Марина Цветаева. Письма. 1928-1932
Шрифт:
Цветаева А. — Цветаева А. Воспоминания. 3-е изд, испр. и доп. М.: Сов. писатель, 1983.
Цветы и гончарня. — Цветы и гончарня. Письма М. Цветаевой к Н. Гончаровой. 1928–1932. Марина Цветаева. Наталья Гончарова: Жизнь и творчество / Предисл., подгот. текста и примеч. Н.А. Громовой. М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2006.
Эфрон А. — Эфрон А. О Марине Цветаевой: Воспоминания дочери / Сост. и автор вступ. статьи М.И. Белкина. Коммент. Л.М. Турчинского. М.: Сов. писатель, 1989.
Revue des Etudes slaves. — Письма М.И. Цветаевой из архива П.Л. Сувчинского. «Revue des Etudes slaves». Paris. 1992. LXIV/2. C. 207–208. (Публ. Ю. Клюкина, В. Козового и Л. Мнухина).
Адресаты писем М.И. Цветаевой
АНДРОНИКОВА-ГАЛЬПЕРН Саломея Николаевна (Ивановна) (урожд. Андроникова, в первом браке Андреева; 1888–1982) — «петербургская красавица», близкая знакомая многих известных русских поэтов и художников, благотворитель. В 1910-е гг. входила в литературно-художественный мир С.-Петербурга. Была дружна с Анной Ахматовой, Осипом Мандельштамом Артуром Лурье и др. В 1919 г. эмигрировала в Париж. Работала в модном журнале «Vu et Lu». Знакомство, а затем и переписка, Цветаевой и Андрониковой состоялось в 1926 г. и продолжалось вплоть до отъезда Цветаевой в СССР. В 1930-е гг. входила в Комитет помощи М. Цветаевой. В 1937 г. переехала в Лондон.
БАБЕЛЬ Исаак Эммануилович (1894–1940) — писатель. С творчеством Бабеля Цветаева была знакома хотя бы потому, что в 1926 г. в эмигрантском журнале «Версты» (Париж), который выходил при ближайшем участии Цветаевой (как значилось на его обложке), были напечатаны «История одной голубятни» Бабеля и ее «Поэма Горы». Был репрессирован, расстрелян.
БАХРАХ Александр Васильевич (1902–1985) — литературный критик, мемуарист. В 1920 г. эмигрировал, жил в Берлине, Париже. Писал критические статьи для газеты «Дни». Рецензия на сборник «Ремесло» (1923) послужила началом переписки между поэтом и критиком, пик которой пришелся на лето 1923 г. Первая личная встреча состоялась сразу по приезде Цветаевой в Париж, в 1925 г. «…За все ее парижские годы я побывал у нее считанное число раз <…> Вероятно, это происходило потому, что разговор с ней у меня никогда не клеился, мне казалось, что приходится подниматься на крутую гору. Хоть и был он утонченно литературен, но вместе с тем в каждой брошенной ею фразе, в любом ее полуслове мне чудился какой-то второй смысл, намек на что-то, что перегорело или, строго говоря, что было измышлено» (Годы эмиграции. С. 199–200). К А.В. Бахраху обращены цикл «Час души» (1923), стихотворения 1923 г.: «Наклон», «Раковина», «Заочность», «Письмо», «Минута».
БЕМ Альфред Людвигович (1886–1945) — историк литературы, публицист, переводчик, критик. С 1922 г. жил в Праге. Организатор литературного объединения «Скит поэтов» и «Общества Достоевского» в Праге. Один из ведущих литературных критиков русской эмиграции. Публиковал статьи («Письма о литературе») в газетах «Руль» (Берлин), «Молва» (Варшава), журнале (затем газете) «Меч» (Варшава) и др. Знакомство Цветаевой с А. Бемом состоялось в Праге, возможно, на одном из заседаний «Скита поэтов». Сложившиеся между ними уважительные отношения сохранялись многие годы. А.Л. Бем отводил Цветаевой первое место среди современных поэтов эмиграции (Меч. Варшава. 1938. 12 июня), неоднократно откликался в своих статьях 1930-х гг. на публикации Цветаевой в периодической печати. Был арестован советскими органами, расстрелян.
