Мастер Трав III
Шрифт:
Отвар в котелке обрёл новый цвет: не просто зеленовато-коричневый, как обычно, а золотистый. Он имел лёгкий, едва заметный оттенок золота, словно в жидкость добавили каплю солнечного света и она не пропадала.
И запах тоже стал другим: будто на мгновение я очутился прямо на границе Кромки и в нос ударили лесные запахи и частички живы.
Кажется, получилось!
Я снял котелок с огня и дал ему немного остыть. Ну а потом Оценка.
Лёгкий укол в висках (небольшой откат от использования Оценки, не сравнить с Анализом) и…перед глазами появились строки системы.
[Восстанавливающий отвар
Качество: Отличное (76%)
Эффекты: Заметное восстановление сил, ускоренная регенерация, снятие усталости.
Примечание: Гармоничное сочетание ингредиентов значительно усиливает базовый эффект.]
Семьдесят шесть процентов!
Я выдохнул и не смог сдержать улыбки. Это был качественный скачок и именно потому, что я прислушался к растениям, а не потому, что улучшил температуру, пропорции или последовательность. А значит оставалась еще возможность для улучшения качества если решить вопрос температуры и лучшей последовательности.
Следом выскочило еще одно сообщение о повышении навыка варки.
Аж четыре процента за одну варку. Это было… много. Вот только рост идет при улучшении результатов.
Ладно, сейчас не время думать об этом. Нужно как можно скорее напоить отваром мурлыку и Грэму тоже дать. Отвар такого качества ему не помешает.
Я аккуратно разлил золотистую жидкость по трем бутылочкам — ровно столько получилось из одной варки. Закупорил каждую и вошел в соседнюю комнату. Всё это время Грэм мне не мешал.
Грэм сидел на табурете рядом со столом, на котором лежал Седой Мурлык. Старик выглядел уставшим, но довольным своей работой. И ему было чем гордиться.
Я на пару мгновений остановился, разглядывая результат его трудов: оба крыла мурлыки были аккуратно зафиксированы тонкими идеально ровными палочками, будто выструганными специально для этой цели. Бечёвка удерживала конструкцию на месте не слишком туго, чтобы не нарушить кровообращение, но достаточно крепко, чтобы кости оставались в правильном положении. Тоже самое было и с передними лапками.
Я бы не справился лучше. Честно говоря, я бы вообще не справился. У меня попросту не было подобного опыта в лечении переломов у настолько мелких существ. Грэм же, судя по всему, делал это не впервой. Даже удивительно как он смог сделать все так аккуратно, учитывая его огромные ручищи.
— Готово, — сказал Грэм, не поворачиваясь.
— Спасибо. — поблагодарил я его.
— Сделал что мог. — пожал он плечами, — Дальше уже как повезёт: выздоровление зависит от того, насколько он стар и сколько в нем осталось силы и жажды жизни. И будут ли лекарства идти впрок.
Я подошёл к столу и осторожно приподнял голову мурлыки. Тот не проснулся, лишь слабо пискнул, когда я коснулся его тела.
— Тише, Седой, тише. Это лекарство, оно тебе поможет.
Я поднес горлышко бутылочки к его рту и начал вливать по капле отвар — очень медленно, давая ему время глотать. Не хватало ещё, чтобы он захлебнулся после всего, что мы сделали.
Мурлык не открывал глаз, но его горлышко двигалось — он инстинктивно, бессознательно, но пил.
Золотистый отвар медленно исчезал в маленьком тельце и, надеюсь, он поможет ему вылечить хоть часть ран, которые он получил.
Когда бутылочка опустела, я осторожно опустил голову мурлыки обратно на подстилку из мягкой ткани, которую, видимо, подложил Грэм.
— Вот так…спи, Седой.
Я повернулся к Грэму и протянул ему вторую бутылочку.
— Держи, дед. Сегодня получилось лучше, чем раньше. Тебе тоже не помешает. Я чувствую, что качество вышло прям хорошее.
Грэм взял бутылочку, открыл её и втянул носом воздух. Его брови поползли вверх.
— Хм, — он приподнял бровь. — Действительно лучше, даже запах другой. Не похоже на твои прошлые отвары. И что ты сделал по-другому в этот раз, за счет чего добился повышения качества?
— Сложно объяснить. Я начал слушать ингредиенты. Знаешь, я понял, что не вся мята подходит друг к другу, и точно так же не вся трава. Нужно их подбирать, чтобы они не конфликтовали.
Я посмотрел на Грэма и вместо недоверия увидел искреннее удивление и даже долю восхищения.
— Это «чутьё травника» — сказал он, — То, что ты сейчас описал — это способность очень опытных травников. Только они понимают, как подбирать травы друг к другу на интуитивном уровне.
Я сглотнул. А ведь система ничего подобного не показала — никакой способности «чутьё травника». Значит, либо способность еще толком не развита, чтобы ее «засчитать» за открытую, либо то, что описал Грэм просто в целом совокупность навыков и знаний травника, а не какая-то отдельная способность. Впрочем, это не важно — главное, что я научился «слышать» растения и это повышает качество отваров.
— Не слышал о таком, — честно ответил я.
— Еще бы, — хмыкнул Грэм, — Кто б тебе о ней рассказал. Я даже не уверен, что у нас в поселке есть травники с такой способностью. Она достаточно редкая и либо есть, либо ее нет — такому невозможно научить или научиться.
— Понятно, — протянул я, — Значит, как с Даром.
— Да. И похоже именно твой Дар и дал тебе эту способность.
Я задумался, скорее всего, так оно и есть.
— Ладно, я еще хочу намазать его раны, — я кивнул в сторону мурлыки.
Тот слабо попискивал во сне, не знаю, от боли или потому, что ему становилось лучше. Я достал мисочку с мазью и начал наносить новый слой на все повреждённые места. Заметил, что царапины на боках животного уже затянулись тонкой корочкой — мазь действительно работала быстро. Опухший глаз выглядел чуть лучше, хотя всё ещё был закрыт. Места переломов… сложно сказать, но Седой больше не пищал от боли при каждом прикосновении.
Быстро закончив с мазью, я положил ладонь на его грудку и начал передавать живу. И снова Грэм молча наблюдал за моими манипуляциями.
В этот раз Седой тянул её не так жадно, как раньше, а просто принимал, как будто большой роли моя подпитка уже не сыграет. Однако все-таки кое-что он «впитывал».
Я остановился минут через десять. Просто потому, что поток живы окончательно замер — Седой больше не тянул ни капли. Он просто лежал, тихо посапывая.
Надеюсь, он выживет, потому что с виду ему как будто стало лучше.
— Дед, знаешь… — начал я. — Я кое-что не рассказывал тебе.
Грэм вопросительно поднял бровь.