала.
– Мне очень жаль, Мэл.
Она отрицательно покачала головой.
– Все хорошо. Все действительно в порядке. Ох... Ну, я никогда не возвращалась в Игл Лейк. Жила в Теннесси до двенадцати, затем переехала на ферму в Айове, чтобы жить с семьей мамы. Так что, если ты хочешь заключить со мной контракт на Игл Лейк...
– Сию секунду, – он засмеялся и подмигнул. – Давай другой вопрос.
Мэл задумалась.
– Самые продолжительные отношения.
Хантер напрягся и оглянулся на плиту.
– Сложно сказать. Начались так же, как и закончились.
– Как долго?
– Достаточно. Все кончено, осталось в прошлом, и лучше там пусть и будет.
Мэл нахмурилась, хотя Хантер и не заметил этого. В ее животе начала расти маленькая струйка колебаний и тревоги, но девушка оттолкнула ее.
– Если бы тебе пришлось петь в караоке, чтобы ты спел?
– Проще простого, – ответил Хантер, расслабляясь. – Я бы не стал.
Мэл закатила глаза.
– Да, я знаю, но если бы тебе пришлось.
Он снова посмотрел на нее.
– Я бы не стал.
– Хорошо, перефразирую вопрос. Любимый вид музыки? И не говори мне, что тебе не нравится музыка, я видела, как ты тут плясал.
Он приподнял бровь.
– Я умею танцевать, мисс Хадсон, а то, что вы, возможно, видели здесь, не является танцем.
Она подняла руки, сдаваясь.
– Извини, извини.
– Сказать честно? Наверное, больше всего мне нравится такая, – он показал на колонки. – Похоже, я любитель классики. Всегда любил джаз. Кстати, завтра будет вечер джаза для гостей курорта и местных жителей в павильоне. Я думал поехать, – вопросительно посмотрел на нее. – Тебе нравится джаз?
Мэл колебалась мгновение, наблюдая за ним с улыбкой на губах и расцветом тепла в груди.
– Да, – мягко сказала она. – Мне нравится джаз. Я пойду с тобой.
Он ухмыльнулся и притворился удивленным.
– Не помню, чтобы спрашивал.
– Жестоко, – сказала она.
Он посмотрел на нее и покачал головой.
– Ты та еще штучка, ты знаешь это?
Она улыбнулась.
– Как и ты.
Что бы это ни было, оно висело между ними какое-то время, витало в воздухе и проходило сквозь них. Что-то невыразимое, фантастическое, совершенное и ошеломляющее. Как возможно, что этот сумасшедший красивый, впечатляющий, забавный, очаровательный мужчина был в ее распоряжении?
Она внезапно стала задыхаться от головокружительного везения.
Шипящий звук позади нее заставил Мэл обернуться от удивления. Хантер стоял недалеко от плиты, опуская лапшу в кипящую воду, прежде чем вернуть кастрюлю на горелку.
Он бросил на нее ворчливый взгляд.
– Ты испортишь весь обед. Перестань отвлекать меня и посиди где-нибудь.
Мэл засмеялась и отмахнулась от него.
– Пойду в зал и посижу у огня. Ничего, если мы поедим там?
– Детка, я бы позволил тебе есть что угодно где угодно в этом доме, пока я с тобой, – ответил он.