БОГЕНГАРДТ Антонина Константиновна (урожд. Никольская; 18671948) — педагог, преподаватель. Мать В.А. Богенгардта. Бывшая начальница Женской гимназии в Красноярске. В начале 1920-х гг. выехала к сыну за границу. Жила в Чехословакии. Работала в Русской гимназии в Моравской Тршебове, преподавала французский и немецкий языки. В середине 1920-х гг. уехала во Францию.
БОГЕНГАРДТ Всеволод Александрович (1892–1961). Капитан Марковского полка, педагог. Учился в Московском университете. В Первую мировую войну служил в санитарном отряде. В Гражданскую войну воевал в составе Марковского полка Добровольческой армии, участник 1-го Кубанского похода. Однополчанин С.Я. Эфрона. Эмигрировал через Галлиполи в Константинополь, затем переехал в Чехословакию. Работал воспитателем в Русской гимназии в Моравской Тршебове, где училась Ариадна Эфрон. В середине 1920-х гг. уехал с семьей во Францию. Работал шофером.
БОГЕНГАРДТ Ольга Николаевна (урожд. Стембок-Фермор; 18931967) — педагог. Жена В.А. Богенгардта. Участница Гражданской войны. Эмигрировала в Константинополь, затем переехала в Чехословакию. Работала воспитателем в Русской гимназии в Моравской Тршебове. В середине 1920-х гг. уехала во Францию.
БУНИНА Вера Николаевна (урожд. Муромцева; 1881–1961) — писательница, мемуаристка, переводчик. Жена И.А. Бунина (вторая). Окончила естественный факультет Высших женских курсов в Москве. В эмиграции с 1920 г. Член Комитета помощи русским писателям и ученым во Франции, участвовала в его благотворительной работе. Переписка М.И. Цветаевой с В.Н. Буниной началась во Франции весной 1928 г. и продолжалась без малого десять лет. «Она мне написала, я отозвалась — и пошло, и продолжается, и никогда не кончится — ибо тут нечему кончаться: все — вечное…» — писала позднее Цветаева о Вере Николаевне (СС-6. С. 430). Ей Цветаева посвятила свою автобиографическую прозу «Дом у Старого Пимена».
ВИЛЬДРАК Шарль (наст. фам. Мессаже; 1882–1971) — французский поэт, прозаик, драматург, теоретик поэзии. Впервые выступил в 1901 г. с брошюрой «Свободный стих» («Leverlibrisme»). В 1920 г. в Москве вышла его (в соавторстве с Ж. Дюамелем) книга «Теория свободного стиха» (Заметки о поэтической технике.) (пер. В. Шершеневича). Переписка Цветаевой с Вильдраком началась в 1930 г., когда она послала ему главы своего французского «Молодца» («Le Gars»).
Вундерли-Фолькарт Нанни (1878–1962) — близкая знакомая P.M. Рильке в последний период его жизни. Согласно завещанию Рильке, была его душеприказчицей и распоряжалась его литературным и эпистолярным наследием. Поводом для возникновения переписки между Цветаевой и Вундерли-Фолькарт послужило письмо последней, в котором она обратилась к Цветаевой с вопросом, как поступить с ее письмами к Рильке, находящимися в архиве поэта.
