Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовник под подозрением
Шрифт:

– Ни для кого не секрет, что человек, убивший твою жену и ребенка, так и не был найден и что ты активно его ищешь. А это мотив, чтобы начать охоту на других слизняков, тоже ушедших от наказания. Все жертвы мстителя были матерыми уголовниками, отсидевшими в тюрьме и успевшими совершить после этого новые преступления. Безнадежными людьми, которые продолжали бы причинять зло хорошим людям, таким, как Холли.

При упоминании о жене глаза Уокера налились кровью. Все тело напряглось.

С комом в горле Джен продолжила:

– Есть и другие обстоятельства, говорящие не в твою пользу. Для сжигания всех трупов использовались световые гранаты. Только медики спецотряда имеют доступ к подобным средствам.

– Законный доступ, – процедил он.

– Да, – согласилась Джен. Ее ощутимо мутило. – Помимо всего прочего, к сожалению, убийства начались как раз в годовщину смерти твоей жены и дочери.

– В двухлетнюю годовщину, – горячо поправил Уокер.

Он скрестил руки на груди – груди, которую она целовала всего несколько минут назад. Синяк успел приобрести отвратительный пурпурно-черный оттенок. – Как думаешь, почему я ждал два года, прежде чем начал убивать этих выродков?

– Я так не думаю, – тихо сказала она. Я не верю, что ты убил кого-то из них. Перестала так думать некоторое время назад.

– Просто ответь.

Взгляд его был холодным, как сталь.

– Возможно, эта дата спровоцировала тебя. Напомнила, что прошел еще один год, а человек, убивший твою жену и ребенка, так и не заплатил за свое преступление.

– Исходя из этой теории, ты посчитала убийцей меня? Я решил пойти и воздать по заслугам хоть кому-то из подонков?

– Я знаю, что ты никого не убивал.

– Невзирая на то, что я считаю убийства мстителя одолжением обществу?

– Да. – Джен сжала губы, стараясь подавить их дрожь. – Я получила приказ наблюдать за тобой, Уокер. У тебя был мотив, средства и возможность.

– Алиби у меня тоже есть.

– Но у копов не было ни одной реальной зацепки, чтобы обосновать твой допрос.

– Такой зацепки у них… у вас… нет и теперь.

Ты прав.

Впервые за весь разговор она сделала шаг вперед.

– А почему ты так уверена, что мститель не я?

Потому что я тебя знаю! Она не позволила этим словам вырваться наружу, придерживаясь фактов:

– Нет доказательств.

Он шагнул в сторону с таким уничтожающим выражением лица, что ее будто поразило током. Она обхватила себя руками, понимая всю безнадежность сложившегося положения.

– Незадача вышла, не правда ли? – Голос его был так пропитан ненавистью, что она чуть не вздрогнула. – Ты хороша в своей работе, но не настолько, чтобы доказать мою причастность к убийствам.

– Потому что убийца не ты, – спокойно ответила Джен. – Как уже сказала, я давно это поняла. Но мы можем выяснить, кто это сделал. И именно это я пыталась…

– Мы можем выяснить? Кто это мы? Забудь, детка. Это твоя работа.

– Вот именно. Я выполняла свою работу.

– Понимаю, – процедил Уокер. – Любопытно другое – как далеко ты готова была зайти, выполняя ее. Есть черта, которую бы ты не переступила?

Эмоции, переполнявшие ее, рвались наружу. Негодование в какой-то момент застряло в горле, и она не могла вымолвить ни слова, а когда дар речи вернулся к ней, голос ее хрипел:

– Даже не пытайся так все повернуть! Я спала с тобой потому, что так захотела. Потому что ты мне дорог. После того, что с нами произошло на вызове прошлой ночью, я нуждалась в тебе, и мне казалось, что ты нуждался во мне!

– Сначала ты не была готова, потом вдруг оказалась готова. Мне стоило задуматься, когда ты попросила меня остаться, но я так распалился, что выше пояса мало что соображал. Надеялась выудить признание между делом?

Его слова пронзали ее, словно когти. Она сжала кулаки и сквозь зубы произнесла:

Я не лгала тебе в постели и не завлекала тебя туда ложью.

Уокер вдруг прищурился:

– Собираешься рассказать о нас на своей чертовой встрече?

– Нет! Я никогда бы этого не сделала!

– Ты делала аудиозаписи наших бесед? Любого характера?

– Нет! И перестань впутывать в дело прошлую ночь.

– Это ты ее впутала.

Она вздрогнула:

– То, что я не все тебе рассказала, не значит, что я обо всем лгала.

– А почему не сказала правду до того, как мы разделись?

– Я думала над этим, но мне хотелось вместе с правдой раскрыть тебе и личность убийцы.

– А тебе не пришло в голову, что важнее было бы проявить откровенность прежде, чем мы заняли горизонтальную позицию? К чему ждать? Ты всерьез полагала, что, получив такую информацию, я легче переживу известие, что женщина, с которой я только что переспал и которая, как мне казалось, что-то для меня значит, все это время мне лгала?

– Не сказать тебе правду было неверным решением, признаю. – Она не знала, как объяснить. Да и было ли это возможно? – Я сделала ошибку, но вовсе не планировала спать с тобой.

– Когда мы поднимались сюда прошлой ночью, ты прекрасно знала, чем все закончится. Могла бы тогда сказать.

– Сомневайся я в твоей невиновности, не легла бы с тобой в постель.

– Что ж, ты заслужила медаль, – ухмыльнулся он.

– Я знаю, ты злишься из-за того, что я не сказала правду. Мне жаль, что я причинила тебе боль. Но я хотела быть с тобой потому, что…

Люблю тебя.

– …ты дорог мне. То, что случилось между нами, касается нас двоих и никого больше. И не пытайся убедить меня, что для тебя это ничего не значило.

Ни один мускул не дрогнул на его лице.

– Кто еще знает, что ты внедренный агент? Капитан Йервуд? Шеф департамента Уит?

Он не пытался убедить ее, что ночь, проведенная с ней, ничего не значила. Он вообще не собирался реагировать на все ею сказанное.

– Йервуд не знает об операции. Уит знает. Единственные, кто знает обо мне, – это маршал Берк и два детектива, ведущие это дело.

– Кто они?

– Джек Спенсер и Робин Дэйли.

Уокер нахмурился:

– У тебя есть зацепки?

Поделиться с друзьями: