Мастер Веры в Себя 3
Шрифт:
…
— Вроде всё решилось… — наконец облегченно вздохнул Чжен По, когда закончились все споры.
Находясь под прицелом стольких могущественных фигур, парень явно нервничал и не хотел, чтобы те пребывали в скверном настроении. От этого в прямом смысле зависело всё его будущее.
«[Тайный Манипулятор] поздравляет вас с открытием совместного бизнеса!»
Мистер Зет явно находился в весёлом расположении духа.
— Как бы этот бизнес не стал причиной моей преждевременной кончины… — в ответ молодой человек лишь устало покачал головой.
«[Тайный Манипулятор] напоминает, что это также редкая возможность. Главное правильно ей воспользоваться.»
— Да-да, постараться не помереть и поиметь с этого максимум выгоды… Когда моя жизнь напоминала что-то другое?
«[Тайный Манипулятор] рад, что вы полны оптимизма, а также желает удачи в вашем дальнейшем путешествии. Вся прибыль напрямую зависит от вашего успеха!»
Даже без этих слов Чжен По понял, что большего всего одетый во фрак скелет ценил именно деньги, а также, что он являлся тем самым «азартным вложением», за которым с удовольствием наблюдала эта довольно своеобразная личность.
— Ладно, как там говорится… Не плачь над пролитым молоком? Или не переживай о том, что ни черта изменить не можешь?
— По-моему оба варианта как раз кстати, — посмеиваясь нарушил монолог своего ученика Биром.
— …
— Сейчас все мы игрушки в руках высших существ… И не нужно на меня так смотреть. Ты сам себя продал, я в этом никак не участвовал, и даже никакой доли не получил!
Старик говорил так рьяно, словно выступал в роли самой праведности.
— Об этом можно подумать и потом, лучше скажите вы оба, куда мы попали? Я здесь ни разу не была, — вклинилась в разговор Илетта. Пускай подобное положение дел её не сильно устраивало, девушка верила, что вместе они смогут преодолеть любые трудности.
— Я понятия не имею. Мистер Зет сказал, что моя судьба лежит где-то на востоке… — как обычно, Чжен По получил лишь расплывчатую информацию.
— Уууххх! Высокие горы и широкие равнины, кажется мы и впрямь на востоке, — вдохнув глубоко грудью, довольно проговорил Биром.
— Ну, это мы и так знали, осталось угадать только где именно…
— Дурень, если мы на востоке, то тут и гадать не надо. Восточнее Наямского Хребта осталось лишь одно государство. И зовётся оно Лин Доу.
— Лин Доу… — пробормотал Чжен По, оглядываясь вокруг.
Перед ним простиралось множество деревьев. Стволы их были достаточно толстыми, что даже десяток людей с трудом могли бы их обхватить. Верхушки украшала желто-красная листва, позади которой проглядывались горы.
Край простора и огромного размаха. Вот, что чувствовал юноша в своём сердце.
— Похоже нас оставили где-то у границы. Если я не ошибаюсь, то впереди как раз находятся врата облачного предела.
— Вы уже бывали в Лин Доу, учитель? — спросил старика По.
— Бывал ли? Лин Доу основоположник боевых искусств, конечно же я тут был! — гордо ответил ему Биром.
— И здесь же вы встретили своего учителя? Желаете его навестить?
— Да, именно здесь я встретил того, кто помог мне встать на верный путь, но учителем его назвать нельзя, — ностальгически пробормотал он, прежде чем осёкся, — Но, дурень, о чём ты только думаешь? Помнишь сколько мне лет? Как можно только представить, что тот старик до сих пор жив? Его в мои-то молодые годы ноги еле как держали, а с того времени минуло добрых триста лет!
— Вот как… Я не подумал, — Чжен По признал свою оплошность, в то же время думая: «Мастера боевых искусств оказывается не такие долгожители, как писали в книгах…»
Парень не безосновательно считал, что если всё, что он читал в фантастике будет продолжать также сбываться, то не мудрено встретить старого мастера, чей возраст уже давно перевалил за несколько сотен, а то и тысяч лет.
У подобной личности явно имелось чему поучиться, а потому молодой человек считал такую встречу хорошей возможностью поднабрать силы и исправить свои недостатки.
— Ладно, это я могу простить. Ты, должно быть, сильно переживаешь, ведь впервые попадёшь в человеческий мир. Конечно, какой-то захудалый город в пустыне ни в каком случае нельзя сравнивать с Лин Доу!
— И правду, как-то я об этом не подумал. За недавнее время произошло слишком много вещей и моя голова полностью ими забита.
Последние дни могли сойти за своеобразную проверку на прочность его ментальной составляющей, ведь парень повстречался с тем, что обычному человеку даже в самом страшном и причудливом сне не приснится.
— Хах, вполне естественно чувствовать лёгкое истощение после всего произошедшего. Если бы я не прожил столько, сколько я прожил, то возможно даже меня бы подкосила вся это ситуация. Но что должен делать мастер боевых искусств в первую очередь?
— Быть сильным? Постоянно тренироваться?
— Не без этого, конечно, но сейчас я говорю о другом, — проговорил Биром, — Быстро адаптироваться! И ты неплохо справился. Хотя, уже одно то, что ты не потерял сознание перед лицом той могущественной личности, уже можно считать отличным результатом. Так что, теперь можешь не волноваться, Лин Доу быстро поставит тебя на ноги! Я, к слову, до сих пор помню один постоялый двор, где подают отличное вино…
— Вы правы… Пожалуй стоит перевести дух и очистить голову, — он действительно за короткое время пережил множество потрясений, отчего разум юноши нуждался в отдыхе.
— Именно такого образа мыслей должен придерживаться практик! Мы до невозможности закаливаем своё тело и ум тренировками, но и об отдыхе всегда помним!
— Кажется, неожиданное прибытие в Лин Доу подняло и ваше настроение, учитель, — подметил молодой человек.
— Старик на последних годах жизни и порадоваться уже не может? — недовольно воскликнул Биром, — Я, между прочим, провёл в той пещере гораздо больше твоего! Конечно, я рад посетить знакомые места!
Пыл его наставника так и бил ключом, а потому Чжен По мог лишь только улыбнуться, глядя на такого Бирома.
С осознанием того, что он сам впервые попадёт в человеческое государство в этом мире, даже его сердце забилось немного быстрее.
Впереди лежало Лин Доу…
Глава 9
Таким образом Чжен По и Илетта последовали за Биромом, что вёл вперёд по этому древнему и густому лесу.
По пути юноша замечал много живности, от странных жуков до мелких зверушек. Все как один старались избежать внезапной встречи с людьми, удирая в разные стороны.