Мастер молний. Книга III
Шрифт:
— Да, определенно, — кивнула ученица.
— Мы как раз обсуждали с Джу, — продолжил я, — какая интересная программа нас ожидает на приеме.
— Будьте готовы развлекаться по полной, — рассмеялась племянница советника. — Надеюсь, еще выпадет минутка пообщаться.
Китаянка упорхнула.
— На что она намекала? — спросила Ветерок, в то время как Алиса с непонятной обидой смотрела вслед Джу.
— Что сейчас начнется веселье. Будьте готовы.
— «Веселье» в плохом смысле? — обернулась Алиса.
— Ты ведь вспомнила приключения в самолете? Будь готова к чему-то в том же духе. Масштаб, возможно, будет более впечатляющий.
— А что было в самолете? — встрепенулась Ветерок.
— Зараженные террористы, — лаконично ответила Алиса.
Я веером разослал по залу птичек. И это не были привычные «шпионки», я бы назвал их «шпионками-киллерами», каждая при необходимости могла тряхнуть выбранную жертву разрядом тока. Я, кстати, с радостью отметил, насколько проще мне стало их плодить, помню, в Бруклине мне с трудом удавалось пустить по следу двоих «просто шпионок». Я чувствую, что скоро я смогу открыть шестую печать.
— Думаю, все завертится, когда начнется официальная часть. Устраивать шум-гам, пока гости не собрались, глупо, — начал я размышлять вслух.
И оказался неправ, точнее, не совсем прав.
— Что этот маленький человечек делает рядом с приличными людьми? — раздалось у меня над ухом.
— Мы знакомы? — удивился я.
Над нами навис крупный мужчина в гусарском мундире, под два метра ростом, усатый, с шрамом через всю щеку.
— Нет, — ответил усач, морщась. — Я с отребьем безтитульным не якшаюсь. Может ты — князь? Ну не настоящий, а бастард какой-нибудь. Тоже позор, но терпимый. Девочки, он бастард?
— Может, представитесь? — поднял я бровь, — тогда мы хотя бы поймем, какими титулами вы тут кичитесь перед дамами.
— Мне-то есть чем кичиться! Не тебе, безродный, у меня имя спрашивать, но вам, красотки, я представлюсь, граф Смирнов к вашим услугам! Могу я угостить вас шампанским?
— Ваши услуги, граф, не требуются! — сморщила носик Ветерок. — А шампанским нас уже угостил консул.
— А вы, граф Смирнов, мало того, что дурно воспитаны, так еще и опозоритесь на всю Москву. Боюсь, что мне будет стыдно стоять с вами рядом, — добавила Алиса.
— Чем же я опозорюсь?
— Неумением выбирать, кого можно оскорблять, а кого не стоит.
— Что, безродный, — повернулся ко мне усач, — тебя уже дамы защищают? У них-то язычок побойчее. Ну, же, каким дерьмом тебя еще полить, чтобы ты проснулся?
— Дуэли в публичном месте запрещены, это мы уже точно выяснили. Тоже с одним наглым графом, кстати. Некто Вележев, не знакомы?
— Не имею чести. И кто говорит о дуэли? Всего лишь дружеский поединок с целью показать искусство. Как у тебя, безродный, с фехтованием?
— Доводилось держать меч в руке, — улыбнулся я.
В этот момент к нам подошли советник, а с ним Альрик и Варвара с Булем.
— Что здесь происходит? — спросил Хуанфу.
— Опять бузотерите, Смирнов? — холодно осведомился Ашенбах.
— Еще трактирщик меня стыдить начнет, — ответил усач, но как-то без пыла, явно опасаясь Альрика. — Я всего лишь предложил вашему гостю померяться фехтовальным искусством.
Он обнажил катану, достав наполовину из ножен.
— Что ж вы, граф, в гости к китайцам с японским мечом пришли? — искренне удивился я. — Вот уж где неуважение. Допустим, китайского клинка у вас не нашлось, но разве российским гусарам не положены собственные «форменные» сабли?
— Не делай вид, ничтожество, что разбираешься в клинках.
— Я долго был за границей, — повернулся я к Хуанфу. — Подобные поединки уместны на таких мероприятиях?
— Наш народ относится к спаррингам любого плана исключительно положительно, все же мы немного, а на самом деле сильно, помешаны на боевых искусствах. И что-то мне подсказывает, что зрелище может оказаться любопытным. Я могу вас одолжить Цзян* из своей личной коллекции. Но только, если вы не против померяться силами с графом. До начала официальной части еще есть время.
— Я не против, и спасибо за меч.
* Цзян — классический китайский прямой обоюдоострый меч. Обычно, короткий, но встречались и длинные экземпляры.
— Но господа, — кивнул консул, — помните, это не дуэль, бой идет до первой крови и не дольше. Прошу вас проследовать в зал состязаний.
Я отвлекся, чтобы шепнуть пару слов ученицам.
— Меня явно хотят отвлечь. Возможно и убить, они же не знают, с кем дело имеют, а Смирнов — очевидный профессиональный дуэлянт. Я присоединю вас к каналам наблюдения, смотрите не за мной, мне этот вояка угрозы не несет, а за птичками. Ищите зараженных. Я тоже буду присматривать, насколько позволит бой.
— Мы справимся, учитель! — воскликнула Алиса. — Покажите этому нахалу, где раки зимуют.
— Да, босс, — добавила Ветерок, — покажите им всем.
Ученицы синхронно поцеловали меня в щеки. Я прошел вслед за консулом. Там уже огородили красными канатами зону боя. Вдоль стен начали толпиться гости. Слуга с поклоном передал мне цзян в парадным ножнах с инкрустацией. Я с уважением принял клинок, вошел на арену. Немного помахал мечом, чтобы прочувствовать балансировку, она здесь была странноватая, но если привыкнуть, то скорее всего эффективная. Но я держал в руках клинки разных моделей от лучших кузнецов мироздания.
Смирнов достал катану и начал вертеть ее будто акробат в цирке, надеясь произвести на меня впечатление. Впрочем, как я держу меч он заметил и оценил.
— Ты не такой бездарь, каким хочешь казаться. — пробурчал он так, чтобы услышал только я.
— Ты, граф, — профессиональный бретер, — произнес я тихо, но так, чтобы Смирнов услышал. — Тебя наняли за деньги, чтобы убить меня. Тебе придется рассказать, кто именно, иначе ты умрешь.
Гусар захохотал и атаковал. Он, безусловно, знал свое дело. Но ни моего опыта, ни моих учителей у него не могло быть. Я какое-то время театрально фехтовал на потеху публике, чем привел Смирнова в исступление.
— Ты что, хлыщ, играешь со мной? Сражайся по-человечески!
— Как хочешь, — рассмеялся я.
Гусар попробовал обманный финт, я сделал вид, что поддался, а потом закрутил его катану клинком цзяна и отбросил в сторону. Гусар отпрыгнул назад, на секунду замер, решаясь, а потом выхватил кинжал, от которого на половину Москвы несло ядом.
— Я выполню свою работу! — прошипел он.
— Дурак ты, Смирнов, думаешь, зачем тебя натравили? Ты только что стал соучастником террористического акта.