Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Тут до меня доходит, что речь о Варе.

— Я ей слово дал, что отпущу, — злюсь я.

— Так он и отпустил, — встревает Марат, — но только не далеко.

— Не могу поверить, что ты ослушался приказа. Где они?

— У него в комнате, — вместо Алекса отвечает Валид.

— И где эта комната? Не здесь же?

— Отсюда можно пройти в часть, — отвечает Марат. — Давай провожу, — поднимается он.

— Думаю, лучше ты сам меня проводишь, — смотрю я в упор на Алекса. — Заодно и объяснишь, что с тобой не так.

— Да все со мной нормально, — зудит Алекс раздраженно, но все-таки поднимается и идет на выход. — Сказал же, хотел как лучше.

— Лучше для кого? — спрашиваю я, оглядываясь. Мы обошли дом Романа и, пройдя немного, перешли в часть, где начинается деревня. — Это что, здесь?

— Ага, — подтверждает Алекс. — Умно придумано, — выдает он свое восхищение. — Здесь подземный бункер на всякий случай, и жить можно как все деревенские, с семьями, — его высказывание заставляет меня внимательно к нему присмотреться. Что-то в нем изменилось или мне кажется?

— А то, что охраны нет, никого не смущает? — осматриваюсь я, подмечая детали.

— Так она есть, — не соглашается Алекс. — Только мы здесь не военная часть, а, так сказать, больше спецотряд, и действуем мы тоже немного по-другому. Поэтому и нет необходимости в более серьезных мерах.

— Я с этим не согласен.

Как Роман мог такое допустить? Без защиты, на всеобще обозрение!

Нужно усилить и организовать более проработанную базу.

Черт, о чем я думаю?

Спускаемся вниз, в бункер.

— Несемейные пока живут здесь, — рассказывает Алекс.

Как-то он легко принял уход их части, начало, так сказать, новой жизни.

— Ты уверен, что хочешь здесь остаться? — не могу удержаться от вопроса я. — Не слишком ли все радикально меняется для нас?

— А что меняется? — останавливается на полпути в коридоре Алекс и разворачивается ко мне. — Мы всегда выполняли свой долг, и дальше будем. Только теперь над нами нет никого, кто заставлял бы нас служить своим интересам.

Я не уверен, что мы не превратимся в марионеток, которыми управляет незнамо кто, — не соглашаюсь я.

— Хочешь сказать, что там мы хотя бы знали, кто нами командует? — усмехается Алекс. — Тогда возьми все в свои руки. Стань тем, кем был всегда. Лидером. Ты знаешь, что парни пойдут за тобой куда угодно.

— Сваливаешь всю ответственность на меня?

— Когда ты ее боялся?

— Помогите, выпустите меня, кто-нибудь! — крик Вари эхом отдается по пустому коридору. Алекс морщится, а я не могу удержаться от смеха. Теперь-то я понимаю замечания друзей.

— Пойдем разберемся с твоей зазнобой, — киваю я Алексу.

— Она не моя, — возражает он, но я уже понял, что Варя ему поперек горла встала, прямо как моя Малышка мне.

«Попал ты парень».

Внутри бункер напоминает скорее корабль. Двери, которые отделяют один отсек от другого, ни с чем не спутать. Да и, судя по разветвлению коридоров, он совсем не маленький.

Но, прежде чем я успеваю спросить об этом Алекса, мы подходим к нужной нам двери. Стоит только ей приоткрыться, как тут же нам навстречу выскакивает Варя. Алекс легко ее ловит на лету и заносит обратно в комнату.

— Пора бы уже успокоиться, — бурчит он, пытаясь избежать ее ударов.

— Где мой сын? Отпусти меня, — кричит Варя ровно до того момента, пока не видит меня. — Так вы держите свое слово? — возмущается она. — Где мой сын? — снова Алексу. — Я хочу уйти отсюда, — теперь опять мне. — Прикажите вашей собачке меня не трогать, — она шлепает Алекса по рукам, когда тот пытается ее усадить на кровать.

— Алекс, выйди, — требую я.

Пора разобраться во всем этом, и желательно в тишине. А эти двое друг на друга действуют похлеще подожжённой динамитной шашки.— А ты сядь, — указываю Варе на то место, куда ее пытался безрезультатно усадить мой друг.

Алекс долго смотрит на меня, но потом все-таки делает, как я сказал.

— Вы обещали мне, что отпустите нас, — взрывается Варя, стоит только двери закрыться за Алексом. — Вы слово дали.

— Если вспомнить дословно, то я сказал, что вы будете в безопасности, — напоминаю я.

И когда только научился пользоваться игрой слов в свою угоду! Чего не сделаешь ради друга, ну или ради себя. Я до сих пор помню признание Алекса, так что пусть у него интересы в другую сторону растут, а я поддержу.

— Шутите, да? — кричит девушка, возмущенно вскакивая на ноги.

— Сядь, — приказываю я уже громче и, дождавшись, когда она выполнит мою просьбу, продолжаю: — Я не отдавал ему такого приказа, — решаю признаться сразу, — но согласен с тем, что в деревне вам одним опасно, — поднимаю ладонь, пресекая ее попытку меня перебить. — Я понимаю, что тебе здесь некомфортно. Правду сказать, мне тоже, но здесь тебе и твоему сыну ничего не угрожает. Вы в безопасности.

— Как же не угрожает, — ее глаза наполняются слезами. — Я хочу, чтобы он не подходил ко мне, — требует Варя дрожащим голосом.

— Ты говоришь об Алексе? — уточняю и продолжаю, дождавшись ее кивка: — Он причинил тебе боль?

Она отрицательно качает головой.

— Пусть не трогает меня, — выдавливает она.

Он сделал что-то помимо твоего желания? — спрашиваю я, напрягаясь. — Если это так, то я отдам его под трибунал.

Варя тут же вскидывает на меня наполненные страхом мокрые глаза и отрицательно качает головой.

— Хорошо, я понял, — успокаиваю я ее. — Тебе выделят отдельную комнату, но из базы ни ногой, не уведомив и не взяв разрешения у меня или у Романа. Я его предупрежу. Если что нужно — то же самое: говоришь, а еще лучше, пишешь список, и тебе все доставят. Кто доставляет тебе неприятности — тоже уведомляешь, и я решаю эту проблему. Мне здесь неадекватные не нужны.

— Спасибо, — она смотрит так, будто я ей дом подарил. — Я в нагрузку не буду, только можно мне охотиться в лесу? — от ее вопроса выпадаю в осадок. Охотиться? Видать, я слишком красноречивым взглядом на нее посмотрел. — Я умею. Честно. Меня дедушка всему научил: и силки ставить, и стрелять, и добычу выслеживать.

— Хорошо, — прервал я поток ее слов, — но только в сопровождении. Я хочу, чтобы с тобой и ребенком все было в порядке.

Варя, тяжело вздохнув, кивнула.

— А можно мне сына увидеть?

Поделиться с друзьями: