Марш по джунглям
Шрифт:
Десятки мардуканских воинов скапливались у маршадских ворот, прибывая откуда-то с задней стороны холма. Если основная группа не подоспеет вовремя, то обосновавшийся у реки Денат может не дожить…
– Надо уходить, ребята! – скомандовала Косутик, добравшись до подножия холма. В этот момент пушка начала стрелять через реку по Маршаду. Взглянув на бойцов с носилками, еле державшихся на ногах, она покачала головой. – Хукер!
– Да, старший сержант, – ответила капрал, которую назначили командиром группы вместо погибшего Билали.
– Вы с носильщиками остаетесь здесь! – Помимо лежащих на носилках было еще четверо раненых, способных передвигаться самостоятельно, один из которых был из команды Хукер. – Это также касается Ст. Джон (Дж.), Крафта и Вилиса, – добавила она и уже бегом помчалась вперед.
Уворачиваясь от очередной порции дротиков, Мейсик спрятался за дерево. В сточной канаве столпилось уже несколько десятков маршадцев.
– Чтоб им всем провалиться, – проорал он.
– Ну, я не знаю, – промолвил Мутаби. – Могло быть хуже.
– Что? – заворчал в ответ Мейсик. – Мы тут торчим, наши где-то задерживаются, а этих недоносков все больше и больше. Куда еще хуже?
– Ну, например, – произнес гренадер, вытаскивая последнюю ленту гранат, – у нас могли кончиться боеприпасы.
– Я не могу под таким углом стрелять по канаве, старший сержант, – сообщал взбешенный Гронинген. Вбежав на самую вершину холма, где стояла пушка, Косутик с трудом переводила дыхание. – Гренадеры, – заорала она. – Займитесь этими недоносками! Ганни Лэй!
– Да, старший сержант!
– Ваша группа идет первой – вперед! Остальные прикрывают огнем!
Лэй вытащила из рюкзака веревочное кольцо и прицепила карабин к денатовскому навесному мосту. Закинув за спину ружье, она улыбнулась.
– А я все понять не могла, зачем мы это на тренировках отрабатывали. – Засмеявшись, она оттолкнулась ногой и заскользила вниз.
Пехотинцы принялись усиленно обстреливать пенистых, облепивших сточную канаву, ведущую к мосту. Развив приличную скорость, Лэй уже почти подлетела к противоположному берегу реки, почувствовав по сотрясению веревки, что кто-то уже устремился вслед за ней. Спрыгнув в нескольких метрах от берега, она расплылась в улыбке:
– Ой-ля-ля!
Заметив упавшего на траву Мутаби, Мейсик вытащил из походной аптечки жгут и хотел замотать им рану на шее товарища. Осторожно перевернув его на спину, Мейсик похолодел… из шеи торчал сломанный наконечник дротика.
– Где Мосеев и Денат? – спросила Лэй, когда Пентцикис приземлилась почти сразу за ней.
Следом за Пентцикис уже летели Ст. Джон (М.) и Мейсик.
– Они побежали куда-то туда, – Мейсик показал рукой на юг. – Почему-то не отвечают.
– Ладно. – Лэй огляделась, дожидаясь пока остатки ее взвода спустятся по веревке. – Докум, Килети, Гравдал, отыщите Мосеева и Дената. – Она показала рукой на юг. – Остальные – за мной!
Перерубив мечом копье пенистого, Роджер вторым мощным ударом пронзил туземцу грудь.
Раненый мардуканец, корчась в крови, залившей почти весь пол, подползал к груде тел, забаррикадировавших дверь. Он попытался встать, но не успел – капитан Панер резким ударом короткого меча снес ему голову.
Роджер выпрямился, перевел дыхание и посмотрел вниз, на город. Звуки сражения уже долетали до балкона.
– Может быть, попробовать спуститься вниз на веревке?
– Несерьезно, – возразила Нимашет, с трудом вытаскивая меч из-под ребра убитого ею мардуканца. Она поглядела на оставшихся в живых: – Ну, как вы?
– Все нормально, сержант, – ответил Кайроу. Он кивнул на связанного короля. – Его величество, правда, немного расстроен, а мы в порядке.
– Ладно, – сказал Панер. – Хоть и мало у нас осталось боеприпасов, но в следующий раз будем стрелять из ружей и пистолетов. В таком тесном помещении сражаться на мечах очень опасно.
Роджер вытирал лицо рукавом, пытаясь смахнуть с него кровь, но рукав оказался еще мокрее.
– Капитан, – закричал вдруг Дамдин. – За дверью какое-то движение!
– Не стрелять! – донесся с лестничной площадки голос Косутик. Выглянув из-за угла и заметив капрала, она устало ввалилась в комнату. – Не стрелять, Дамдин. Кавалерия прискакала.
– Прекрасно, – расцвел принц, разглядывая старшего сержанта. Косутик была по уши в крови, как и он. – Что же вы так долго?
Глава 55
Приближаясь к трону, Роджер заметил на полу свежие пятна крови. «Кажется, в Маршаде есть вещи, которые никогда не изменятся, – подумал он. – Если не помочь со стороны».
– Жестянщик! – улыбнулся принц, завидев восседавшего на троне старого знакомца. – Лихо это вы – из грязи да в князи.
Кедер Бьян, казалось, не собирался реагировать на шутку.
– Вы должны поклониться новому правителю, принц Роджер, – сказал он.
– Знаете, – заметил Роджер, оглянувшись на сгрудившийся за его спиной взвод телохранителей, – я понимаю, какую ошибку совершил Реди Хумас, – он нас недооценил. Но вы-то? Неужели вы всерьез рассчитываете нас запугать? Хотя если вы на самом деле такой тупой, то теперь ясно, почему мы до сих пор не получили от вас обещанное. К тому же вы еще три дня назад грозились нам поставить ячменный рис, дианду и щиты. И где же все это?
– Вы, люди, слишком самоуверенны, – заметил новый монарх. – Вы принимаете нас за дурачков. Думали, в колчане только один дротик? Глупцы, болваны вы все.
– Возможно,–произнес Роджер, слабо улыбнувшись. – Однако мы сейчас превратимся в разъяренных болванов. Где обещанное?
– Вы ничего не получите, дорогой. И никуда отсюда не уйдете, – фыркнул жестянщик. – Я надеюсь, вы не забыли, что я по вашей милости потерял львиную долю своего войска.
Роджер кивнул головой и ухмыльнулся.
– Ладно, шпик, и какой же финт ты теперь решил выкинуть?
– Ты должен, обращаясь ко мне, говорить «ваше величество», человек! Или я не дам вам противоядия от отравы, которую вы съели в первую же ночь по прибытии сюда!
– Хочу вас разочаровать, но мы не принимали никакого яда, – сказал Роджер. – Я в этом абсолютно уверен, иначе мы бы не были до сих пор живы.
– Яд подсыпали вам на банкете, – усмехнулся шпион. – Его можно было увидеть – такие тоненькие прожилки на листе, причем совершенно безвкусные. Доза была вполне достаточной. Только глупец мог бы не заметить яда, а вы его съели. С тех пор мы постоянно даем вам противоядие, и только поэтому вы до сих пор живы. Если мы перестанем его вам давать, вы все умрете, бесик.