Мангака 6
Шрифт:
Тошихиро остановился передо мной, держа в руках очередную шкатулку.
— Сайто-кун… или мне лучше называть тебя Кушито-сан? — он улыбнулся одними глазами.
— Как вам будет угодно… Симада-сан, — пожал я плечами, вставая.
Он больше не стал мне ничего говорить, и просто протянул мне шкатулку. Я принял её двумя руками и поклонился.
— Открой, — коротко скомандовал он.
Я осторожно поднял крышку на золотых петлях. Внутри на бархатной подложке лежал великолепный набор для японской каллиграфии: тушь твёрдая (боку), камень для растирания (судзури), кисть (фудэ) из натурального ворса в специальном держателе (фудэ-оке) из чёрного дерева, с серебряной инкрустацией «С» (Симада).
Судя по всему, это был не просто дорогой подарок из антикварной лавки. Это была вещь со своей историей.
— Этот набор я заказывал для твоего деда… — вдруг тихо заговорил он, — Кацухико Хибино-сана. Мы были хорошими друзьями… когда-то очень давно. Можно сказать, в прошлой жизни. Я хотел подарить ему его на юбилей нашей дружбы… но не успел. Он умер раньше… трагически ушёл от нас всех.
Я поднял на него взгляд. В глазах старика на мгновение мелькнула настоящая грусть? Или это была игра света?
— Теперь я дарю его тебе… внуку моего друга… который так неожиданно появился в моей жизни… через мою внучку, — с явным трудом закончил он.
Это был удар ниже пояса. Если он лгал о дружбе с дедом ради манипуляции мной сейчас — это было жестоко по отношению к памяти Хибино-сана и ко мне как к его внуку. Если он говорил правду… то его нынешние действия выглядели ещё более чудовищно — друг деда шантажирует его внука?
— Это бесценный дар для меня… Тошихиро-сан. Я буду хранить его как зеницу ока, — ещё раз поклонился я ему, и закрыл шкатулку.
Он кивнул удовлетворённо и отошёл к другим гостям.
— Пойдём, дед согласился поговорить с тобой, и зовёт тебя в свой кабинет. Я провожу, — подошла ко мне Мидори, когда я уже собирался уходить. Не видел и дальше смысла тут находиться.
С момента, как Симада закончил вручать подарки своим гостям, прошёл почти час, он куда-то ушёл минут через двадцать после этого, часть гостей тоже разбрелись куда-то, остальные угощались всевозможными блюдами, ведя оживлённые беседы, и напрочь игнорируя меня.
Мидори тоже почти не появлялась, так, пару раз подбегала на минуту, и потом опять исчезала. В общем, пустая трата времени, и если бы я не надеялся, что её дед всё же найдёт для меня время, давно ушёл бы уже отсюда.
— Я надеюсь, ты не обиделся на меня, что я не смогла сегодня найти для тебя время? Сама не ожидала, что буду настолько занята сегодня, — виновато спросила она у меня, пока мы шли по их огромному особняку.
— Нет, не обиделся. Всё нормально, я понимаю, что у тебя есть свои обязанности, которые нужно выполнять, — заверил я её, и даже не покривил душой при этом.
— Спасибо, — с облегчением выдохнула она, — Тогда чтобы загладить свою вину, приглашаю тебя завтра на свидание! Ты согласен?
— Разумеется, — кивнул я, — И куда пойдём?
— А вот этого я тебе не скажу, — показала она мне язык, — Есть у меня одна идея, но это будет сюрприз для тебя. Вот только выезжать надо будет пораньше, так что я заеду за тобой часов в восемь утра. Не проспи!
— Слушаюсь, госпожа, — шутливо ответил я, усмехнувшись.
— Вот-вот, слушайся, да. И почаще, — довольно кивнула она мне, и мы подошли к кабинету её деда.
— Всё, дальше сам. Я с тобой не пойду. Постучи и заходи, он ждёт. — скомандовала она, и оставила меня одного. Я пару секунд помедлил, собираясь с мыслями, и шагнул к двери.
