Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь учебе не помеха
Шрифт:

— Я вынужден уехать на два дня по королевским делам, поэтому вы пока собирайте вопросы, а мы с вами встретимся уже после поездки, тогда я на них и отвечу.

— О, не беспокойтесь, конечно, — ответила ректору.

А сама подумала: «Ничего себе какой он важный, что даже понадобился самому королю по каким-то делам». Хотя это ожидаемо — ректор Девид Сандерс один из самых лучших специалистов в области рунической магии в королевстве, если не на всем Срединном континенте. По его учебникам занимаются студенты, он открыл научную Школу Рунологии, и в рамках его исследований аспиранты, такие же, как и я, пишут диссертации. Так он еще и красавец-мужчина и не женат вроде. Кольца нет. «Так, Анита! Ты о чем думаешь! — одернула себя. — Нет. Наука, наука и еще раз наука». А внутренний голос где-то слабо так пропищал: «Но ничего же не мешает все сочетать». Но я его быстро заткнула.

***

В учебном отделе царила суета. Как всегда сновали студенты, умоляли их не отчислять из академии и клялись всем чем могли, что они в ближайшее время закроют долги. А я зашла туда спросить, готов ли мой пропуск в библиотеку, на что миссис Палмер ответила утвердительно и выдала его мне. А потом сказала:

— Леди Эванс, у нас через три дня ожидается вечеринка по случаю дня юбилея академии — двести лет! Большая и знаменательная дата, и ректор уже успеет приехать из дому.

Мои брови удивленно поползли вверх. «Он, что, меня обманул? Ректор же сказал, что уехал по королевским делам».

— Из дому? — Переспросила я, скрестив руки на груди

— Да, его вызвали родители по какому-то вопросу, — она видимо что-то увидела на моем лице и добавила: — О, вы видимо не в курсе. Наш ректор — это принц Девид Сандерс, второй сын короля Вилбери из королевства Исперос.

«Ого!» — у меня даже слов больше не нашлось.

— Мы не знаем, что именно заставило его высочество приехать в наше королевство и стать ректором. Он второй в очереди на трон, очень умный и сильный маг последнего седьмого уровня, и ему всего тридцать два года. Поэтому место ректора он получил точно не за титул.

— А… — в голове кружилось столько вопросов, и я даже не знала, что первым спросить. — Как к ректору тогда лучше обращаться? Его высочество?

— Нет. — Махнула неопределенно рукой миссис Палмер. — Он сказал, что в стенах академии можно его просто называть ректор или профессор. На самом деле, у его высочества совершенно спокойный и незаносчивый характер. И тем, что он принц, не кичится — за это мы его и любим. Анита, я надеюсь, что вы придете на празднование юбилея?

— Да, конечно, спасибо за приглашение, — заверила миссис Палмер.

Новости о ректоре выбили из колеи. Как-то интересно получается, не то, чтобы я не привыкла общаться с высокородными — я сама графиня, а моя подруга Селина — принцесса. Но вот именно этот мужчина, который и так вызывал у меня трепет своими регалиями и заслугами в научном мире, а также внутренней силой, которая отражалась в его взгляде и походке, являлся архимагом, так еще и оказался принцем! Вот уж не мужчина, а мечта.

Так, а в коллектив надо вливаться, хотя я к нему и имею посредственное отношение, ведь я всего лишь аспирантка и у них не преподаю. Но нужно развеяться и познакомиться со всеми. Узнать о них больше, потому что ничто так не показывает нутро человека, как общее совместное застолье и общение не в строгой рабочей обстановке.

