Магические ночи
Шрифт:
– Мимоходом? Куда?
Наоми поколебалась.
– Куда, Наоми?
– На Ангельский Остров, - тихо сказала она.
В холле воцарилась тишина. Даже занятые работники, готовящие вечеринку, замерли на полушаге.
– Ангельский Остров, - повторила Селеста, произнося эти слова так, будто они были проклятьем.
– Это злобное место. Извращённое жадными пиратами и злыми духами. Что тебе могло там понадобиться?
– Принцы Сумерек забрали похищенных детей в свою крепость там.
– И ты пытаешься их вернуть?
– Да.
– Та гильдия наёмников послала тебя, не так ли?
– сказала Селеста, и её слова сочились неодобрением.
– Пираты забрали детей, мама. Работа там или не работа, я бы все равно туда отправилась. Как я могу не помочь?
– спросила Наоми.
– И как ты можешь не помочь?
– Вот почему ты сюда пришла, - Селеста поджала губы так, будто откусила от лимона.
– Мы не можем вмешаться.
– Нет, ты не хочешь вмешаться. Ты никогда не хочешь, - выплюнула Наоми.
– Но мы не просим тебя сражаться с нами. Нам просто нужно позаимствовать лодку.
Селеста покачала головой.
– Когда я создавала это убежище, я поклялась, что мы не станем вмешиваться в конфликты внешнего мира.
– Внешнего? Что ты называешь внешним? Мы все живём в одном мире.
– Я не собираюсь спорить с тобой о семантике, Наоми, - спокойно ответила её мать.
– Эти дети были такими, как местные дети, - её взгляд метнулся к сёстрам.
– Как они. Как я.
Селеста вздохнула.
– Я принимала решения, чтобы защитить местных людей. Наши тела и наши души.
– Это всего лишь лодка, мама. Я не прошу огнемёт.
– Нет.
Наоми раздражённо вскинула руки.
– Ты создала это место, чтобы маги и фейри могли жить вместе в мире. Чтобы дети со смешанным сверхъестественным наследием могли расти свободными от предрассудков. Чтобы они были в безопасности. Пираты забрали детей-гибридов. Они собирают их. Сгоняют как стадо. Сажают в клетки. Ты должна нам помочь.
– Наоми, я...
– Селеста опустила взгляд на свои руки, её лицо отражало борьбу между оскорблением и страхом, её магия превратилась в шторм миллиона других эмоций. Сожаление. Ужас. Боль. Она издала обречённый вздох.
– Я не могу.
– Пираты нацелились на детей-гибридов. Мы не знаем, почему, но я не сомневаюсь, что они вновь нанесут удар. Этот остров - ближайший и крупнейший источник детей-гибридов возле их крепости. Дети здесь подвержены риску. Если ты не вмешаешься, чтобы помочь уже похищенным детям, помоги нам не дать пиратам похитить ещё больше детей. Помоги нам защитить местных.
– Пираты не могут прибыть сюда. Магические защиты, которые мы сотворили вокруг острова, уберегут нас. И мы недавно помогали их укрепить.
– Проснись, мама, - прорычала Наоми.
– Или пираты захватят Фейри Остров, пока ты будешь спать.
– Наоми, ты не понимаешь, - она печально покачала головой.
– Слишком поздно. Последняя сегодняшняя лодка с Фейри Острова уже отчалила, так что я позволю тебе и твоей подруге остаться здесь на ночь. Но завтра утром вам придётся отчалить с первой же лодкой. Это убежище мира, а не военная палатка. Айви, Руби, - она махнула сёстрам Наоми.
– Покажите нашим гостьям их комнату, чтобы они смогли сложить оружие перед тем, как присоединиться к нам за вечерней трапезой.
Девочки оттолкнулись от стола, показывая дорогу по коридору. Сера и Наоми пошли следом.
– И ещё одна вещь, - крикнула Селеста.
Все они остановились и повернулись к ней.
– Когда в следующий раз попытаетесь спрятать Нектар Серебряное Сердце, попытайтесь найти место получше, - она приподняла ящик бутылок с мерцающей жидкостью.
– На поиски у меня ушла всего пара минут.
Айви и Руби обречённо застонали, затем повернулись обратно к коридору. Они молчали, пока не покинули главный холл.
– Как она его нашла?
– спросила Руби.
– Она всегда его находит.
– Нам нужно место получше.
– Но где? Мы везде пробовали, - пожаловалась Айви.
– Ваша мать может чувствовать магию?
– спросила у них Сера.
– Я не знаю, - Айви взглянула на Руби.
Её сестра пожала плечами.
– Возможно.
– Готова поспорить, что может, - сказала Сера.
– И она идёт по следу вашей магии к месту, где вы спрятали ящик. Вам нужно, чтобы его спрятал кто-то другой. Или прикрыть вашу магию чем-нибудь мощным.
– Фейри Лилией?
– спросила Айви.
Сера прислушалась, чувствуя их магию. Она обладала определённым привкусом, но он был не таким уж мощным. Не как у Наоми, по крайней мере. Она кивнула.
– Фейри Лилия должна сработать.
Они наградили её парными улыбками, затем повернулись, чтобы открыть дверь, перед которой они остановились. Сера и Наоми вошли вслед за девочками в маленькую комнату, которая содержала крошечный стол, кресло и двухъярусную кровать.
– Уютненько, - прокомментировала Сера.
Наоми сняла свои ножи.
– Верхняя кровать моя.
Руби и Айви захихикали.
– Что?
– спросила Наоми у своих сестёр.
– Возможно, сегодня ты будешь спать не здесь, - смущённо сказала Айви.
Руби фыркнула.
– Почему у меня такое чувство, что вы двое чего-то мне недоговариваете?
Айви подмигнула ей.
– Твой бойфренд придёт на ужин.
– А? Который?
Руби засмеялась.
– Клауд.
Наоми плюхнулась в кресло. Хорошо, что она уже избавилась от всех режущих и колющих оружий.
– Как мама так быстро работает? Откуда она знала, что я здесь буду?
– Она не знала. Но Клауд часто приходит ужинать по пятницам, - сказала Айви.
– Чтобы забрать растения, которые нужны для его магического магазина в городе. И он помогает с другими вещами на острове, - она вздохнула.
– Он здесь популярен.
Руби рьяно закивала.
– Пальчики оближешь.
– Вы двое можете забирать его, - сказала Наоми.
– Мама уже отругала нас за флирт с ним, - губы Руби знатно надулись.
– Она говорит, что он для нас слишком старый. Все весёлое для нас слишком старое.