Кабинет Симады-сан был огромен — высокие потолки метров пять-шесть высотой, вдоль стен протянулись книжные шкафы от пола до потолка, у дальней стены располагался массивный дубовый стол размером с двуспальную кровать, на котором был идеальный порядок, и там находились только большой ноутбук красного цвета, стопка документов и подставка с карандашами и ручками.
Тошихиро сидел за столом, в огромном кожаном кресле, напоминающем собой трон, и что-то внимательно рассматривал на ноутбуке, не обращая на меня ни малейшего внимания. Напротив него располагались два кресла для гостей, на одно из которых я, после недолгого раздумья, и сел, без приглашения. Специально. Он повёл себя по-хамски, игнорируя меня, я ответил ему тем же. Ему следует помнить, что я не его слуга или подчинённый, чтобы так вести со мной.
Он удивлённо глянул на меня, и отодвинулся от ноутбука.
— И как тебе? Удобно сидеть? — с явным сарказмом спросил он.
— Вполне, — пожал я плечами, — Но в свой кабинет я бы кресла с кожаной обивкой брать не стал. Задница может сопреть от долгого сиденья.
Он аж закашлялся от моих слов.
— А я уже и забывать стал, каким ты бываешь иногда наглым, — покрутил головой он, — Впрочем, сам виноват. Не следовало мне игнорировать тебя. И то, что мне и правда только что пришло очень важное письмо, которое я давно ждал, не может послужить оправданием. Но, и ты тоже не прав, хочу заметить. Это ведь именно ты попросил выделить тебе время, а теперь ведёшь себя так, как будто это не тебе что-то надо от меня, а мне от тебя. Это неправильно. Так дела не делаются. Я уже сомневаюсь, а стоит ли вообще с тобой разговаривать, или лучше попросить тебя удалиться. У меня, знаешь ли, не так много свободного времени.
— А я и не отниму у вас много времени, — перебил его я, поудобнее устраиваясь в кресле, как бы показывая ему, что никуда не собираюсь уходить, — Просто объясните мне, как может человек, друживший с моим дедом, называющий его чуть ли не своим лучшим другом, похитить его дочь, и требовать за неё выкуп у внука друга, который ещё к тому же, является парнем вашей внучки? Вы вообще, что ли, не боитесь за свою репутацию? Потерять лицо? Не думали, что я ведь могу просто собрать журналистов, и рассказать им всю эту историю? Что тогда будет с акциями вашей корпорации, как считаете? К чему так грубо работать? Почему вы просто не поговорили со мной, не объяснили, зачем вам так срочно понадобились эти акции, и не попросили ещё раз вам их продать?
— Всё сказал? — скучающим тоном поинтересовался Симада, когда я закончил, ничуть не впечатлённый моей речью, — Я бы мог просто сказать, что не знаю, о чём ты говоришь, и выставить тебя за дверь, изобразив возмущённый вид, так как прямых доказательств моего участия в этом деле нет, и быть не может, но, из уважения к памяти твоего деда, буду говорить с тобой прямо. Во-первых, я никого не похищал. Твою мать, если ты забыл, похитили итальянцы, я же наоборот поспособствовал тому, что она вернулась на родину, и сейчас просто находится у меня в гостях, так сказать, в очень комфортных условиях. Приходит в себя от похищения. Во-вторых, если ты что-то такое сообщишь журналистам, я тебя просто засужу за клевету, разорю тебя, и испорчу тебе репутацию так, что с тобой в Японии больше никто работать не будет. В-третьих, а ты не забыл, часом, что разговор про акции Нинтендо у нас тобой уже был? Я ведь по-хорошему просил тебя продать их мне, но ты мне на встречу не пошёл в этом, хотя если бы не моя помощь, ты их и не получил бы, и вся твоя компенсация от Нинтендо ограничилась бы сотней тысяч долларов. И более того, я ведь даже дал тебе время передумать и принять правильное решение, но и этим ты не воспользовался. А такие люди как я, запомни это накрепко, Сайто-кун, если планируешь в дальнейшем идти в бизнес, дважды о чём-то не просят. И в-третьих, то, что мы с тобой дедом были друзьями, не означает, что я должен теперь хорошо относиться и к тебе. Я очень многим ему обязан, это правда, но тебе я не обязан ничем! Понимаешь?