Люди и Тени. Отредактированная версия
Шрифт:
И, пришпорив лошадку, помчался прочь... Не тут-то было! Свистнула плеть, охватила шершню горло. 'О, Предки!' Парень упал на жесткую землю, кости сковало болью. Попытался сорвать плеть, но слишком поздно...
Маразут подтянул Жумана к себе, задыхавшегося, посиневшего. Варвар брыкался и отчаянно пытался перерезать плеть ножом.
– Глупый, несчастный человек, - женская голова улыбнулась.
– Нет, не прощай. Наоборот - привет! Отныне твоё место рядом с нами.
Тварь взмахнула саблей, отсекла парню голову. Из обрубка шеи вытек светящийся дымок... Метнулся вправо, влево - словно не понимая что происходит. Хотел было уплыть прочь... Но маразут молвил заклинание и дымок, вздохнув, исчез в его заплечном мешке. Жуман, сын Дзюбы, превратился в тоскливого раба тьмы.
***
– Маразуты! Впереди маразуты!
– другие разведчики всё же заметили угрозу и сообщили своим. Батташ осадил коня.
– Проклятье... Сколько их?
– Мы заметили пятерых. Возможно ещё несколько в тылу.
Войско остановилось. Офицеры держали керосиновые лампы, зажженные от Священного огня. По их свету солдаты могли определить расположение своих частей - надёжное средство при плохой видимости. Но Мгла слепила не столько глаза, сколько души! Все побледнели, Мараван и Тариваш тревожно переглянулись. Впрочем Главнокомандующий не собирался унывать:
– Что-ж повоюем. Маразутов пятеро, нас семь сотен. При таком раскладе можно вступать в бой.
– Варвар достал особый, позолоченный, изукрашенный резьбой рог, и затрубил в него. Затем прокричал:
– Воины! В связи с непредвиденной угрозой, я - с благословения Предков и Богов - принимаю командование на себя! Положение слишком опасно, потому Наследница согласна сложить свои полномочия - до завершения битвы.
– Да ну? Я не давала согласия. Это произвол, - возмутилась Найпа.
–
– Сиди, Наследница. Прошу, никому не мешай, - "Тпру-у!" Куттун остановил колесницу.
– Тут и бывалым воинам страшно. Им нужен настоящий вождь! А не перепуганный подросток.
– Но я победила Старшую тень! И вообще, я не буду бросаться в самое пекло. Просто отдам приказы!
– Теперь всё намного страшнее. Не мелкая стычка - побоище! Маразуты сильнее старших теней. Их пятеро. А уж морвошей с ними тысячи. Это будь уверена! Найпа, зачем тебе лезть в кровавую грязь? Пачкаться - мужская работа.
– Но я лишь отдам приказы...
Но Батташ уже командовал. Высокий, на рослом коне, суровый и уверенный. Привстал в стремёнах и мощно прокричал:
– Воины! Все вы слышали о мрачных союзниках Теней, двуглавых маразутах. Теперь судьба свела нас с этими врагами. Легенды не врут, твари и вправду необычайно сильны. Но нас в сто раз больше, мы хорошо вооружены и подготовлены. Что ж, рано или поздно это должно было случиться. Мы воюем за наши семьи и очаги, за детей и жён, друзей и родичей. Потому правда на нашей стороне. Вперёд!
Тес-Нур поддержал варвара:
– Не бойтесь! Двуглавцы свирепые бойцы, но плохая армия - у них как правило каждый за себя. Слишком гордые, и гордость затмевает их мудрость. Потому редко действуют слаженно. Ну а мы сильны нашей сплочённостью и дисциплиной - всё войско как единый бронированный дракон! Ведь правда? Перебьём тварей поодиночке. Мы сильны!
– Да!
– мощный многоголосый клич.
– Кумай, воины!
– Кумай!
– Кумай!
Батташ взмахнул ритуальной булавой.
– Для начала разберёмся с морвошами. Я таки знаю как это сделать. Слушайте меня!
