Медицина катастроф в ином мире 2
Шрифт:
— Как насчет эффектного появления? — оскалился Бруно. Его аж трясло от нетерпения. Еще бы, пса тут все знают.
— Я даже не знаю…
— Давай на мне верхом, а? Или нет! Ты завернешься в плащ, сделаешь серьезное лицо, а мы с Нателлой будем идти за спиной, чуть поодаль, след в след. И так до самых ворот. Вот все охренеют!
— Хм. Мне кажется, с плащом перебор. Но нам хоть как идти через ворота. Ладно, пошли, заодно ноги разомнем…
Глава 12
Стены Дастана
В воротах Дастана сегодня было на удивление людно. Оно и понятно, ведь город восстанавливался после бомбежки. Не желая нарушать установленный порядок, я встал в очередь. Перед нами было пара телег с брусьями, несколько торговцев, и пара одиноких путников в дорожных плащах. Те, кто стоял сзади, тихо рассосались в стороны. Те, кто стоял спереди, ничего не замечали. Бруно уселся на мостовую, а Натали, облокотившись о его панцирь, с очень увлеченным видом рассматривала свои когти. Дул теплый ветерок, чирикала одинокая птичка, стражники у ворот тихо выпадали в осадок.
Сегодня дежурил тот же офицер, что и в мой первый день в Дастане. Разумеется, он нас узнал и от того глазик его нервно дергался. Подошел наш черед. Стараясь быть невозмутимым, офицер отдал честь.
— Проверка документов.
Я предъявил свои новые бумаги.
— Патрик Георг Бремер… — одними губами прошептал он. — Но позвольте!
— Свидетельство о браке? — я протянул второй документ.
— Да ну на…!!? — не выдержал он, и обернулся на парней явно желая что-то высказать. Но быстро передумал. Потом его стекленеющий взгляд перескочил на отродий.
— Это… та самая? — он указал на Натали.
— Ага.
— А этот?!
— Ну ты чего командир? — дружелюбно оскалился Брно и поддел лапой бирку с номером. — Неужто не признал? Ромель и тот догадался.
— Да ты издеваешься?! — у капитана задергался второй глаз. — Серьезно?
— Как видишь. Ну, чего встал-то? Пропускай уже, бумаги в порядке, Ее светлость самолично выдала.
— Отродьям в Дастан нельзя! — сказал, как отрезал.
— Можно, — я протянул грамоту за подписью Санары. — Они мои фамильяры.
— Ц-цель визита! — выпалил он, судорожно соображая что предпринять.
— У меня здесь жена работает. Высокая такая, да вы ее знаете. Стрельните в воздух из мушкетона, и она придет.
— Н-не стоит!
Теперь у капитана затряслись руки. Он вернул документы и отошел в сторону.
— Не нужно так переживать, милейший, — подала голос Натали и слегка похлопала офицера по плечу. — Я зла не держу, работа твоя такая. Служба. Правила знаем, без приказа никого не трогаем.
Капитан открыл рот, да так и замер. Не найдя, что сказать, он жестом пригласил войти в город.
— Следующий!
За нашими спинами никого не было. Капитан просто закрыл глаза и подождал пока мы свалим.
Отойдя на приличное расстояние, Бруно резко заржал, пугая случайных прохожих.
— Не, так-то он мужик нормальный… Но ты рожу его видел?!
— Натали его окончательно добила.
— А что? Успокоила как могла. Обратите внимание, ни один сан-даар не дернулся.
— Ага, — Бруно оскалился еще шире. — Я с ними потом парой слов перекинусь.
— Без меня в город ни ногой! Предупреждаю сразу. Санаре забот хватает. И вообще, ведите себя скромнее. Людей не пугать, в глаза не смотреть. Ржать в полголоса. Знати остерегаться. Все ясно? Иначе пойдете к виверне в гости.
— Да ясно, ясно! — раздраженно пробурчала Наташка. — Ты бы нас накормил, а то слюнки текут когда по сторонам смотрю. Вон какая тетка аппетитная из окна торчит…
— Черт, кажется заблудился. Бруно, где та таверна была?
— А, так ты к Генри идешь? Тогда здесь направо…
Таверна «Хмельной ветер» встретила нас запустеньем. Крыша пробита в трех местах, стекла выбиты. Мебель частично поломана. Полтора забулдыги, завидев нас, разбежались как корабельные крысы. Сам хозяин скорбно глазел на дно опустевшей кружки, не замечая ничего вокруг.
— Эй Генри, я тебе посетителя привел, — проговорил Бруно.
— Какие нынче посетители? — вздохнул он. — Порядочные люди сюда теперь не заходят. Одни алкаши да… Отродья!!!
Он поднял глаза и грохнулся со стула.
— Помогите!!!
— Эй дружище, это ж я — Бруно! А это мой гость. Ну вспомни, он-то не изменился.
Я сел за стойку и перегнулся через нее.
— Это всего лишь я. Монетку то просверлил?
— Какую еще монетку? — глядя из-под стола проговорил он.
— Ну ту, золотую. Ты сказал, что на шею повесишь. Вспоминай. Я еще в странной одежде был. Потом Ульрик заявился.
— Ульрик? Ах эту монетку?! — он потянул за веревочку и достал из-за пазухи самодельный медальон.
— Ну да. Вспомнил?
— Черт! Милостивый государь, как же вы меня перепугали то, а! Я ж чуть кирпичей не наложил на собственной кухне.
Опасливо оглядевшись, мужчина медленно вылез из-под стола.
— Не нужно бояться. Это — действительно Бруно. Просто он изменился. А девушку зовут Натали. Они оба — мои фамильяры. Так уж случилось. Слыхал про наместника Тарсиса?
— Ну, слыхал. Ты, что ли?!
— Ага, — я пожал плечами. — Прибыл вместе с Санарой. Губернатор уже в городе, порядки наводит. Сам-то как?
— Оглянись и все увидишь… — криво усмехнулся Генри.
— Альянс?
— Да какое там… Ублюдки. Кто-то решил свести со мной счеты под шумок. Жив, и то ладно. Другим сильнее досталось. Все разбито, люди без денег сидят, никто не приходит… Я печь уж неделю не разжигаю. На дрова не хватает. Да и ради кого? Только выпивкой и торгую, на нее всегда спрос.
— Жаль… а мы хотели у тебя пообедать.
— Серьезно? А мне-то как жаль… такие гости. Еда-то есть, если немного подождете, я займу дров и что-нибудь этакое приготовлю на раз-два.
— Если дело только в дровах… — я развел руками. — А где ты их хранишь?
— Пойдем, покажу… — мы вышли на задний двор, окруженный со всех сторон кирпичной стеной. — Вот тут и храню. В былые времена их доверху было. А зачем тебе?
— Отойди-ка на пару шагов. И замри.
Чего-чего, а дров у меня хватало. По пути в Тарсис я столько валежника в инвентарь сложил, что и не перечесть. Проверял доступный объем, да так и не смог превысить лимиты.