ГОНЧАРОВА Наталья Сергеевна (1881–1962) — живописец, график, театральный художник. Жена М.Ф. Ларионова. Училась в Московском училище живописи, ваяния и зодчества. С 1906 г. участница художественных салонов и выставок русского искусства. С 1915 г. жила в Париже. Оформляла спектакли для Русского балета С.П. Дягилева и др. Проводила самостоятельно и совместно с Ларионовым выставки в парижских галереях. Жертвовала свои картины в пользу Комитета помощи русским писателям и ученым. Цветаеву с Гончаровой в 1928 г. познакомил М.Л. Слоним. «Обе друг другу понравились… Марина Ивановна говорила, что Гончарова действует на нее успокаивающе и была от нее в восторге» (Годы эмиграции. С. 127, 128). Их встречи и возникшая переписка продолжались во время работы поэта над очерком «Наталья Гончарова» (1929). Некоторое время Гончарова занималась рисунком с дочерью Цветаевой Ариадной. В 1930 г. она иллюстрировала поэму-сказку «Молодец», которую Цветаева перевела в том же году на французский язык. (Поэма при жизни Цветаевой напечатана не была.)
ГРИНЕВИЧ Вера Степановна (урожд. Романовская; ? — не позднее 1939) — библиотекарь, занималась вопросами педагогики. Дочь коменданта Судакской крепости, племянница Е.П. Блаватской, давняя знакомая М. Цветаевой. Была в дружеских отношениях с М.А. Волошиным, С.Я. Парнок, А.К. и Е.К. Герцык и др. В эмиграции — во Франции. Жила в Севре (под Парижем). Была близка к теософским кругам Парижа.
ГРОНСКИЙ Николай Павлович (1909–1934) — поэт. Во Франции с 1920 г., жил в Медоне (под Парижем). Учился в Русской гимназии. Окончил филологический факультет Парижского университета. Писал диссертацию о Г.Р. Державине. Цветаева и Гронский подружились в 1928 г., она высоко ценила его стихи. Сохранилась переписка Цветаевой с Тройским за 1928–1933 гг. После смерти Гронского его родители вернули Цветаевой ее письма, и она намеревалась издать эту переписку. Гронскому посвящены стихотворный цикл «Надгробие» (СС-2) и эссе «Поэт-альпинист» (СС-5). Погиб в результате несчастного случая в парижском метро. Посмертно вышел его сборник «Стихи и поэмы» (Париж, 1936), куда вошли стихотворения «Отпер дверь я. — Два синих крыла…» и «Из глубины морей поднявшееся имя…», обращенные к Цветаевой.
ГУЧКОВ Александр Иванович (1862–1936) — общественный и политический деятель, лидер партии октябристов, председатель 3-й Государственной думы (1910–1911 гг.), военный министр Временного правительства. Участвовал в финансировании Добровольческой армии. С 1919 г. за границей. Отец В.А. Сувчинской.
ЗАЙЦЕВ Борис Константинович (1881–1972) — писатель, мемуарист, переводчик. Учился в Горном институте в С.-Петербурге, на юридическом факультете Московского университета. В 1921 г. избран председателем Московского отделения Всероссийского союза писателей. В 1921 г. Аля Эфрон гостила за городом в доме родителей Б.К. Зайцева. В 1922 г. с семьей эмигрировал в Берлин. В 1923 г. был избран вице-председателем Союза русских писателей и журналистов в Германии. С 1924 г. Зайцевы жили в Париже. Член правления Союза русских писателей и журналистов в Париже (с 1924 г.). В 1929–1930 гг. участвовал в собраниях русских и французских писателей. В эмиграции он и его жена продолжали помогать Цветаевой. Их дочь Н.Б. Зайцева-Соллогуб была подругой Ариадны Эфрон. Оставил воспоминания о Цветаевой (Рождение поэта. С. 104–107).
ЗАЙЦЕВА Вера Алексеевна (урожд. Орешникова; 1878–1965). Жена Б.К. Зайцева. В эмиграции с 1922 г., в Париже с 1924 г. Участвовала в общественной и литературной жизни русской колонии.
ЗИБЕР-РИЛЬКЕ Рут (1901–1972) — дочь P.M. Рильке. Вместе с мужем Карлом Зибером в те годы занималась сбором писем Рильке, готовила их к печати. В связи с этим она обратилась к Цветаевой с просьбой прислать в Веймар письма поэта. Цветаева письма не послала, Рут свою просьбу не повторила. В итоге письма остались у Цветаевой.