'Началось'.
***
Вперёд устремились конные лучники. Развевались гривы коней, из под мелькающих копыт вылетали комки земли. Гордо реяло на ветру красное знамя с золотым волком - символом Орды. Сотня шершней, потомков степняков, мчалась в атаку.
– Урагх!
– прогремел боевой клич.
Туман рассеивался, видимость стала лучше. В серой дали, дальше полёта стрел, возвышался дюжий маразут, воин Бездны. Странный, покрытый черной броней, он напоминал обгорелый дуб-уродец. Окрест него - кровавое сияние, над головами кружили вороны. Идол восставший из пепла миров, ошибка природы, жертва древней гордости. 'Марух тавер фо зунге!' Прокричала женская голова, и красные глаза её ярко мигнули. Было видно и слышно, что она спокойна, самоуверенна. Но, при этом, увы, неглупа! 'Тогойго!' - завопила голова мужская. Маразут поднял к небу жезл, увитый колючим терновником. Из грязного тумана вырвались толпы морвошей, гнилых человеческих тел. У каждого вместо головы рука! А вместо душ - воспаленные сгустки боли и ненависти. Прогремел приказ: 'Ошлойго!' И с диким свиным визгом трёхрукие ринулись в атаку.
Варвар-сотник не испугался:
– Огонь!
В сыром воздухе засвистели десятки стрел... Морвошей это не остановило. Стрелы впивались им в суставы, отсекали конечности, пронзали тела - но как убить то, что уже давно мертво? Искалеченные, утыканные стрелами мертвяки продолжали бежать в атаку. Или ползти, или ковылять - впрочем, всё равно очень быстро. Но варвары и не надеялись истребить врага при помощи стрельбы. Стрелы сделали своё дело, ослабили гнилое полчище. Теперь черед рукопашной.
– Сабли к бою!
– гортанно выкрикнул сотник.
– За наш Род!!!
Момент истины. Два войска схлестнулись как лютые морские волны. 'Урагх!' Сабли разили направо и налево, рубили мертвяков на куски. Но и враг был силён, причем не только численностью. Воспалённые остатки душ заряжали тела яростью, а ярость придавала рукам силу! Мощными ударами сбивали шершней с лошадей, ломали хребты, хватали за горла... К тому же морвоши покрупнее были вооружены и их оружие остро. Черные ятаганы, кинжалы, когтистые кастеты. Лилась кровь... С десяток тварей кинулись на сотника, окружили, убили под ним коня. Сотник упал, всё ещё держа знамя, с трудом встал, взмахнул саблей, дико заорал... Поздно. Вокруг - лютая сеча, а телохранители лежали мёртвые. Варвар отбивался как мог, но морвоши навалились зловонной массой, повалили на землю и задушили. Изорвали знамя - от него остались лишь клочья.
– Батташ, там нашим приходится худо!
– сообщил один из шершней, прискакав к Главнокомандующему.
– Пошли подкрепления!
– Не нужно. Пускай отступают! Заманим трёхруких подальше от их хозяев маразутов. Сила хозяев подпитывает мертвяков.
Всадник быстро отдал честь и умчался на передовую.
– Батташ. Батташ!
– Чего тебе, Найпа?
– Мы должны испытать Оружие...
– Бессмысленно испытывать на морвошах. Нужно поберечь его силу для маразутов. А морвошей изрубят кузуни - саблями.
'Э, ребята, пахнет жареным!' Передовой отряд в спешке отступал. Да что там отступал - бежал! Варвары озирались, пучили раскосые глаза - от морвошей не уйти. Те, пешие, были быстрее лучших человеческих лошадей. Настигали шершней, и нападали - по десять, двадцать, тридцать на одного. Сбрасывали с сёдел, вопили, и разрывали на куски. Но теперь хозяева были далеко, и мертвяки постепенно слабели... Батташ сощурился.
– Тес-Нур! Настало твоё время, господин. Покажи трёхруким где их место!