Маленький ослик Марии
Шрифт:
И маленькому ослику стало так радостно на душе, что он не мог промолчать.
– Иа! – прокричал он осторожно, потому что видел, что маленький Сын Марии спит и его нельзя будить.
– Он такой мягкий и нежный. Когда я уткнулся мордочкой в Его щечку, это было так прекрасно, как бывало дома, в прохладной воде ручья. А глаза Его блестят мягко, словно доброе весеннее солнце, когда оно впервые воссияет после долгой зимы. Ни у кого в мире нет таких глаз. Так говорили и пастухи. И старик, хозяин хлева, так говорит. И его черная корова, и его маленькая овечка тоже так думают.
Пока ослик так размышлял о Ребенке, у него не раз вырывалось радостное «Иа».
– Чему ты улыбаешься, маленький ослик? – спросили овцы, которые глодали у стены скудное сено.
– О, я думаю о Сыне Марии, – сказал осел. – Это чудеснейшее Дитя во всем свете. И самое милое, и самое умное, и самое сладкое, и…
– Самое хорошенькое и славное, – продолжила овца. Она не выносила, когда осел хвалился. – Не ты ли как-то удивлялся, кто это звонит, когда Он засмеялся?
– Ну да, конечно! Мне казалось, что это было пение ангелов. Вы помните, как пели ангелы, когда Он родился?
– Ангелы? – спросила овца озадаченно. – Какие ангелы? Может, тебе почудилось? Может, ты слышал журчание дождя?
– Дождя? – испуганно воскликнул ослик.
– Да, когда журчит дождь, это похоже на маленькие колокольчики.
– Да нет, это пели ангелы! – уверенно ответил ослик.
В этот момент черная корова очнулась от своего легкого сна, открыла глаза и сказала: «Я слышала, как Мария сказала нашему хозяину, что они собираются идти домой. Это правда, маленький ослик?»
– Да-да! – подтвердил ослик и радостно замотал хвостиком.
– А не могли бы вы погостить еще немного? – спросила овца. – Хотя бы до тех пор, пока Он не научится ходить. Было бы так весело смотреть, как Он будет прыгать.
– Нет, – ответил ослик. – Нам надо как можно быстрее возвращаться.
– Ну побудьте еще, хотя бы пока Он не начнет ползать, – попросила овца.
– Нет, это невозможно. У Марии дома остались животные, они нас ждут, и у Иосифа его мастерская.
– Мне так хотелось бы услышать, как Он разговаривает, – промычала корова. – Я уверена, Он будет учить только хорошим и благородным словам.
– Конечно, – подумал осел.
– А не могли бы вы остаться, пока Он не начнет говорить? – спросила корова. – Это же не так долго.
– Нет, – сказал ослик. – Мы отправимся на этой неделе.
Корова и овца совсем опечалились. Только ослик весело держал голову и глядел вверх на небо.
– Смотрите-ка! Прекрасная звезда! – воскликнул он.
Все тоже посмотрели наверх. Как раз в эту минуту заходило солнце. Вокруг быстро расползалась темнота. А на небосклоне все выше и выше поднималась большая звезда.
– Я узнал ее! – удивился ослик. – Это та самая звезда, что светила над вашим хлевом, когда мы сюда пришли.
– В ту ночь, – когда Он родился? – удивленно спросила корова.
– Я могу только предполагать, что сегодня вечером еще что-то случится, – заметила овца. – Может быть, ангелы снова придут сюда?
– Кто знает, – проворчала корова.
ЧУЖЕЗЕМЦЫ
– Какой примечательный вечер, – молвила Мария. – Так тихо и светло.
– Да, все очень торжественно, – подтвердил Иосиф.
Старик высунул голову из хлева.
– Что это там светится? – спросил он.
– Звезда, – ответил Иосиф. – Она стоит прямо над хлевом.
– Теперь я узнаю ее, – обрадовалась Мария. – Это та же звезда, что светила нам здесь в ту ночь, когда родился Младенец. Хотела бы я знать, что произойдет сегодня.
– Да-да, она приходила в ту ночь, – подтвердил старик. – Она была там, на повороте дороги. Я видел ее. И мне казалось, что шествует царская чета.
– А пришли всего лишь мы, усталые путники. Но смотрите, сюда снова идут люди, – воскликнула Мария изумленно.
В этот вечер появились действительно могущественные гости. «Они, должно быть, пройдут мимо, – удивленно проговорил Иосиф. – Посмотри, какие у них могучие верблюды, их шкуры лоснятся, словно серебряные»
– И что за знатные всадники, – воскликнула Мария. – Но смотри-ка, Иосиф, они направляются сюда. Мы как чувствовали.
– Ничего удивительного, что они идут сюда. Меня больше ничего не удивит, – промолвил старик.
Незнакомцы между тем подошли к хлеву. Можно было видеть, как они богаты и благородны. Их верблюды были просто великолепны. Седла и сбруя были украшены серебром и драгоценными камнями. Все так и засверкало в свете звезды, когда передний верблюд склонил голову.
А как благородны были всадники. В своих богатых одеяниях они выглядели царски.
– Мы хотим видеть новорожденного Царя Иудейского, – сказал первый из них.
– Мы видели сияющую звезду, и она вела нас на всем пути сюда, к этому дому, – сказал другой.
– Мы пришли приветствовать Свет Мира, – сказал третий.
Иосиф в удивлении стоял молча. Он оглянулся на Марию, но она уже вернулась в хлев к своему Сыну.
Три чужеземца были так уверены, что пришли в правильное место; они махнули своим слугам, чтобы те помогли им слезть с верблюдов.
Только теперь Иосиф увидел, что позади трех больших толпится еще множество верблюдов поменьше. Сидевшие на них люди быстро спешились и торопились услужить своим господам.
Когда первый чужеземец выпрямился, стало видно, как он велик и статен. Он простер руки к звездам.
– Он кажется великаном, – думал Иосиф удивленно. – Словно молодой герой или витязь.
– Ну, – спросил тот глубоким голосом, – где царское Дитя?
Иосиф стоял безмолвно и удивленно. В это самое мгновение из хлева послышалось ликование проснувшегося Младенца.
– Туда! – воскликнул второй.
Он был не так велик, как его гигантский друг. У него был строгий, повелительный взгляд, он производил впечатление неумолимого и непогрешимого судьи.
Иосифу стало ясно, что перед ним властитель большого народа. Но когда он входил в хлев, и ему пришлось наклонить свою гордую голову.
Третьему чужеземцу еще надо было сойти с верблюда. Он был очень стар, худ и согнут. Ему приходилось тяжело опираться на палку.
Внутри хлева было еще темно, только через прорехи в крыше на ясли изливался свет. Он блестел и сиял вокруг Ребенка, который смотрел из соломы на входящих, улыбался и махал.