Меч короля
Шрифт:
– Ты великолепно выглядишь! Настоящая госпожа! – прокричал Исаак ей вслед, когда она пришпорила коня.
Хотя дом главы цеха находился всего в нескольких милях от их дома и Эллен могла бы пойти туда пешком, она, следуя совету Розы и Жана, поскакала на роскошном жеребце, вызывавшем зависть у всех, кто его видел.
– Не помешает продемонстрировать Конраду, чего ты сумела добиться! – поддержал их Исаак.
Когда Эллен въехала во двор Конрада, к ней сразу же подбежал мальчик и вежливо ее поприветствовал.
– Мне нужен глава цеха! – сказала Эллен, не спешиваясь.
– Конечно, я сейчас же за ним схожу! – пробормотал мальчик и убежал.
Эллен улыбнулась. Должно быть, ее изысканный наряд произвел на парнишку огромное впечатление. Вероятно, Исаак был прав, и мальчик принял ее за леди. «Спасибо Розе, – подумала она. – Действительно нужно было одеться поприличнее».
Из кузницы вышел Конрад. Ростом он был не выше Эллен, а на облысевшей голове носил кожаную шапочку. Рукава рубашки он закатал, так что были видны его сильные руки.
Эллен изящно соскочила с лошади, как ее учил Жан, и сделала шаг навстречу хозяину дома.
– Элленвеора! – просто просиял Конрад, что для Эллен было неожиданно.
– Конрад! – Эллен с достоинством кивнула.
«Выгляжу я в этом дурацком наряде, как курица», – подумала она.
– Повсюду сейчас говорят о вас и о ваших мечах. – Конрад жестом пригласил ее пройти в дом. – Эдда, ты только посмотри, кто к нам пришел! – позвал он жену. – Это Элленвеора…
– Женщина-кузнец? – обрадованно спросила Эдда. Она вытерла испачканную мукой руку о передник и протянула ее Эллен. – Вы не представляете себе, как я рада, что вы к нам пришли!
Эллен не переставала удивляться. Откуда такая приветливость? Почему они все просто сияют? Нет, тут явно что-то не так!
– Что же вас ко мне привело? – Конрад предложил Эллен сесть за стол, а Эдда поставила перед ней бокал меда.
– Помните Жана? – спросила Эллен, отхлебнув медового напитка, чтобы промочить горло.
– Ну конечно, – осторожно ответил Конрад.
– Он выковал меч, и ему помогал только один молодой неопытный работник. – Эллен достала меч, который все это время незаметно прижимала к себе левой рукой.
Развернув меч, она положила его на стол. Конрад почтительно взял оружие в руки и стал его рассматривать.
– Но я не кую мечи! – смущенно признался он.
– Но вы же глава цеха. Я уверена, что вы можете оценить, настолько ли хорошо выполнена работа кузнеца, чтобы ему можно было присвоить звание подмастерья.
Очевидно, Конрад был польщен. Улыбнувшись, он благожелательно осмотрел оружие.
– Дефектов нет, полировка чистая. По-моему, хороший меч, – сказал он, не поднимая глаз.
– Тогда вы не против, чтобы Жан теперь считался подмастерьем? – уточнила Эллен. Ей не хотелось больше конфликтовать с членами цеха.
– Это вы его научили? – спросил Конрад вместо ответа. Эллен напряглась.
– Да, вообще-то я! – упрямо сказала она.
Она была уже готова ринуться в словесную перепалку. Он не имеет права отказывать Жану в звании подмастерья только по той причине, что его учила женщина!
– Мы ошиблись, не признав вас мастером. С тех пор как вы руководите мастерской Исаака, слава о вас распространилась далеко за пределы Сент Эдмундсбери. На следующем собрании я предложу членам цеха, чтобы вас признали мастером. Тогда звание подмастерья достается Жану само собой.
Эллен буквально онемела от удивления. Конрад был самым ярым из ее противников, а теперь он вдруг решил за нее вступиться? Очевидно, он понял, что должен как-то отреагировать на ее изумленное молчание. Конрад откашлялся.
– Допустим, члены цеха со мной согласятся и признают вас мастером. – Конрад сделал глубокий вдох, словно собираясь сказать что-то ужасное, и Эллен подготовилась к самому худшему. – Тогда вы сможете брать себе учеников, – сказал он на выдохе и почесал затылок.
– Да, это так, – произнесла Эллен, не понимая, к чему клонит глава цеха.
Казалось, Конрад пытается собрать все свое мужество.
– Вы, наверное, сами знаете, что отец – не всегда лучший учитель, – пробормотал Конрад, покраснев.
– Слушай, хватит молоть чушь, – не утерпев, вмешалась Эдда. – Наш мальчик вбил себе в голову, что должен стать мастером мечей. Он только об этом и говорит! Естественно, мы сразу же подумали о вас. – Она укоризненно взглянула на мужа. – Скажи уже все как есть!
– Но как раз это я и пытаюсь сделать, женщина! – раздраженно сказал он и, успокоившись, повернулся к Эллен. – Вы возьмете его в ученики, если все будет, как я сказал? – сдавленно спросил он.
Эллен догадывалась, чего ему стоил этот вопрос.
– Как только я получу подтверждение звания мастера, я проверю мальчика. Если он способный и трудолюбивый…
Конрад стал дышать, как рыба на суше. Несомненно, он ожидал, что она сразу же согласится на его предложение. Но Эллен, точно так же, как и он, не хотела терять лицо. Продавались ее мечи, но не она.
– Приходите ко мне с мальчиком, когда цех примет решение, – по-дружески сказала она, уверенная, что у Конрада было достаточно влияния на других кузнецов, чтобы провести это решение.
– Заседание через восемь дней, – сообщил он, немного расслабившись.
– Что ж, после этого я вас буду ждать. – Эллен протянула ему руку.
Выйдя во двор, она увидела, что мальчик, который встретил ее, шмыгнул в кузницу.
– Это он? – спросила она.
– Да, это Брэд. Ему уже почти одиннадцать, – гордо сказал Конрад.
– Он сильный мальчик, к тому же хорошо воспитан! – похвалила его Эллен.
Конрад расправил плечи.
– Это мой младшенький. Все остальные уже покинули отчий дом, кроме старшего. Он работает со мной в кузнице и когда-то ее унаследует!
– Вы счастливый человек, Конрад, – с теплотой в голосе сказала Эллен и откланялась.
Прошла неделя. Лучи мартовского солнца с трудом пробивались сквозь густые облака. В кузницу вошел Конрад с сыном.
– Вы теперь подмастерье, Жан! Вы действительно сделали замечательный меч, – похвалил он Жана, пожимая ему руку, а затем повернулся к Эллен. – Мастер! – Он смущенно улыбнулся. – Я привел к вам своего сына с нижайшей просьбой проверить его способности и принять его в ученики, – сообразно традиции сказал Конрад, слегка поклонившись.