Магический бизнес
Шрифт:
— Нет, я тут побуду. — Я закинул еще самогона. И постояв у окна, проводил взглядом улетающих драконов. У самого леса к двум точкам присоединилось еще несколько. Хотя можно не считать: семь драконов, семь магов. Выстроились походным клином и скрылись в дымке. Ну, вот опять кто-то вызывает:
— Ваше магичество Данил?
— Да, я, с кем имею честь?
— Меня зовут Чен, вас очень трудно найти, господин Данил. Я управляющий «Королевской гостиницы» в Шали, вы помните меня?
— Да, конечно, господин Чен. Слушаю вас.
— У нас возникли небольшие сложности с ценностями, который вы оставили для Лимы.
— Что еще?
— Нет, не беспокойтесь, все в целости и сохранности, просто наша сотрудница Лима отказывается их принять и говорит, что с вами не знакома.
— Господин Чен, я, конечно, извиняюсь, но с кем я спал все то время, пока находился в Шали?
— К сожалению, я не могу предоставить эту информацию, поскольку она касается наших постояльцев. Это максимум, который я могу вам сообщить. И все-таки, как поступить с оставленными ценностями? Я могу вернуть их вам с караваном господина Талапа.
— Не надо. Деньги отдайте настоящей Ли. А подарок будьте любезны вручить той, с кем я спал, надеюсь, это не противоречит правилам вашего заведения?
— Да, господин Данил, это вполне реализуемо. Могу лишь добавить, что проведенное нами расследование показало, что вашей жизни ничего не угрожало. И вины нашего персонажа в произошедшем практически нет.
— Спасибо. Я рад за вас.
— До свидания, господин Данил, всегда будем рады видеть вас вновь.
Час от часу не легче, я бросил медальон на стол. Доберусь до Шали, вытряхну из этого Чена все, что он знает. Вот только когда это будет.
Пойду Горынычу расскажу, пусть порадуется, кстати, там где-то висли еще оставалось.
Я как раз наливал на кухне в тазик Горынычу висли, когда вошедший Алек доложил:
— Ваше магичество, вам доставили письмо.
— Письмо, это интересно. Вернее интересно, этот день когда-нибудь закончится? — я выглянул в окно и убедился, что до вечера еще далеко.
— Значит, так, бери письмо, кувшинчик, рюмку и вон ту тарелочку с чесночной колбаской, а я возьму тазик, и пошли к Горынычу…
— Горыныч, компанию не составишь?
Дракон потянул ноздрями:
— Неужели висли?!
— Висли, висли, Матрена в прошлый раз припрятала малость, вот что значит хорошая хозяйка. Ну, будем.
Развалившись на сене рядом с драконом, я пропустил рюмашку:
— Горыныч, ты того, меня не жди, мне тут корреспонденцию доставили. Прочитать надо, пока еще в состоянии буквы разбирать.
Я разорвал конверт:
«Уважаемый, господин Данил из Тура. Уведомляем вас, что в связи с временным прекращением деятельности агентства в данной реальности, согласно договору вам необходимо в трехдневный срок погасить всю имеющуюся задолженность… Которая составляет на текущий момент… С уважением… По всем вопросам…»
— Горыныч, давай еще по одной. Кстати, если кто в пределах замка чужой появится, можешь сразу съесть, я тебе только спасибо скажу.
— Что, опять куда-нибудь лететь?
— Ага, но не сегодня, сегодня пьем. Ты что, уже все вылакал?! Алек! Или Мак! Кто там есть живой?
— Да, ваше магичество?
— Тащите сюда весь бочонок. Что значит какой? С висли, мы с Горынычем сегодня отдыхаем.
Внимательно проследив за восстановлением справедливости в распределении напитков, я продолжил:
— Давай, крылатый. Кстати, а ты песню про танкистов, знаешь? Не знаешь, кто такие танкисты? Это не важно, важно, что песня хорошая. Запоминай.
На поле танки грохотали…Медальон засветился. Да блин, оставят меня сегодня в покое или нет:
— А, Сэф, приветствую. Дела, да какие у нас дела, у нас делишки. А, вы по поводу агентства, да я уже в курсе. Думаете, гонять будут всех, кто через них засветился? Вполне может быть. Учту. Спасибо. Увидимся.
Я задумчиво посмотрел на погасший медальон.
— Горыныч, у тебя что, опять пусто? Секунду, там в бочке еще что-то бултыхается. Так, подожди, я в замок на секунду, надо Грима предупредить, чтоб разбудил меня пораньше, да и к завтрашней встрече пусть все соберут. А вот когда вернусь, пусть хоть кто-нибудь попробует отвлечь.
Агентство встретило меня тишиной и покоем. Один-единственный охранник на все помещение.
— Как вас представить? — тролль-охранник покосился на защитные медальоны и руки, унизанные кольцами.
— Данил из Тура.
— Проходите, вас ждут. Вторая дверь направо.
— Хорошо что не налево.
— День добрый, — я вошел в дверь и уселся в кресло. Как ни странно, за столом сидел тот же представитель, что и встречал меня в этом мире.
— Здравствуйте, ваше магичество. Чай? Кофе? Эль?
— Нет, спасибо. Жаль, сигарет не предлагаете, я бы не отказался.
— Легко, — он вытащил из ящика стола пачку и протянул мне, — сам, знаете ли, все никак бросить не могу.
Я достал сигарету и, ни секунды не раздумывая, подкурил от файрбола. Хотя можно было и просто зажечь, хотя какая разница. Затянулся и, выпустив колечко дыма, посмотрел на представителя, приглашая к продолжению беседы.
— Ну что же, продолжим, господин Данил, вы получили уведомление?
— Да, получил, — я пускал колечки.
— Вы готовы закрыть займ?
— Нет, к сожалению, не готов. Мои средства вложены в недвижимость, а реализовать в столь краткий срок, боюсь, не реально. К тому же мой агент по недвижимости куда-то запропастился.
— Да, мы предвидели такой ход событий.
Я напрягся, но в комнату вроде никто не вошел.
— Если это единственная проблема, думаю, мы сможем ее решить. У вас в собственности замок Лай, если я не ошибаюсь.
— Именно так, — я даже как-то потерял часть своего равнодушного к происходящему отношения.
— С учетом, что займ закрывается досрочно, думаю, вы просто передадите нам замок в собственность и на этом закроем вопрос. И хотя мы всего лишь работаем согласно условиям договора, но думаю, агентство предоставит вам бонус в виде возможности вернуться в ваше родное измерение, в качестве компенсации за досрочное расторжение.