Мангака 6
Шрифт:
— А почему нет? — пожал я плечами, — Ты же никуда не торопишься?
— Нет, — покачала она головой, — Но не уверена, что выдержу ещё три с лишним часа тут.
— Три часа? — ужаснулся я, — Ты уверена в этом?
— Да, именно столько по времени идут Семь самураев, — подтвердила она, — Странно, что ты не знаешь. Не боишься, что уснёшь на середине фильма?
— Не то чтобы я этого боюсь, но могу, да, — не стал скрывать я, — Может, тогда не будем оставаться тут, и уйдём? Сходим в ресторан поужинать.
— Предложение заманчивое, но предлагаю хотя бы начало посмотреть, а там уже и уйдём потихоньку, — предложила она, — Я несколько раз смотрела этот фильм, но каждый раз не видела его начала. Ты не против?
— Разумеется, нет, — заверил я её, и встал, разминая затёкшие ноги, пока перерыв не закончился и была такая возможность. Окинул взглядом зал, и заметил, что половина диванов опустела. Видимо, многие зрители или пройтись решили, или тоже поняли, что ещё один фильм, к тому же, такой длинный, не выдержат.
— Я ещё с тобой кое о чём поговорить хотела, — неуверенно вдруг начала Мидори, — В субботу у дедушки день рождения. И он… Он хочет, чтобы ты на него пришёл.
— Я? На семейный праздник? Ты серьёзно? — удивлённо поднял я бровь.
— Да, — кивнула Мидори, — Дедушка сказал, что если у нас всё серьёзно, то пора бы тебе познакомиться с семьёй поближе.
Я невольно нахмурился. Мысль о том, чтобы прийти на день рождения к её хитрозадому деду, вызывала двойственные ощущения. С одной стороны, вроде как радоваться надо, что дед не только закрыл глаза на то, что мы с Мидори встречаемся, но ещё и решил приблизить меня к их семье, с другой — мне чудился какой-то подвох в этом. Вот сильно сомневаюсь что-то, что он смирился с моей кандидатурой на роль жениха его внучки. Единственной внучки, между прочим, что имеет огромное значение. Будь у неё брат, или старшая сестра, всё было бы намного проще, а так она унаследует корпорацию, и её мужу придётся ей соответствовать. Конечно, ещё далеко не факт, что у нас дело дойдёт до свадьбы, но думать об этом надо уже сейчас. И быть готовым, что ко мне будет приковано повышенное внимание от очень многих лиц…
— Не знаю… — прервал я затянувшееся молчание, — Я не уверен, что это хорошая идея. У меня с такими мероприятиями всегда проблемы. Да и вообще… Не уверен, что я впишусь в вашу компанию.
— Сайто, если мы хотим быть вместе по-настоящему, тебе придётся научиться общаться с моей семьёй. Это не обсуждается. Ты же не собираешься вечно прятаться? — бросила на меняя внимательный взгляд Мидори.
Я поморщился. Она была права. Хочу я того или нет, но лучше сходить. Пусть дед привыкает к мысли, что мы теперь вместе.
— Хорошо, я приду, — решился я.
— Спасибо! — облегчённо выдохнула Мидори, и крепко сжала мою руку. Тут свет в зале опять погас, и начались Семь самураев.
Мидори с восторженным выражением лица погрузилась в фильм, я же минут через пятнадцать поймал себя на мысли, что мне… скучно. Не знаю, что тому виной, мои вкусы или то, что только что мы посмотрели в Джазе только девушки, но меня фильм не цеплял… И игра актёров не вызывала восторгов, и сюжет был предсказуем, хотя я не забывал о том, что в этом фильме впервые использовались некоторые сюжетные ходы, которые после него стали массово использовать в кинематографе. Возможно, будь я действительно японцем, и будь мне реально семнадцать лет, я бы и заинтересовался им, но… В общем, меня фильм не цеплял. Так что, когда Мидори минут через двадцать спросила, не желаю ли я сбежать отсюда, я с радостью согласился.
