Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мальчики из Фоллз
Шрифт:

– Сука! – кричит Скайлер.

Я отпускаю парня и встаю, хмуро глядя на него сверху вниз.

– Не прикасайся к ней!

Но Аро уже помогает ему подняться, улыбаясь.

– Хоук, расслабься. – Она остается рядом с ним. – Николас – хороший парень.

Его улыбка становится шире. Он обнимает ее. Наручники все еще свисают с его запястья.

– Доверься ей, – щебечет Николас. – Со мной она познакомилась намного раньше, чем с тобой.

Уставившись на них, вспоминаю, что они жили вместе. Со мной она провела гораздо меньше времени.

Хоук, пусть они забирают ее! – выкрикивает Скайлер. – Она – отброс общества!

Однако я игнорирую ее.

Вокруг царит хаос, люди гоняются друг за другом, смеются. Те, кого уже поймали, сидят на полу. Краем глаза замечаю Уэстонцев, которые вносят в дом пенные пушки и небольшие емкости с водой. Теперь пена заливает помещение. Но меня ничего не заботит, кроме желания надрать Николасу задницу и дать Аро фору, чтобы она успела перебраться на противоположный берег реки, прежде чем я догоню ее и трахну на ее собственной территории.

– Иди сюда, – говорю ей.

Девушка выпрямляется, вздернув подбородок. Николас стоит возле нее.

– У меня нет карты «Виза», – отвечает Аро.

Он фыркает, уткнувшись лбом в ее плечо.

Но единственное, что я вижу, – блеск в ее глазах. Боже, как мне нравится, когда она доставляет столько хлопот.

Я едва замечаю, как суматоха затихает. Бунтари хватают меня, надевают наручники, а я наблюдаю за Аро в ожидании ее действий.

Дилан и Кейд поблизости; они тоже попались, а Скайлер смотрит на нас, стоя у стены.

Фэрроу подходит, достает телефон, начинает фотографировать.

– Это превосходно.

Кейд перестает хмуриться, лишая их такого удовольствия.

– Берегись, – усмехается он, правда, это скорее похоже на обещание.

Вдруг приближается кто-то еще. К Уэстонцам присоединяется неизвестный в маске. Больше ни на ком таких нет.

Его волосы скрыты под кепкой, надетой задом наперед, лицо спрятано под белой маской с затемненными глазами.

Посмотрев на незнакомца, Фэрроу спрашивает:

– Где ты пропадал?

Кем бы он ни был, человек не отвечает. Он просто подходит к Кейду, смотрит на Дилан, стоящую рядом с ним, затем жестом указывает на обоих.

Его команда, должно быть, понимает, чего он хочет, потому что в следующую секунду парни сковывают одной парой наручников руки моих двоюродных брата и сестры.

Кейд сопротивляется.

– Нет!

– Какого черта? – Дилан трепыхается, пытаясь освободиться.

Незнакомец в маске – уверен, это Ривз – уходит через парадную дверь.

Как, черт возьми, ему удалось выбраться из тюрьмы?

Уэстонцы смеются. Качая головой, я перевожу взгляд на Аро и жду, когда она скажет своим людям, что с нас хватит развлечений на одну ночь.

Однако та хватает Томми и оттаскивает ее от них.

– Она все равно вернется к нам, – возражает Хьюго.

Моя девочка такого не потерпит.

– Вы должны уйти.

– Зачем же нам уходить?

– Затем, что я могу отдать за нее выкуп.

Я резко поднимаю глаза. Выкуп. Словно Томми Дитрих тоже в заложниках у Уэстона.

Хотя ей всего тринадцать. Девочке не следует общаться с этими парнями.

– Заплатишь мне, и это повторится не один раз, – предупреждает Хьюго. Мне становится ясно, чего он хочет.

Дернув руками, растягиваю цепь наручников. Никто ее не тронет.

Аро подходит к нему, не обращая внимания на мои метания.

– Не повторится. Потому что твои деньги у меня.

Аро, господи. Не отдавай ему эти гребаные деньги. Хьюго нельзя доверять. Он всегда будет думать, будто она в долгу перед ним, сколько бы девушка ни заплатила.

– На мосту, – командует Хьюго. – Через тридцать минут. – После этих слов он смотрит на Николаса. – Иди с ней.

Чтобы она не сбежала…

Бунтари проходят мимо, унося бутылки спиртного и подносы с едой, которые стащили у Кейда. Один из парней несет девушку, висящую у него на плече.

– Эта хочет пойти с нами, – объявляет он.

– Коко! – выкрикивает Дилан.

Та поднимает голову, и я узнаю подругу кузины.

– Что? – Коко широко улыбается. – Я хочу посмотреть на их вечеринку.

– Серьезно? – Дилан пытается вырваться из оков, а Кейд лишь ворчит, притянув ее обратно.

Вскинув брови, смотрю на Аро. От нас обоих не ускользает тот факт, что Уэстон забирает еще одну девушку из Фоллз.

Они выходят, их двигатели рокочут снаружи. Хьюго бросает Аро предупреждающий взгляд и закрывает за собой дверь.

Николас направляется к подъездной дорожке. Аро разворачивается, отступает назад, удерживая зрительный контакт со мной.

Я качаю головой, предостерегая ее.

Только она поджимает губы в попытке скрыть свою проклятую улыбку.

Остановившись, девушка возвращается ко мне, оглядывается по сторонам. Ее взгляд останавливает на Скайлер. Аро подходит к ней и выдергивает шпильку из ее волос. Та хмурится, извиваясь в наручниках.

Аро выпрямляет шпильку, затем изгибает ее определенным образом, и я не могу отвести взгляда от ее глаз.

Приблизившись, она прижимается ко мне. Я чувствую ее запах; жар разливается по моим венам, когда Аро накрывает мой рот своим. Она протягивает руки мне за спину, судя по звуку, вставляет шпильку в замок моих наручников.

Провожу по ее носу кончиком своего.

– Меня задерживали раньше, – шепчет Аро. Все присутствующие наблюдают за ней. – Несколько раз…

Я едва не смеюсь. Семь раз, вообще-то. Видел ее досье.

Двигая шпилькой, она захватывает мою нижнюю губу зубами и произносит дразнящим тоном:

– На самом деле это не так уж и сложно, если разобраться.

Кивнув, говорю:

– Значит, хочешь сказать, что наручники на тебя не подействуют.

Она улыбается.

Поделиться с друзьями: