Мастер Артефактов
Шрифт:
— Такими темпами уже завтра к ночи мы будем в порту, — отхлебнув чая, заметила Лурина.
— Было бы неплохо, — вздохнула Кимберли. — Но боюсь, завтра нам придется сделать привал. Где — то после обеда.
— Зачем? — не поняла Эльза.
— Чтобы искупаться и сменить одежду, — снова вздохнула Кимберли. — К тому же многие в нашей команде не привыкли к такому путешествию. Уже завтра некоторые начнут ныть.
— Ты их имеешь в виду? — кивнула в сторону спящих племянниц Эльза. — По мне так они уже привыкают.
— Долго без купания даже мы не можем, — возразила Кимберли. — Остановиться все же придется.
— Ну ладно, — нехотя согласилась Эльза. — Ты, конечно, права. Лурина, по пути будет река?
— Да, но…
— Река чем — то опасна? — догадался Стив.
— Да. В ней водятся опасные рыбы.
— Ничего. Ким с ними разберется, — улыбнулась Эльза.
— Не поняла юмора. А почему я?
— Не согласна? Я просто уху не хочу. Не люблю я ее.
— Я тоже уху не люблю. Да и замороженную рыбу грызть не очень — то хочется.
— Но ведь суши ты же любишь.
— Суши из замороженной рыбы не делают.
— Ну ладно. Разморозишь, когда искупаемся.
— Слушай, Лурина, а чем так опасны те рыбы? Вдруг я их напрасно заморожу.
— Они хищники, — ответила Лурина. — Притом питаются они магией.
— Ага. Значит, они питаются магией, а я должна их заморозить. Интересно девки пляшут. Если снизу посмотреть. Да они сожрут мою магию прежде, чем я их заморожу!
— Ну, возможно, но… — неуверенно протянула Лурина.
— Есть надежда, что меня не съедят? — воспрянула Кимберли.
— Да, то есть, вас и так не съедят, но могут покусать.
— Лурина, соберись, — мягко улыбнулась Эльза.
— Да, простите. В нашем мире существует различная магия. Белая, темная. Целительная, разрушающая. Но ваша магия, магия Героев Солнца и Луны, очень редкая и уникальная. Она появляется вместе с Героями и исчезает вместе с ними. Однако, пусть она и уникальная, все же тесно связана с нашей Природой. То есть, я хочу сказать, что она у вас Природного происхождения.
— Я ничего не поняла, — честно призналась Кимберли. — Наша магия уникальная, но в то же время связана с Природой этого мира. Это как?
— Честно говоря, это сложно объяснить. Но я хотела сказать другое. Как Герои Солнца и Луны вы способны на многое. Даже на такое, на что не способен маг родившийся в нашем мире. Или любой другой маг. И вы можете использовать чистую энергию своих сил. К тому же ваша чистая энергия не сравниться с нашей. Она сильнее и чище во много раз. Я бы даже назвала ее божественной. Что неудивительно. Ведь ваши силы дарованы вам Богинями Солнца и Луны. Герой Кимберли, вам стоит только накормить тех рыб своей чистой энергией и они заморозятся вмиг.
— Теперь понятно. Это их не убьет? Я смогу их потом обратно разморозить? Все — таки жалко рыбок.
— Конечно. Ваш лед не убьет их. И вы сможете их потом разморозить.
— Это хорошо.
— А вы уже придумали план? — спросил Алехандро.
— Хм, что ж, трудно назвать это планом, но основные пункты я уже обозначила, — ответила Эльза. — Во — первых, мы доберемся до Обители Богинь. Узнаем, как сделать Мастера Артефактов обычным незаурядным человеком. Ну и, во — вторых, мы остановим Мастера Артефактов.
— А как же его приспешники? Ваши копии?
— С ними разберемся по ходу, — ответила Кимберли. — Уверена она нападут на нас в пути.
— Я тоже так думаю, — сказала Эльза.
— С нами те, кто не сможет постоять за себя, — задумчиво проговорил Стив. — Дети, Милана, Клементия и ее брат. Сможем ли защитить их в море?
— Поэтому мы и просили Лурину запастись магическими штучками, — пояснила Эльза. — С ними и младенец справиться с врагом.
— Я закупила для Миланы талисманы защиты. Для Клементии барьерные талисманы. с ними они будут защищены от вражеских заклинаний. Для остальных я заготовила вот такие маленькие колбочки с зельями. В них взрывная смесь. Очень полезна для нападения и защиты.
— Вижу вы все предусмотрели.
— Что ж, мы предусмотрели все, что смогли. Но загвоздки все равно будут.
— Ладно. Нужно отдохнуть, — решила Эльза. — Давайте закругляться. Стив, подежуришь первым?
— Конечно.
— Тогда я буду вторым, — решил Алехандро.
— Я следующая, — сказала Эльза. — Кимми объявит подъем.
— Не возражаю.
— Ложитесь, — сказал Стив. — Дорога долгая. Все устали.
— Это верно. Дорога долгая. И неизвестно какой длинной еще будет.
Стив остался у костра, а остальные легли спать. Однако никто не заметил, что племянницы Героев вовсе не спали. Не выдавая себя, они слушали разговоры взрослых.
— Дурацкий мир, — тихо возмутилась Дженни. — Мы тоже с Земли. Но нас силой не наделили.
— Еще и повеселиться не позволяют, — поддержала ее Карла. — И с собой никуда не берут. Сами веселятся, а нам не разрешают.
— И с ними так любезны. Чуть ли не поклоняются. А мы их родственники и нас даже не замечают. Нечестно.
— И что нам теперь делать? Может, сбежим?
— Не заметила? У них тут всюду связи. Найдут и отправят к королеве под замок. Да и их мужики за нами следят. Не сбежишь. Да и куда нам бежать?
— Не знаю.
— Взрослые спать легли. Давай тоже поспим. Завтра поговорим с тетушками. Может, сможем добиться чего — нибудь, кроме сидения под надзором.
— Давай попробуем.
Девочки закрыли глаза и попробовали уснуть. Но это было непросто. Разные мысли не давали им покоя. А потому и уснуть не получалось.
С первыми лучами солнца Кимберли объявила подъем. Милана вызвалась приготовить завтрак. Никто не возражал. Кимберли ей помогала. Дженни и Карла подошли к Эльзе.
— Тетушка Эльза, мы можем поговорить?
— Конечно. До завтрака есть еще время. Что вы хотели?
— У нас серьезный разговор. И хотим, что бы вы серьезно отнеслись к нам.
— Так, понятно. И что вы хотите?
— Мы хотим быть на равных со всеми. Вы нам многое не позволяете. Мы понимаем, что здесь опасно. Но вам было даже меньше, чем нам, когда вы впервые сюда прибыли. Вы ведь сами об это рассказывали. Мы тоже хотим проявить себя. Разрешите нам участвовать хотя бы в некоторых миссиях.