Глава 3

Огромная библиотека со сводчатым потолком была открыта двенадцать часов в сутки. Мягкий свет пробивался через витражные окна, а вокруг разносился характерный запах – пыли и дерева. Залы были разделены на студенческие, где находилась базовая литература, соответствующая прохождению курсов обучения. Зал для аспирантов и преподавательский был даже более обширный, так как фолиантов, древних рукописей и монографий здесь было гораздо больше. Я провела целый день в темно-бордовом помещении, в приятном полумраке, а на книги от светильников падал достаточно яркий свет. Старательно выписывала необходимый материал. Под умиротворяющий шум перелистываемых станиц я утомилась и даже не успела к ужину — так увлеклась. Когда уже сильно затекла спина, собрала тетради с записями и, закинув все в сумку, направилась к выходу. Проходя по большим опустевшим коридорам академии, чувствовала неповторимый дух альма-матер. Высокие потолки придавали учебному заведению величие. В кабинетах были распахнуты двери и виднелись опустевшие парты. А я с грустью вспоминала свои учебные годы. Но больше всего хотела оказаться там, за кафедрой, и читать лекции студентам, вести их в мир, полный знаний. Возможно, это нужно не всем учащимся, но в ком-то из них прорастут и приживутся побеги вложенной информации, укрепятся и, наконец, окрепнут, принося стране и миру процветание. Для этого мы и учимся, для этого мы и учим. Знания для мира и покоя, прогресса и развитая, но никак не для войн и вражды между народами.

Мое желание стать профессором академии возникло не сразу. Сначала, еще со старших классов школы, я занималась в научных кружках, выступала на семинарах. А потом, уже в академии, принимала участие в различных конференциях и писала научные студенческие труды. И вот, примерно на втором курсе, я поняла, что хочу заниматься научной деятельностью всю жизнь и посветить ей всю себя. Передавать полученные знания студентам и для этого я так и стремилась закончить обучение в аспирантуре, а потом попробовать устроиться на работу профессором в какую-нибудь академию в нашем королевстве или в соседнем. Куда возьмут, в общем.

Мои мысли прервал звонкий голос:

— Леди Эванс!

Я оглянулась и увидела, как ко мне быстрым шагом приближалась, цокая каблучками по каменному полу, миссис Палмер из учебного отдела.

— Миледи, извините за беспокойство. Но вы не могли бы помочь? Рабочий день уже закончился, а у меня еще отчеты за семестр не до конца сделаны. Мне очень нужно передать бумаги на подпись ректору, его секретарь тоже уже ушла. Вы не могли бы их отнести ему? — и полный надежды взгляд женщины устремился на меня.

— Оу…

— Его дом отсюда совсем недалеко, в центре города. Вот вам адрес. — И мне в руку всучили бумажку. — Вы только передадите документы, а ректор нам завтра с утра их принесет. Я была бы вам очень благодарна. Студентам не могу доверить, а больше уже никого в академии не осталось.

— Хорошо, — кивнула я, хоть и не хотела идти к ректору, устала очень.

— Спасибо! — просияла миссис Палмер. — Вы очень любезны.

***

«Ничего себе особняк у ректора!» — подумала я, стоя у ворот трехэтажного сооружения, с огромным раскинувшимся перед ним парком, золоченными воротами, фонтаном в центре, наверное, еще и не одним. Но этому есть вполне объяснимая причина: ректор Сандерс — принц. Наверняка он привык к комфорту и даже в другом королевстве обязан держать королевский статус.

Когда я представилась привратнику, меня провели в светлый холл, пол которого был покрыт белоснежным мрамором. Скульптуры прекрасных дев держали магические светильники, витражные окна были украшены гербом королевского семейства Сандерс, на лестнице лежал ковер из шелка цвета персикового дерева.

Спустя какое-то время ко мне пришел ректор. На нем была только белая рубашка с жилетом и брюки. Лицо, как мне показалось, выглядело чуть печальным.

— Леди Эванс? — удивленно спросил он.

Я засмущалась и промямлила:

— Я… Меня тут попросили вам передать бумаги на подпись. Вот. — И быстро их протянула ему.

Он подошел ближе и, не глядя на бумаги, стал рассматривать с интересом мое лицо.

— Спасибо. — Взял свитки из рук и положил рядом на столик со столешницей из малахита.

— Я тогда пойду. — Опустила взгляд на миг в пол и уже начала было поворачиваться в сторону выхода, как услышала:

— Анита…

Я оглянулась через плечо.

— Останьтесь.

Поделиться с друзьями: