Магия напрокат и прочие гадости
Шрифт:
Пока Уфина помогала мне с прической и с облачением мы с ней по очереди тяжело вздыхали: каждая о своем. Все мои размышления сводились к одному: я уже поняла, что лезть напролом не только бесполезно, но еще и опасно. Вчера Тирайо наглядно продемонстрировал мне, что он будет делать с моим упрямством. Так что вывод напрашивался сам собой: притвориться смиренной и покорной, усыпить бдительность и бежать.
— Уфина, а если я хочу выйти на свежий воздух, об этом нужно уведомлять господина Сандини?
— Только господин может дать вам доступ к магическим замкам. Видите ли, госпожа Ольга, у знатных господ практически всегда дома находятся под охраной магии. Сейчас вы даже входную дверь не сможете открыть. Но как только вы пройдете церемонию и станете супругой господина, он обязан вам предоставить доступ. Таковы законы.
— И тогда я могу покинуть особняк, скажем, для прогулки?
— Думаю да. Только если у вас нет магии, то я даже не знаю…
— Так значит, у тебя магия есть?
Уфина удивленно вытаращила глаза и замерла со щеткой для волос в руках:
— А как же?! В Касанаре у всех есть магия! Пусть даже совсем немного, крохи, но есть. Мне моей достаточно, чтобы получить работу в особняке.
— И что же ты можешь? Ну в смысле магии? — теперь уже я таращилась на служанку. С виду обычная девушка, а оказывается — маг.
— У меня универсальная магия. Да и не так её много. Я же простолюдинка, а нас обучают, прежде всего, бытовой и прикладной магии. Если у кого-то проявится особый талант, то можно обучиться специализированной магии, если, конечно, есть средства. А у меня и талантов особых не нашлось, да и родители совсем небогаты.
— А у господина Сандини какая магия?
Было отчетливо заметно, как вздрогнула Уфина. И с ответом совсем не торопилась. Она то ли слова подыскивала, то ли просто не решалась сказать хоть что-то. И только когда я повторила вопрос, она пролепетала:
— У господина какая-то очень редкая магия, я точно не знаю. Но он никогда об этом не говорит.
При этом Уфина отвела глаза, её щеки покраснели. А я обдумывала её слова о магическом доступе. Если для того чтобы открыть замок на двери, я должна пройти церемонию — я её пройду. А вот дальше что? Нужно как-то усыпить Тирайо в первую брачную ночь — это мой единственный шанс избежать его домогательств и сбежать. Интересно, в этом мире есть снотворное?
— Уфина, я этой ночью плохо спала. Ты не могла бы достать мне средство, которое помогает быстро и крепко уснуть? Я в своем мире постоянно его принимала на ночь.
Служанка, наконец, закончила расчесывать мои волосы и оценивающе смотрела на меня.
— Госпожа Ольга, вы выглядите замечательно. Думаю, господин будет доволен, — тяжёлый вздох.
— А насчет сонного порошка вам лучше обратиться к ма Элевенире. Она пригласит целителя господина Сандини и вот ему вы и пожалуйтесь на бессонницу.
— Уфина, это слишком сложно. Да и с ма Элевенирой я не нашла общий язык, не хочу к ней обращаться. Ты можешь сегодня достать мне этот порошок так, чтобы никто не узнал?
Мы с Уфиной встретились взглядом. В её глазах было и любопытство, и настороженность, и еще что-то, от чего у меня запылали уши.
— Уфина, пожалуйста. Кроме как к тебе, мне не к кому обратиться.
Она смешалась, кивнула и отчего-то шепотом ответила:
— Я попробую, но я не уверена, что смогу…
Тут дверь распахнулась и на пороге комнаты я увидела Тирайо. Он был облачен в белоснежный костюм, на руках перчатки, и сам улыбался, будто сегодня счастливейший день в его жизни. Также с улыбкой он рассмотрел меня и довольно кивнул:
— Ты прекрасна, моя дражайшая невеста.
Я едва удержалась от того, чтобы поморщиться. Напыщенность слов Тирайо резала слух.
— До церемонии еще есть время. Так что я хочу познакомить тебя со своим племянником. Адвальдо единственный мой родственник во всем мире и я пригласил его на церемонию. Потом мы, конечно, устроим торжественный прием в честь нашего бракосочетания. Но сегодня — только самые родные и близкие. Пойдем же!
Он подхватил меня под локоть и повел за собой. Я, вживаясь в роль послушной и покладистой невесты, без лишних слов последовала за ним.
В холле, возле стола с напитками я заметила фигуру мужчины, стоявшего к нам спиной. Но при звуках наших шагов он обернулся и я вдруг оступилась. Хорошо, что Тирайо поддержал меня иначе не избежать мне позорного падения.
То, что этот молодой мужчина родственник Тирайо было заметно. Тот же широкий разворот плеч и внушительный рост. Та же грива черных волос до плеч. Только черты лица чуть мягче.
— Ольга, позволь тебе представить моего племянника Адвальдо Сандини. Адвальдо, это моя невеста — Ольга Рождественская.
Едва я взглянула в глаза Адвальдо, как почувствовала, что мои щеки покрываются румянцем. И эта реакция меня испугала. Когда это я краснела перед представителями сильного пола? После шести лет детдома мне вообще смущение не свойственно. Да, Адвальдо красив, даже очень, ну и что с того? Что я красивых мужчин не видела? Но было что-то в нем, что и манило и пугало одновременно. То ли ощущение физической силы, то ли какой-то природный магнетизм. Но эти карие глаза ввели меня в ступор и я даже слова не могла сказать в ответ на вежливое:
— Очень рад знакомству, Ольга. Дядя уже успел рассказать, как он счастлив, что встретил вас.
После заминки, я все-таки выдавила из себя:
— Мне тоже очень приятно.
Тут же над ухом раздался смех Тирайо:
— Ты смутил мою невесту. Она и так сама не своя от всего произошедшего, а тут еще ты.
Я смущенно потупилась, подыгрывая Сандини, но мне и на самом деле стало немного неловко. Хотя причин для неловкости вроде бы и не было: выгляжу я достойно, глупостей наговорить не успела. А вот Тирайо заливался соловьем:
— Вот, Адвальдо, я и прощаюсь со своим одиночеством. Давай уже и ты присмотри себе невесту. Через несколько дней я устрою прием в честь моей Ольги и приглашу, специально для тебя, красивейших девушек со всего Даронга. Будет среди кого выбрать.
Адвальдо рассмеялся, а я схватила первый попавшийся фужер со стола с каким-то напитком и уже поднесла к губам, как мою руку перехватили.
— Ольга, вам не стоит это пить. Слишком крепкое. Позвольте вам предложить…
Прикосновение руки Адвальдо к моему запястью обожгло. Он ловко выхватил из моей дрогнувшей руки фужер и протянул другой. Я машинально приняла его и пробормотала «благодарю». При этом кончики наших пальцев соприкоснулись и я, чуть заметно вздрогнув, посмотрела ему в лицо. Мне показалось, что в карих глазах Адвальдо промелькнуло любопытство, а губы растянулись в улыбке. Ну да, конечно, это же так забавно, когда впервые увидевшая тебя девица из другого мира, теряется и краснеет от невинного прикосновения. Чтобы скрыть свое замешательство я обратила все внимание на стол с закусками. Тирайо тут же принялся изображать галантного кавалера, предлагая попробовать то или иное блюдо. Я охотно соглашалась, но чувствовала на себе взгляд Адвальдо. Буквально ощущала, как он скользит по моим открытым плечам.