Мальчик Гарри и его собака Поттер
Шрифт:
ЗНАМЕНИТОМУ СЫЩИКУ - МИСТЕРУ ФОКСУ
… УВАЖАЕМЫЙ МИСТЕР ФОКС!
Просим вас как можно скорее прибыть в школу волшебства зверей для поимки опасного преступника, который возможно скрывается под видом одного из учеников или учителей.
Ждём вас с нетерпением.
Директор Школы Волшебства - Филиндор
– А он действительно такой хороший сыщик, как о нём говорят?
– заглядывая директору через плечо, спросила росомаха Бегги.
– Ведь у нас очень сложная и запутанная ситуация!
– О нём и его таланте писали все лесные газеты, - запечатывая письмо горячим сургучом, сказал директор.
– Говорят, что он лучший звериный сыщик в мире.
– Замечательно!
– обрадовалась росомаха.
Директор свернул письмо в трубочку и громко свистнул.
В ту же секунду в окно влетел белый почтовый голубь, который тут же приземлился прямо на стол случайно опрокинув при этом почти полную чернильницу.
Филиндор взмахнул волшебной палочкой и чернила испарились со стола в ту же секунду как будто их никогда и не было.
– Доставишь это послание по адресу, - привязывая письмо к лапке, распорядился волшебник.
– Только смотри, ничего не перепутай: Большой пихтовый лес, старый дом возле широкого ручья.
– А откуда вы его адрес знаете?
– удивилась Бегги.
– У меня есть справочник «Путеводитель по миру животных», - ответил Филиндор.
– В этой книге, - показал он на справочник, - есть адреса абсолютно всех животных. Кто где и в каком лесу живёт.
– А где живёт Пучеглазый… - шепотом спросила миссис Бегги, - тоже написано?
– Нет, - тяжело вздохнув, произнёс директор.
– Пучеглазого в моём справочнике нет. Говорят, - переходя на шепот, сказал директор, - что он не из наших мест. Возможно, он прибыл из диких лесов Амазонки. Я краем уха слышал, что там, в джунглях их, Пучеглазых, много водится. Но только он один обладает такой огромной волшебной силой. И потом я не знаю, что он за зверь, - пояснил Филиндор.
– Может, это дикобраз?
– почесала за ухом росомаха.
– Он может оказаться любым зверем, - кивнул директор.
– Так что нужно держать уши востро. Рано или поздно Пучеглазый захочет пробраться в нашу школу, чтобы разделаться со всеми нами!
– Какой кошмар!
– перепугалась Бегги.
– До одного из нас он уже добрался, - выпуская почтового голубя в окно, сказал Филиндор.
– До кого?
– испуганно спросила Бегги.
– До Гарри, друга Поттера, - сказал директор.
Глава 17
В замке было темно и тихо. Где-то в лесу ухал филин, но кроме этого ни шороха, ни звука слышно не было, даже привидения уснули. Вдруг на одном из этажей раздался еле слышный скрип двери.
– Тихо, - прошептал Поттер.
– А то кто-нибудь проснётся.
– Я постараюсь, - ответил ему кабанчик.
– Ой, как тут темно, - осторожно ступая следом за Поттером, произнёс Фу-Фу.
– Мне страшно!
– Возьмём с собой Бутча, - решительно заявил Поттер.
– Он хорошо видит в темноте.
– А где его комната?
– спросил Фу-Фу.
– Тут недалеко, - отозвался Поттер.
– Он живёт в одной комнате с енотом Мимо. Вот, кажется, их дверь.
Поттер тихонечко постучал. Дверь почти сразу открылась. На пороге стоял пёс Бутч и удивлённо смотрел на друзей.
– Разве ночью можно ходить по замку?
– удивился Бутч.
– Вас могут исключить из школы.
– Мы идём спасать Гарри, - сказал Поттер.
– Мы получили от него записку. Он сидит в подземелье, но освободить его можно только с помощью одного древнего волшебного заклинания, которое записано в старинной книге.
– И где эта книга?
– тихо спросил Бутч.
– В хранилище волшебных вещей, на самом верхнем этаже замка, - ответил Фу-Фу.
– Я был там всего один раз, но, кажется, запомнил дорогу.
– Хорошо, - кивнул Бутч.
– Пошли, нужно скорее выручать Гарри.
– Там очень темно, - кивнул Поттер на лестницу, ведущую на верхние этажи.
– Ничего, - ответил Бутч.
– Я неплохо вижу и в темноте.
Бесшумно притворив дверь, друзья двинулись в сторону лестницы. Было очень тихо, поэтому Поттер, Бутч и Фу-Фу старались не шуметь. Только большие настенные часы тикали в темноте, отсчитывая минуты, и когда, ровно в полночь они начали бить, глухое эхо ударов разнеслось по всему замку. Вот и теперь часы пробили ровно двенадцать раз, оповещая весь замок о наступлении полночи.
Не успели часы пробить в последний, двенадцатый раз, как на одном из этажей открылась дверь, и в коридор незаметно выскользнули две серые тени.
– Мы должны проучить Поттера и его друзей, - злобно прошептал Грызля.
– И доказать всем, что самые лучшие ученики Школы Волшебства это мы, - согласился с ним Рвакля.
Грызля и Рвакля жили в одной комнате-норе, так что им было довольно легко договориться. Ровно в полночь они условились совершить ограбление и украсть книгу, о которой говорил им профессор.
– Если мы раздобудем волшебную книгу, то нас примут в общество Чёрных Колдунов, - напомнил другу Грызля.
– Ты и я станем настоящими колдунами. Я смогу вернуться к себе на родину на Тасманские острова и стать там повелителем всех животных.
– Я тоже хочу, чтобы меня все боялись!
– заявил Рвакля.
– Тогда вперёд, - решительно сказал Грызля.
– Кажется нам сюда, - показал красноухий дьявол на лестницу, что вела наверх.
– Волшебное хранилище находится наверху.
Так получилось, что и Поттер с друзьями, и Грызля со своим помощником, отправились на поиски одной и той же книги в одно и то же время. Правда, разными дорогами: Поттер поднимался в Хранилище по правой, а Грызля с приятелем крался в ночной тишине по левой, боковой лестнице.
Но чтобы попасть туда, сначала нужно открыть тяжёлую, дубовую дверь, сразу за которой, длинный, извилистый коридор и только потом, в конце коридора, вход. Десятки и сотни разных волшебных вещей и книг по колдовству и практической магии можно было найти в этой огромной комнате. Тут можно было встретить Волшебные Мечи, которые невозможно победить не в одном бою, Драконьи Зубы, исполняющие некоторые желания, Денежный Жезл, с помощью которого возможно превращать лунный свет в монеты, Звёздная Пыль, отнимающая волю у любого кто её вдохнул, Волшебные Амулеты и множество других волшебных вещей. Маги и колдуны собирали их по всему миру не одно столетие.