На улице за это время довольно сильно посвежело, но мёрзнуть нам не пришлось, так как как только мы вышли из кинотеатра подъехала машина с моими телохранителями. Я открыл дверь Мидори, сел рядом с ней, и мы плавно тронулись.
— Тогда, раз уж я иду к вам в субботу, может, подскажешь, что подарить твоему деду? У меня пока вообще никаких идей нет, — решил сразу уточнить я неё этот момент.
— Об этом можешь даже не думать, — поспешила успокоить она меня, — Я забыла тебя предупредить, но дедушка не любит, когда ему дарят подарки. На свой день рождения он предпочитает сам дарить гостям подарки. Мы-то привыкли уже к этому, а вот гости бывает очень удивляются такому факту.
— Интересная, однако, у него особенность, — почесал затылок я, — Тут он чем-то русских напоминает…
— А что, в России именинники дарят подарки гостям на свой день рождения? — заинтересовалась она.
— Не совсем, — покачал головой я, — Когда к тебе приходят гости, то там всё как обычно, гости дарят подарки. Но если именинник ещё ходит в детский сад или в школу, то родители покупают конфет или каких-то других угощений, и именинник раздаёт их всем своим одноклассникам. Да и на работе у них принято чем-то угощать коллег в этот день.
— Ничего себе! — восхитилась она, — Откуда ты всё это знаешь?
— Ну, я же читал разные книги, когда учил русский язык, вот и прочитал где-то, — уклончиво ответил я, и посмотрел в окно. — Мы, кстати, подъезжаем.
Машина подъехала к довольно большому ресторану, нас высадили у самого его входа, и телохранители уехали дожидаться нас на парковке. Я предложил им зайти перекусить за мой счёт, но они ответили, что уже поели, пока ждали нас из кино. Больше настаивать я не стал.
Мидори взяла меня под руку, и мы пошли к двери, которая вдруг распахнулась, и оттуда чуть ли не вывалился смутно знакомый пьяный тип, который обвёл нас мутным взглядом, остановил его на мне, и на его губах вдруг заиграла злая усмешка.
— Ты! Опять ты! И тут! — выкрикнул он заплетающимся языком, — Это всё из-за тебя! Все мои неприятности по твоей вине! Ненавижу!
— Ютаку, держи себя в руках, — холодно процедила Мидори, и только сейчас я узнал её бывшего ухажёра, — Сайто никак не может быть виноват в твоих бедах. Тебе надо просто меньше пить и не бегать по девкам!
— Не-е-ет… — пьяно покачал головой он, — Он винова-а-а-ат… И сейчас за всё передо мной ответит!
Ютаку шагнул ко мне, широко размахнулся, ударил, и его кулак пронзил пустоту, так как я, естественно, столбом не стоял, и без проблем уклонился от удара. Я с лёгкостью мог бы его вырубить, но бить пьяного было как-то неправильно, что ли…
Он с удивлением глянул на свой кулак, на меня, и попытался ещё раз попасть по мне. С тем же успехом… И ещё раз…
— Ютаку, да уймись ты уже! — попыталась воззвать к его голосу разума Мидори.
— Отвали! — рыкнул он, — Променяла меня на этого нищеброда… Дура!
Этого я уже терпеть не стал. Сам напросился. Он ещё раз попытался ударить меня, я увернулся, но в этот раз ограничиваться этим не стал, шагнул к нему, и резко пробил ему с правой в челюсть, в последний момент чуть сдержав удар. Но всё равно, Ютаку рухнул на асфальт, как подкошенный.
И как будто дождавшись именно этого момента, к нам вдруг подошли двое полицейских, и сразу же на улицу выбежал какой-то парень, явно из персонала ресторана, видимо, их и дожидавшийся.
— Уважаемые, — торопливо обратился он к ним, даже не глядя в нашу с Мидори сторону, — Этот пострадавший, — кивнул он на валяющегося в беспамятстве Ютаку, — Сын главы корпорации Хитачи, Ютака Никаниши. Я никого ни в чём не обвиняю, просто предупреждаю вас, — он поклонился им, и также быстро убежал обратно в здание.