Любовь в перемотке
Шрифт:
валяться в моей депрессивной печали в одиночку.
– Мисс Маркус, я скажу Лео, взять ваши
сумки и отнести в номер. Я покажу вам курорт и доставлю Вас на завтрак, если это
приемлемо для вас.
Моему желудку понравилась эта идея - принять столь необходимое для него
топливо. Мне показался он очень хорошо воспитанным; он был, вероятно, один из
менеджеров. Может быть, он меня узнал из статьи, что он читал о Льюисе в « Forbes» или
в журнале « Money». Я кивнула на его предложение. Мой выбор был довольно недалеким.
– Прекрасно. Начнем с пляжа и продолжим путь к нашему святилищу. Куда Лео
положил остальную часть вашего багажа, мисс Маркус?
Я передала ему свою маленькую LouisVuitton сумку, что я сжимала у моей груди.
Он посмотрел на меня с смятением и жалостью. Мне нужно было дать ему понять, чтобы
он перестал так смотреть на меня, как будто я была ребенком, который потерял одного из
родителей. Как будто кто-то очень сильно облажался, что было именно то, что случилось
со мной.
– Это была незапланированная поездка.
– Мне не нужно объяснять себе, но этот
незнакомец был очень приятным для меня.
– Конечно, мисс Маркус. В случае, если вы забыли упаковать что-нибудь, у нас есть
большие магазины для вас, чтобы прикупить что-нибудь.
– Спасибо. Хорошо это знать, и, пожалуйста, Уилл, называй меня Эмили.
Глава 39
Эго каждого нуждается в ухажере ...
Этот отель был прекрасно расположен на чистом пляже. Огромные горы служили
живописным фоном для него. Бассейны были очень современными и гладкими. Я никогда
бы не оказалась в этом месте, если бы не Льюис. Было слишком много людей вокруг. И это
потому, что отель был забронирован из-за свадьбы, которая проходит в течение
ближайших нескольких дней.
– Ничего страшного, если я заняла твою комнату, где ты остановился?
– спросила я,
чувствуя себя виноватой.
– Не волнуйся, Эмили, мои родители вернулись в Лондон на лето, так что я
переберусь в их дом. Прямо туда.
– сказал он, указывая на великолепную виллу,
расположенную высоко в горах с видом на курорт.
– Моя семья владеет несколькими
курортами на острове. Если тебе надоест этого место, я могу предложить тебе другой
отель , если ты захочешь.
Я улыбнулась и услышала, что мой желудок сделал самый громкий, самый
несвойственный ему звук. Уилл должно быть тоже это услышал, потому что быстро
предложил пойти и заказать что-то для меня, чтобы поесть.
– Эммели, ты не возражаешь, если я присоединюсь к тебе во время завтрака?
– Нет, я не против. Спасибо.
После того как я села и выпила мою первую чашку кофе, я почувствовала, что
может быть, завтра наступит в конце концов.
Он сломал наше неловкое молчание, сказав:
– Эммели, почему бы тебе не рассказать мне, почему такая красивая американка на
романтическом острове в Сент-Люсия находится в одиночку и грустит.
Он попал прямо в точку, и так как он был незнаком мне, не знал меня и не мог
осудить мой выбор, я решила сказать ему правду.
– Мой муж изменил мне после того, как почти десять лет мы были в браке и завели
двоих детей. Я знаю его с тех пор, как мне было восемнадцать лет. Он со мной всю жизнь.
Я только существовала, зная, что он любит меня. Теперь мне почти тридцать и я все
потеряла. Я не знаю, кто я и как я буду двигаться дальше после этого. Я пришла сюда,
чтобы никто не мог меня найти. Не думаю, что он даже заметит, что я ушла. Мне нужно
некоторое время, чтобы по полочкам разобрать свои эмоции и справиться с болью, что я
испытываю. Спасибо за то, что уступил свою комнату для меня, мне действительно нужно
место, чтобы остаться.
– Я понятия не имею, почему я чувствовала потребность высказать
все вслух совершенно незнакомому человеку, но мне нужно было это, чтобы вытащить эти
слова из моей головы.
Уилл имел противоположную реакцию, что я ожидала от него. Он был в ярости.
– Этот гребаный ублюдок. Не извиняйся, мы будем очень рады принять тебя. Я
хотел бы предложить тебе свои услуги в качестве друга. Если тебе нужно поговорить с
кем-то, то я могу помочь и выслушать. Я только что расстался с моей невестой, потому что
я узнал, что она и мой хороший приятель из школы, трахались. Поверь, мы можем открыть
нашу собственную группу поддержки.
Это заставило нас обоих смеяться. Обман ударил нам с ним по нервам; именно
поэтому он стал настолько безумным. Я залезла в карман за моим iPhone и увидела, что он
был полностью мертв.
– Я не привезла зарядное устройство. Моя семья не имеет ни малейшего
представления, где я. Они не смогут связаться со мной. Я уверена, что моя сестра и мама
волнуются.
– Хотела бы ты набрать их? Вот, используй мой телефон.
– Уилл протянул мне свой
сотовый телефон. Было уже девять часов утра. Я набрала свой домашний; гудок шёл
дважды, прежде чем моя домоправительница, Пэм, взяла трубку.
– Дом Бруэлов, чем я могу вам помочь?
– Привет, Пэм, это я. Как дети?
– Эмили, где вы? Ваша мама ночевала прошлой ночью. Дженна звонила несколько
раз с прошлой ночи. Они все ищут вас.
– Почему моя мама решила переночевать? Пэм, дети в порядке? Где Льюис?
– Дети в порядке. Они просто хотят знать, куда вы пропали. Льюис не приходил
ночевать домой прошлой ночью, поэтому Адель пришла ночевать к нам в дом. Но ваши
родители уехали сегодня утром очень рано, прежде чем любой из вас бы проснулся.
Услышав, что Льюис не ночевал дома вчера вечером, было, как будто еще один