Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мать и Колыбель
Шрифт:

Они вышли на залитую солнцем площадку перед дворцом, где бил копытом отдохнувший Карн рядом с огромным вороным конём принца. Здесь же стояли сам принц, Хельс и Гаральд.

— Ах, какое дивное животное! — громко воскликнула девушка и, будто зачарованная, остановилась в нескольких шагах от коня Арнила, внимательно его разглядывая.

Длинная волнистая грива при свете солнца переливалась иссиня-чёрным блеском, бархатистая кожа радовала глаз.

— Сначала это чудо предназначалось моему отцу, когда погиб его конь, — сказал Арнил. — Но я отхватил это сокровище. И, надо сказать, Аконит мной доволен.

— Аконит, — улыбнулась девушка.

— Кто это там летит к нам на всех парах? — пробасил Хельс, внимательно глядя в сторону ворот. — Уж не нарочный ли?

По усыпанной гравием широкой дороге скакал конь, на нём — невысокая фигура, закутанная во всё чёрное. Она гнала лошадь столь неистово, что обязательно загнала бы до смерти, если бы до Кеоса было ещё далеко.

— Бог мой! — воскликнул Арнил, когда неизвестный приблизился; его лицо зажглось улыбкой, а после вновь побледнело от тревоги. — Но почему в одиночестве?..

Конь резко остановился и встал на дыбы, заржав. Всадник оглядел всех, затем смахнул с головы капюшон, и присутствующие разразились смехом и приветственными криками.

Это была юная девушка. Длинные золотые кудри резко выделялись на фоне чёрного плаща. На светлом и солнечном лице, которое горело ослепительной улыбкой, сияло выражение радости и веселья. Под тонкими бровями парой топазов сверкали большие светло-голубые глаза. Филигранная красота этого юного и по-детски наивного лица восхищала. Внешне она напоминала принца Арнила.

Девушка ловко спрыгнула с взмыленного коня и со звонким смехом бросилась в объятия Арнилу. Она оказалась одного роста с Акме, и даже в кожаных перчатках, высоких сапогах и плаще была видна её утончённая хрупкость.

— А вот и я! — воскликнула она, заглядывая в лицо Арнилу.

— Не ожидал увидеть тебя так скоро!

— Ты что же, думал, что я въеду в город столь же чинно и величаво, со всеми этими послами да вельможами, как и подобает дочери короля?

— Я бы недооценил тебя, моя радость.

— Ах, Ваше Высочество, я нарушаю все правила приличия, приветствуя вас подобным образом, — в притворном ужасе воскликнула она, отскакивая и вновь разгораясь очаровательнейшей из улыбок.

Девушка сделала глубокий реверанс, а Арнил, к удивлению Акме, поклонился. Затем молодые люди вновь разразились смехом.

— Но где слуги, стража, сопровождающие? Ты же не могла приехать одна!

— Я сбежала с привала, — ухмыльнулась та. — Не стала дожидаться слуг и солдат, пока они выспятся. Опередила их на пару часов. Мне не терпелось увидеть Кеос. И не надо так смотреть на меня, я хорошо вооружена! — фыркнула она, отстранившись от принца.

— И ты забываешь, что девице, в особенности твоего положения, не пристало ездить одной по полям Архея и улицам этого сумасшедшего города.

Девушка отмахнулась, взгляд её упал на Гаральда, и тот с улыбкой поклонился.

— Ах, Гаральд! — воскликнула она, подбежав к нему. — Как давно мы не виделись!

— Давно, Ваше Высочество, — тихо ответил он, искренне её улыбаясь.

— Я рада видеть тебя.

— Взаимно, Ваше Высочество.

— Хельс! — воскликнула она, едва не бросившись обнимать его.

— Цветёте, госпожа, — добродушно отозвался тот с поклоном.

— А ты всё столь же неравнодушен к вину, — она с усмешкой покосилась на его намечающееся брюшко.

— Без него мне и жизнь не мила.

— Арнил, неужто они?.. — воскликнула незнакомка, подлетев к нему и указав на Ринов.

Принц улыбнулся шире, взял её за руку и подвёл к Акме и Лорену.

— Это моя кузина, дочь короля Нодрима и сестры моей матери, королевы Нодрима. Принцесса Плио Акра. Плио, это барон Лорен Рин, целитель из Кибельмиды.

— Приветствую вас, Ваше Высочество, — ответил он с поклоном.

— Какая честь, потомок самого Атариатиса Рианора… — выдохнула Плио, разглядывая молодого целителя столь же ослеплённо и зачарованно, сколь принц Арнил разглядывал Акме днём ранее.

«Да, малышка Плио, — подумала она. — Мой брат — красавец».

— И сестра Лорена, Акме Рин.

Акме сделала глубокий реверанс.

— Высокая честь для меня, Ваше Высочество! — с достоинством сказала Акме.

Плио бегло, но с большим вниманием оглядела девушку, совсем как графиня Габриэла недавно, но без недоброжелательности и недовольства.

— Вот уж действительно потомки Атариатиса и солнечного Шамаша! — весело воскликнула Плио, обращаясь к брату. — Посмотри, какие красивые!

Арнил скользнул довольным взглядом по Акме.

— Вы куда-то собираетесь? — спросила Плио.

— Да, мы с Акме едем в Кеос. Я обещал показать город.

Плио улыбнулась.

— Ах, как жаль, что я не могу поехать с вами! — воскликнула она. — Кузен так хорошо рассказывает! Историю города он знает превосходно!

— Мне повезло, — тихо пробормотала Акме, поглаживая своего коня по гриве.

— Беги к королю, дорогая. Он будет рад видеть тебя.

— Нам по пути, Ваше Высочество, — сказал Лорен. — Его Величество ждёт меня.

Плио спрятала улыбку и вместе с целителем направилась во дворец.

— Принцесса так хороша, так солнечна!.. — улыбнулась Акме.

Принц усмехнулся, но промолчал.

— Разве вам, Ваше Высочество, не опасно выходить в город без стражи?

— Мне ничто не угрожает в Кеосе, — легко отозвался Арнил, и легкомыслие его всегда настораживало девушку. — Я не наследник престола, не представляю какой-либо ценности для предполагаемых заговорщиков.

— Но вы тоже наследуете права на престол.

— Да, но вероятность моего коронования столь мала, что я никогда не задумывался над этим всерьёз. Да и не хотелось. Это кандалы. А я слишком ценю свободу. За троном легче развернуться. Лучше уж я стану братом короля, а не самим королём.

— Я ещё не имела чести общаться с теми, кто претендовал на трон того или иного государства, но я привыкла думать, что власть — особенно желанный кусок пирога, — разыграв простодушие, произнесла девушка.

Поделиться с друзьями: